FR (Traduction de la notice originale)
EN (Translation of the original instruction)
Déclaration CE de Conformité
EC Declaration of Conformity
(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie
(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)
A)
1. The Company
1. La Société
2. Declares under its own responsibility that the
2. Déclare sous sa propre responsabilité que la
machine:
machine :
Battery powered pole-mounted pruner,
Perche élagueuse à batterie,
Felling/bucking/delimbing trees
abattage/tronçonnage/ébranchage d'arbres
a) Type / Base Model
a) Type / Modèle de Base
c) Year of manufacture
c) Année de construction
d) Serial number
d) Série
e) Motor: battery-operated
e) Moteur: batterie
3. Conforms to directive specifications:
3. Est conforme aux prescriptions des
f) Certifying body
directives :
g) EC examination of Type
f) Organisme de certification
4. Reference to harmonised Standards
g) Examen CE du Type
i) Sound power level measured
4. Renvoi aux Normes harmonisées
i) Sound power level guaranteed
i) Niveau de puissance sonore mesuré
m) Power installed
j) Niveau de puissance sonore garanti
q) Person authorised to create the Technical
m) Puissance installée
Folder:
q) Personne habilitée à établir le Dossier
r) Place and Date
Technique :
r) Lieu et Date
NL (Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing)
ES (Traducción del Manual Original)
EG-verklaring van overeenstemming
Declaración de Conformidad CE
(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)
(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte
1. Het bedrijf
A)
2. Verklaart onder zijn eigen
1. La Empresa
verantwoordelijkheid dat de machine:
2. Declara bajo su propia responsabilidad que la
Accu-hoogsnoeier met verlengsteel,
máquina:
vellen/snijden/snoeien van bomen
Podadora alimentada por batería,
a) Type / Basismodel
tala/seccionamiento/poda de árboles
c) Bouwjaar
a) Tipo / Modelo Base
d) Serienummer
c) Año de fabricación
e) Motor: accu
d) Matrícula
3. Voldoet aan de specificaties van de
e) Motor: batería
richtlijnen:
3. Cumple con las especificaciones de las
f) Certificatie-instituut
directivas:
g) EG-onderzoek van het Type
f) Ente certificador
4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen
g) Examen CE del Tipo
i) Gemeten niveau van geluidsvermogen
4. Referencia a las Normas armonizadas
j) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen
i) Nivel de potencia sonora medido
m) Geïnstalleerd vermogen
j) Nivel de potencia sonora garantizado
q) Bevoegd persoon voor het opstellen van het
m) Potencia instalada
Technisch Dossier
q) Persona autorizada a realizar el Manual
r) Plaats en Datum
Técnico:
r) Lugar y Fecha
EL (Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών
TR (Orijinal Talimatların Tercümesi)
χρήσης)
AT Uygunluk Beyanı
(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A)
EK-∆ήλωση συµµόρφωσης
1. Şirket
(Οδηγία Μηχανών 2006/42/CE, Παράρτηµα II,
2. Şahsi sorumluluğu altında aşağıdaki
µέρος A)
makinenin:
1. Η Εταιρία
Batarya beslemeli Çubuklu Budama Makinesi,
2. ∆ηλώνει υπεύθυνα ότι η µηχανή:
Ağaçların kesilip devrilmesi/parçalara
Κλαδευτήρι µπαταρίας τηλεσκοπικό,
bölünmesi/dallarının budanması
Κατάρριψη/κατατοµή/κοπή κλαδιών δέντρων
a) Tip / Standart model
a) Τύπος / Βασικό Μοντέλο
c) İmalat yılı
c) Έτος κατασκευής
d) Sicil numarası
d) Αριθµός µητρώου
e) Motor: batarya
e) Κινητήρας: µπαταρία
3. Aşağıdaki direktiflerin özelliklerine uygun
3. Συµµορφώνεται µε τις προδιαγραφές της
olduğunu beyan etmektedir:
οδηγίας:
f) Sertifikalandıran kurum
f) Οργανισµός πιστοποίησης
g) ... Tipi CE incelemesi
g) Εξέταση CE του Τύπου
4. Harmonize standartlara atıf
4. Αναφορά στους Κανονισµούς εναρµόνισης
i) Ölçülen ses güç seviyesi
i) Στάθµη µέτρησης ακουστικής ισχύος
i) Garanti edilen ses güç seviyesi
j) Στάθµη εγγυηµένης ακουστικής ισχύος
m) Kurulu güç
l) Εγκαταστηµένη ισχύς
q) Teknik Dosyayı oluşturmaya yetkili kişi:
q) Εξουσιοδοτηµένο άτοµο για την κατάρτιση
r) Yer ve Tarih
του Τεχνικού Φυλλαδίου:
r) Τόπος και Χρόνος
DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning)
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen:
Bæskæringsmaskine med batteriforsynet stang,
fældning af træer/udskæring af
stykker/opskæring af grene
a) Type / Model
c) Fremstillingsår
d) Serienummer
e) Motor: batteri
3. Er i overensstemmelse med specifikationerne
ifølge direktiverne:
