Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Homeowners Guide Bath Whirlpool K-1418-CT M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1023246-5-C...
Página 2
GFCI or RCD is defective. If the GFCI or RCD interrupts power to the bath without the test button being pressed, a ground current is flowing, indicating the possibility of an 1023246-5-C Kohler Co.
Página 3
Thank You For Choosing Kohler Company ........
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Your Kohler Whirlpool Your new whirlpool is designed to stimulate, invigorate, and energize your body with comforting hydro-massage therapy. The whirlpool consists of the following components: Lighted User Keypad - Located within easy reach, allows you to turn the whirlpool on and off. It also allows you to access all the whirlpool modes and regulate the water flow or pulse speed.
Página 5
Press the up or down arrow icons to increase or decrease the water flow. The indicator bar will display the water flow volume. If desired, turn the heater off by pressing the heater icon. Press the button a second time to turn the heater back on. Kohler Co. 1023246-5-C...
Página 6
Rotate the outer ring to select chromatherapy specific color selection, then press OK. Use the up or down arrow to reach the desired color. Press OK while the chromatherapy specific color selection is active to turn off the chromatherapy lights. 1023246-5-C Kohler Co.
Página 7
The user keypad will now respond only to this remote control. Batteries Unscrew the end cap of the remote control, as shown. Insert two AAA batteries. Securely tighten the end cap, making sure the end cap contacts the seal. Kohler Co. 1023246-5-C...
Página 8
Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation. Kohler Co. is not responsible for removal or installation costs. Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Warranty (cont.) This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt. 1. Kohler Co. will only service its commercialized products through its authorized distributors.
Página 10
Housing Flange Whirlpool Troubleshooting NOTICE: This section is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct any electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor. Remove the Port Insert the flange removal tool (provided) into the opening of the port.
Página 11
E. Replace control. 11. Noisy operation. A. Pump banding straps have not A. Cut pump banding straps with tin been cut. snips. B. Dry or dislodged jet O-ring B. Remove jet, replace and lubricate (squeal). O-ring, and reinstall jet. Kohler Co. 1023246-5-C...
Página 12
B. Antenna on wiring harness is B. Replace wiring harness. damaged. C. Remote control not programmed C. See homeowners guide or service correctly. manual. D. Remote control does not work. D. Replace remote control. E. Control does not work. E. Replace control. 1023246-5-C Kohler Co.
Página 13
Wire Harness 65061** (Metal Finishes) Cover 65226** Suction Cover Plug 1015017 Plug/Wire Assembly Effervescence Ports 93315 Gasket 1001878 Housing 93552** Flange Cap 1035480** 96744 Flange Flange Removal Tool **Finish/color code must be specified when ordering Service Parts Kohler Co. 1023246-5-C...
Página 14
1019444-L [1/2" (1.3 cm)] 1019444-M [1/4" (6 mm)] Spacer 1018660 (One Outlet) 1018662 (Two Outlets) Control 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1.3 cm)] 1019447-C [3/4" (1.9 cm)] Isolation Mount Outlet **Finish/color code must be specified when ordering. 1023246-5-C Kohler Co.
Página 15
1032545 Housing 1012916 94821 Nut w/Screws O-Ring 1011679 94821 Gasket O-Ring 1012653 Adapter 1012977 Adapter 1018710 Tee Heater 94821 1012916 O-Ring Nut with Screws 94821 O-Ring 1012977 Adapter 1011679 Gasket **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1023246-5-C...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com 1013464-A 1013822-A** Decal Remote w/Stand 1023091** 1022253-A** 1013471** Remote Stand 1013822-B** 1013464-B Remote w/Stand Decal 1023091** 1022253-B** Remote 1013471** Stand **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1023246-5-C...
Página 18
Un connecteur à pression par câble est prévu à l’extérieur de la pompe ou de la commande de cet appareil afin de permettre la connexion entre l’appareil et toutes autres surfaces de métal avoisinantes, tel que requis par les normes locales. Kohler Co. Français-1 1023246-5-C...
Página 19
2. Cet appareil doit recevoir les toutes interférences reçues, ainsi que celles qui pourraient causer des opérations non désirées. Danger (Partie 15.21) Tous changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable garantissant la conformité, pourrait annuler le droit à l’opérateur d’utiliser l’équipement. Kohler Co. Français-2 1023246-5-C...
Página 20
Votre baignoire à hydromassage Kohler ........
Página 21
Entrer dans la baignoire avec précaution. Appuyer sur l’icône de marche pour démarrer la pompe et le chauffe-eau de la baignoire à hydromassage. Le débit d’eau aura un volume moyen. Kohler Co. Français-4 1023246-5-C...
Página 22
Tourner la bague extérieure pour sélectionner des couleurs particulières, puis appuyer sur « OK ». Utiliser les flèches haut/bas pour atteindre la couleur désirée. Appuyer sur « OK » quand la sélection de couleur est active pour éteindre les lumières. 1023246-5-C Français-5 Kohler Co.
Página 23
Le programme se téléchargera et le clavier deviendra s’assombrira. Le clavier sera maintenant compatible avec cette télécommande. Piles Dévisser le couvercle d’extrémité de la télécommande, tel qu’indiqué. Insérer deux piles AAA. Bien serrer le couvercle d’extrémité, en s’assurant que celui-ci est en contact avec le joint. Kohler Co. Français-6 1023246-5-C...
Página 24
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dus à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Garantie (cont.) droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état/province à l’autre. Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co. Kohler Co. Français-8 1023246-5-C...
Página 26
à hydromassage Dépannage AVIS : Cette section est seulement destinée à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie, contacter le vendeur ou distributeur.
