Descargar Imprimir esta página

Monacor International img Stage Line SOUND-100SUB Manual De Instrucciones página 12

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Ouvrez le présent livret page 3, dépliable, de
F
manière à visualiser les éléments et branche-
B
ments.
CH
1
Eléments et branchements
1 Témoin de fonctionnement
vert
en fonctionnement
rouge
stand by (mode veille)
ou si le circuit de protection est activé
2 Potentiomètre de réglage de volume VOLUME
3 Réglage CROSSOVER pour régler la fré-
quence de coupure (50 – 150 Hz) du filtre
passe-bas pour les entrées LINE IN et HIGH
LEVEL IN
4 Interrupteur secteur POWER
5 Porte-fusible : tout fusible fondu doit être rem-
placé impérativement par un fusible de même
type.
6 Cordon à relier à une prise secteur 230 V~ /
50 Hz
7 Entrée signal stéréo LINE IN, prises RCA
8 Entrée signal mono LFE, prise RCA
9 Inverseur de phase PHASE
10 Commutateur STAND BY pour le mode de fonc-
tionnement veille
position "OFF":
position "ON":
position "AUTO": commutation entre mode de
fonctionnement et veille selon le niveau du
signal
11 Entrée signal stéréo HIGH LEVEL pour bran-
cher à la sortie haut-parleur dʼun amplificateur
Les prises bananes se trouvent sous les caches
de protection des bornes à vis.
12 Sorties pour repiquage HIGH LEVEL OUT,
reliées aux prises HIGH LEVEL IN (11) corres-
pondantes, pour brancher les autres enceintes
Les prises bananes se trouvent sous les caches
de protection des bornes à vis.
12
toujours en mode veille
toujours en fonctionnement
2
Conseils dʼutilisation et de sécurité
Lʼappareil répond à toutes les directives néces-
saires de lʼUnion européenne et porte donc le sym-
bole
.
AVERTISSEMENT Lʼappareil est alimenté par une
tension secteur dangereuse. Ne
faites jamais de modification sur
lʼappareil. Une mauvaise mani-
pulation pourrait générer une
décharge électrique.
Respectez scrupuleusement les points suivants :
G
Lʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le de tout type de projections
dʼeau, des éclaboussures, dʼune humidité élevée
de lʼair et de la chaleur (plage de température de
fonctionnement autorisée : 0 – 40 °C).
G
En aucun cas, vous ne devez poser dʼobjet
contenant du liquide ou un verre sur lʼappareil.
G
La chaleur dégagée par lʼappareil doit être éva-
cuée par une circulation dʼair correcte. En aucun
cas, les ouïes de ventilation (ouvertures bass-
reflex) ne doivent être obturée.
G
Ne faites pas fonctionner lʼappareil ou débran-
chez immédiatement la fiche du cordon du sec-
teur lorsque :
1. des dommages visibles apparaissent sur lʼap-
pareil ou sur le cordon secteur,
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez
un doute sur lʼétat de lʼappareil,
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Faites toujours appel à un technicien spécialisé
pour effectuer les réparations.
G
Tout cordon secteur endommagé ne doit être
remplacé que par un technicien habilité.
G
Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur le
cordon secteur, tenez-le toujours par la fiche.
G
Pour nettoyer lʼappareil, utilisez uniquement un
chiffon sec et doux, en aucun cas, de produits
chimiques ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels résultants si
lʼappareil est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correcte-
ment branché, utilisé ou nʼest pas réparé par une
personne habilitée, de même, la garantie devien-
drait caduque.
Lorsque lʼappareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

25.0730