f) Certificeringsorgan
g) EF-typeafprøvning
4. Henvisning til harmoniserede standarder
i) Målt lydeffektniveau
j) Garanteret lydeffektniveau
m) Installeret effekt
q) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
r) Sted og dato
PL (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Deklaracja zgodności WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II,
część A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną odpowiedzialność, że
maszyna:
Okrzesywarka akumulatorowa z wysięgnikiem,
Ścinanie, obalanie/przerzynanie/okrzesywanie
drzew
a) Typ / Model podstawowy
c) Rok produkcji
d) Numer seryjny
e) Silnik: akumulator
3. Spełnia podstawowe wymogi następujących
Dyrektyw:
f) Jednostka certyfikująca
g) Badanie typu WE
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
i) Zmierzony poziom mocy akustycznej
j) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
m) Moc zainstalowana
q) Osoba upoważniona do zredagowania
Dokumentacji technicznej:
r) Miejscowość i data
HR (Prijevod originalnih uputa)
EK Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je
stroj:
Obrezivač za rad na visini, s baterijskim
napajanjem,
Obaranje/prerezivanje/obrezivanje stabala
a) Vrsta / Osnovni model
c) Godina proizvodnje
d) Matični broj
e) Motor: baterija
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:
f) Certifikacijsko tijelo
g) Tipsko ispitivanje EZ
4. Primijenjene su slijedeće harmonizirane
norme:
i) Izmjerena razina zvučne snage
j) Zajamčena razina zvučne snage
m) Instalirana snaga
q) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehničke
datoteke:
r) Mjesto i datum
DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung)
EG-Konformitätserklärung
(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil
A)
1. Die Gesellschaft
2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die
Maschine:
Batteriebetriebener Hoch-Entaster,
fällen/schneiden/entasten von Bäumen
a) Typ / Basismodell
c) Baujahr
d) Seriennummer
e) Motor: Batterie
3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien
entspricht:
f) Zertifizierungsstelle
g) EG-Baumusterprüfung
4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen
i) Gemessener Schallleistungspegel
j) Garantierter Schallleistungspegel
m) Installierte Leistung
q) Zur Verfassung der technischen Unterlagen
befugte Person:
r) Ort und Datum
PT (Tradução do manual original)
Declaração CE de Conformidade
(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II,
parte A)
1. A Empresa
2. Declara sob a própria responsabilidade que a
máquina:
Podadora com Haste alimentada a bateria,
abate/secionamento/desramação
a) Tipo / Modelo Base
c) Ano de fabricação
d) Matrícula
e) Motor: Bateria
3. É conforme às especificações das diretivas:
f) Órgão certificador
g) Exame CE do Tipo
4. Referência às Normas harmonizadas
i) Nível medido de potência sonora
j) Nível garantido de potência sonora
m) Potência instalada
q) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno
Técnico
r) Local e Data
MK (Превод на оригиналните упатства)
Декларација за усогласеност со ЕУ
(Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II,
дел A)
1. Компанијата
2. изјавува со целосна лична одговорност
дека следната машина:
Режач на шипка со напојување на батерија,
Соборување/сечење/кастрење на дрва
а) Тип / основен модел
в) година на производство
г) етикета
д) мотор: акумулатор
3. Усогласено со спецификациите според
директивите:
ѓ) тело за сертификација
е) тест СЕ за типот
4. Референци за усогласени нормативи
з) измерено ниво на звучна моќност
ѕ) Ниво на гарантирана звучна моќност
к) инсталирана моќност
н) овластено лице за составување на
Техничката брошура
њ) место и датум
171516086_0- hh- cs_pole pr-b_0
SL (Prevod izvirnih navodil)
BS (Prijevod originalnih uputa)
ES izjava o skladnosti
EZ izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A)
(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo
1. Družba
A)
2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj:
1. Firma
Akumulatorska žaga za obvejevanje z drogom,
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
podiranje/rezanje/odstranjevanje vej
mašina:
a) Tip / osnovni model
Akumulatorska teleskopska pila, obaranje i sječa
c) Leto izdelave
drveća/rezanje grana
d) Serijska šbaterija tevilka
a) Tip / Osnovni model
e) Motor:
c) Godina proizvodnje
3. Skladen je z določili direktiv :
d) Serijski broj