Página 27
C. Le câblage du chauffe-eau est C. Vérifier que les connexions du desserré, débranché ou câblage soient correctes. endommagé. D. Le chauffe-eau ne fonctionne D. Remplacer le chauffe-eau. pas. E. Le contrôle ne fonctionne pas. E. Remplacer le contrôle. Kohler Co. Français-10 1023246-5-C...
Página 28
C. La télécommande n’est pas C. Consulter le guide du propriétaire correctement programmée. ou le manuel d’entretien. D. La télécommande ne fonctionne D. Remplacer la télécommande. pas. E. Le contrôle ne fonctionne pas. E. Remplacer le contrôle. 1023246-5-C Français-11 Kohler Co.
Página 29
Ports d'effervescence 93315 Joint 1001878 Logement 93552** Bouchon bride 1035480** 96744 Bride Outil d'extraction de la bride **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange Kohler Co. Français-12 1023246-5-C...
Página 30
1019444-M [1/4" (6 mm)] Espaceur 1018660 (Une sortie) 1018662 (Deux sorties) Contrôle 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Sortie Montant isolation **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. 1023246-5-C Français-13 Kohler Co.
Página 31
Joint torique 1012653 Adaptateur 1012977 Adaptateur 1018710 Chauffe-eau en T 94821 1012916 Joint torique Écrou avec vis 94821 Joint torique 1012977 Adaptateur 1011679 Joint **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. Kohler Co. Français-14 1023246-5-C...
Página 32
Couvercle / circuit Imprimé (avec clé) imprimé (avec clé) 91639 91639 Joint Joint 1013497-N 1013497-P torique torique Décalcomanie Décalcomanie **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1023246-5-C Français-15 Kohler Co.
Página 33
Capuchon 1022253-A** 1013471** Télécommande Support 1013822-B** Télécommande avec 1013464-B son support vertical Décalcomanie 1023091** Capuchon 1022253-B** Télécommande 1013471** Support **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-16 1023246-5-C...
Página 34
En el exterior de la bomba o control de esta unidad se incluye un conector de presión para permitir la conexión de un conductor de puesta a tierra entre esta unidad y el metal expuesto en las proximidades, tal como lo requieran las normas locales. Kohler Co. Español-1 1023246-5-C...
Página 35
2. Este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que causen un funcionamiento no deseado. Advertencia (Sección 15.21) Cualquier modificación o cambio que no haya sido aprobado expresamente por la parte responsable de la conformidad puede anular el derecho de los usuarios a utilizar el producto. Kohler Co. Español-2 1023246-5-C...
Página 36
Su bañera de hidromasaje Kohler ........
Página 37
Pruebe la temperatura del agua con la mano para su confort y seguridad. Entre con cuidado a la bañera. Oprima el icono de encendido/apagado para encender la bomba de hidromasaje y el calentador. El agua fluirá a un caudal medio. Kohler Co. Español-4 1023246-5-C...
Página 38
Gire el anillo exterior para seleccionar la selección de color específico de cromoterapia, luego oprima OK. Utilice la flecha hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el color deseado. Oprima OK mientras está activada la selección de color específico de cromoterapia para apagar las luces de cromoterapia. 1023246-5-C Español-5 Kohler Co.
Página 39
El teclado sólo responderá a este control remoto. Pilas Desenrosque la tapa del extremo del control remoto, como se muestra. Introduzca dos pilas AAA. Apriete bien la tapa del extremo, asegurándose de que esté en contacto con el sello. Kohler Co. Español-6 1023246-5-C...
Página 40
Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará...
Página 41
Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
Página 42
Bañera de hidromasaje Procedimiento para resolver problemas AVISO: Esta sección es sólo para ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
Página 43
B. Reemplace el control. encendido/apagado en el teclado. 9. La bomba funciona pero A. El motor/bomba no funciona. A. Reemplace el motor/bomba. la opción de velocidad B. El control no funciona. B. Reemplace el control. variable no funciona. Kohler Co. Español-10 1023246-5-C...
Página 44
C. El control remoto no se ha C. Consulte la guía del usuario o el programado correctamente. manual de mantenimiento. D. El control remoto no funciona. D. Reemplace el control remoto. E. El control no funciona. E. Reemplace el control. 1023246-5-C Español-11 Kohler Co.
Página 45
1015017 Montaje de enchufe/cables Puertos efervescentes 93315 Empaque 1001878 Alojamiento 93552** Tapa de brida 96744 1035480** Herramienta para Brida extraer la brida **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-12 1023246-5-C...
Página 46
1019444-M [1/4" (6 mm)] Espaciador 1018660 (Un tomacorriente) 1018662 (Dos tomacorrientes) Control 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Tomacorriente Montura aislante **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1023246-5-C Español-13 Kohler Co.
Página 47
Arosello 1011679 94821 Empaque Arosello 1012653 Adaptador 1012977 Adaptador 1018710 Calentador en T 1012916 94821 Tuerca con Arosello tornillos 94821 Arosello 1012977 Adaptador 1011679 Empaque **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-14 1023246-5-C...
Página 48
Arosello Arosello 1013497-M 1013497-E Calcomanía Calcomanía 1020678-N 1020678-P Tapa/placa de Tapa/placa de circuitos (con llave) circuitos (con llave) 91639 91639 Arosello Arosello 1013497-N 1013497-P Calcomanía Calcomanía **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1023246-5-C Español-15 Kohler Co.
Página 49
Control remoto Calcomanía con soporte 1023091** Tapa 1022253-A** Control remoto 1013471** Soporte 1013822-B** Control remoto 1013464-B con soporte Calcomanía 1023091** Tapa 1022253-B** Control remoto 1013471** Soporte **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-16 1023246-5-C...
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com 1023246-5-...
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com 1023246-5-...