f) Ustanova, ki izda potrdilo
e) Motor: akumulator
g) ES pregled tipa
3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:
4. Sklicevanje na usklajene predpise
f) Certifikaciono tijelo
i) Izmerjen nivo zvočne moči
g) EZ ispitivanje tipa
j) Zagotovljen nivo zvočne moči
4. Pozivanje na usklađene norme
m) Instalirana moč
i) Izmjereni nivo zvučne snage
q) Oseba, pooblaščena za sestavo tehnične
i) Garantovani nivo zvučne snage
knjižice:
m) Instalisana snaga
r) Kraj in datum
q) Osoba ovlaštena za izradu tehničke brošure:
r) Mjesto i datum
RO (Traducerea manualului fabricantului)
LT (Originalių instrukcijų vertimas)
CE -Declaratie de Conformitate
EB atitikties deklaracija
(Directiva Maşini 2006/42/CE, Anexa II, partea A)
(Mašinų direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A)
1. Societatea
1. Bendrovė
2. Declară pe propria răspundere că maşina:
2. Prisiima atsakomybę, kad įrenginys:
Motoferăstrău cu tijă pentru elagaj alimentat cu
Akumuliatorinė teleskopinė aukštapjovė,
baterie,
medžių kirtimas/pjaustymas/genėjimas
Doborâre/secţionare/tăierea ramurilor de copaci
a) Tipas / Bazinis Modelis
a) Tip / Model de bază
c) Pagaminimo metai
c) An de fabricaţie
d) Serijos numeris
d) Număr de serie
e) Variklis: baterija
e) Motor: baterie
3. Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas:
3. Este în conformitate cu specificaţiile
f) Sertifikavimo įstaiga
directivelor:
g) CE tipo tyrimas
f) Organism de certificare
4. Nuoroda į suderintas Normas
g) Examinare CE de Tip
i) Išmatuotas garso galios lygis
4. Referinţă la Standardele armonizate
i) Užtikrinamas garso galios lygis
i) Nivel de putere sonoră măsurat
m) Instaliuota galia
j) Nivel de putere sonoră garantat
q) Autorizuotas asmuo sudaryti Techninę
m) Putere instalată
Dokumentaciją:
q) Persoană autorizată să întocmească Dosarul
r) Vieta ir Data
Tehnic
r) Locul şi Data
SR (Prevod originalnih uputstvaI)
BG (Превод на оригиналните инструкции)
EC deklaracija o usaglašenosti
ЕО декларация за съответствие
(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo
(Директива Машини 2006/42/ЕО, Приложение
A)
II, част А)
1. Preduzeće
1. Дружеството
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
2. На собствена отговорност декларира, че
mašina:
машината:
Akumulatorska teleskopska testera,
Акумулаторна ножица с прът,
obaranje i seča drveća/rezanje grana
Сеч/нарязване на трупи/окастряне клоните на
a) Tip / Osnovni model
дървета
c) Godina proizvodnje
а) Вид / Базисен модел
d) Serijski broj
в) Година на производство
e) Motor: akumulator
г) Сериен номер
3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:
д) Мотор: акумулатор
f) Sertifikaciono telo
3. Е в съответствие със спецификата на
g) EC ispitivanje tipa:
директивите:
4. Pozivanje na usklađene norme
е) Сертифициращ орган
i) Izmereni nivo zvučne snage
ж) ЕО изследване на вида
j) Garantovani nivo zvučne snage
4. Базирано на хармонизираните норми
m) Instalisana snaga
и) Ниво на измерена акустична мощност
q) Osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke
й) Гарантирано ниво на акустична мощност
brošure
м) Инсталирана мощност
r) Mesto i datum
р) Лице, упълномощено да състави
Техническата Документация:
с) Място и дата
NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning)
SV (Översättning av bruksanvisning i original)
EF- Samsvarserklæring
EG-försäkran om överensstämmelse
(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A)
(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la)
1. Firmaet
1. Företaget
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen:
2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen:
Batteridrevet sag med forlengelse,
Batteridrivna stamkvistare med stång,
nedfelling/kutt/kvisting av trær
fällning/kapning/grenklippning av träd
a) Type / Modell
a) Typ / Basmodell
c) Produksjonsår
c) Tilverkningsår
d) Serienummer
d) Serienummer
e) Motor: batteri
e) Motor: batteri
3. Oppfyller kravene i direktivene:
3. Överensstämmer med föreskrifterna i
f) Sertifiseringsorgan
direktivet
g) EF-typeprøving
f) Intygsorgan
4. Henvisning til harmoniserte standarder
g) EG typgodkännande
i) Målt lydeffektnivå
4. Referens till harmoniserade standarder
j) Garantert lydeffektnivå
i) Uppmätt ljudeffektnivå
m) Installert effekt
j) Garanterad ljudeffektnivå
q) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk
m) Installerad effekt
dokumentasjon:
q) Auktoriserad person för upprättandet av den
r) Sted og dato
tekniska dokumentationen:
r) Ort och datum
FI (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
CS (Překlad původního návodu k používání)
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
ES – Prohlášení o shodě
(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A)
(Směrnice o Strojních zařízeních 2006/42/ES,
1. Yritys
Příloha II, část A)
2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone:
1. Společnost
Akkukäyttöinen pystykarsintasaha,
2. Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že stroj:
Puiden kaataminen/pilkkominen/karsinta
Akumulátorová tyčová vyvětvovací pila,
a) Tyyppi / Perusmalli
Kácení/rozřezávání/odvětvování stromů
c) Valmistusvuosi
a) Typ / Základní model
d) Sarjanumero
c) Rok výroby
e) Moottori : akku
d) Výrobní číslo
3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien
e) Motor: akumulátor
asettamien vaatimusten kanssa:
3. Je ve shodě s nařízeními směrnic:
f) Sertifiointiyritys
f) Certifikační orgán
g) EY-tyyppitarkastus
g) ES zkouška Typu
4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin
4. Odkazy na Harmonizované normy
i) Mitattu äänitehotaso
i) Naměřená úroveň akustického výkonu
j) Taattu äänitehotaso
i) Zaručená úroveň akustického výkonu
m) Asennettu teho
m) Instalovaný výkon
q) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu
q) Osoba autorizovaná pro vytvoření
henkilö:
Technického spisu:
r) Paikka ja päivämäärä
r) Místo a Datum
HU (Eredeti használati utasítás fordítása)
RU (Перевод оригинальных инструкций)
EK-megfelelőségi nyilatkozata
Декларация соответствия нормам ЕС
(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész)
(Директива о машинном оборудовании
1. Alulírott Vállalat
2006/42/ЕС, Приложение II, часть A)
2. Felelősségének teljes tudatában kijelenti,
1. Предприятие
hogy az alábbi gép:
2. Заявляет под собственную
Rúdra szerelt akkumulátoros gallyazók,
ответственность, что машина:
Fák kidöntése/darabolása/gallyazása
Секатор на штанге с батарейным питанием,
a) Típus / Alaptípus
Валка/разделка/обрезка ветвей деревьев
c) Gyártási év
a) Тип / Базовая модель
d) Gyártási szám
c) Год изготовления
e) Motor: akkumulátor
d) Паспорт
3. Megfelel az alábbi irányelvek előírásainak:
e) Двигатель: батарея
f) Tanúsító szerv
3. Соответствует требованиям следующих
g) CE vizsgálat típusa
директив:
4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra
f) Сертифицирующий орган
i) Mért zajteljesítmény szint
g) Испытание ЕС типового образца
i) Garantált zajteljesítmény szint
4. Ссылки на гармонизированные нормы
m) Beépített teljesítmény
i) Измеренный уровень звуковой мощности
q) Műszaki Dosszié szerkesztésére
j) Гарантируемый уровень звуковой
felhatalmazott személy:
мощности
r) Helye és ideje
m) Установленная мощность
q) Лицо, уполномоченное на подготовку
технической документации:
r) Место и дата
SK (Preklad pôvodného návodu na použitie)
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES,
Príloha II, časť A)
1. Spoločnosť
2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že stroj:
Akumulátorová tyčová vyvetvovacia píla,
stínanie/rozrezávanie/odvetvovanie stromov
a) Typ / Základný model
c) Rok výroby
d) Výrobné číslo
e) Motor:
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
f) Certifikačný orgán
g) Skúška typu ES
4. Odkaz na Harmonizované normy
i) Nameraná úroveň akustického výkonu
j) Zaručená úroveň akustického výkonu
m) Inštalovaný výkon
q) Osoba autorizovaná na vytvorenie
Technického spisu:
r) Miesto a Dátum
LV (Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas)
EK atbilstības deklarācija
(Direktīva 2006/42/EK par mašīnām, pielikums II,
daļa A)
1. Uzņēmums
2. Uzņemoties par to pilnu atbildību, paziņo, ka
mašīna:
Masta zargriezis ar barošanu no akumulatora,
Koku gāšana/zāģēšana/atzarošana
a) Tips / Bāzes modelis
c) Ražošanas gads
d) Sērijas numurs
e) Motors: akumulators
3. Atbilst šādu direktīvu prasībām:
f) Sertifikācijas iestāde
g) CE tipveida pārbaude
4. Atsauce uz harmonizētiem standartiem
i) Izmērītais skaņas intensitātes līmenis
j) Garantētais skaņas intensitātes līmenis
m) Uzstādītā jauda
q) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja
tehnisko dokumentāciju:
r) Vieta un datums
ET (Algupärase kasutusjuhendi tõlge)
EÜ vastavusdeklaratsioon
(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin:
Akutoitega varrega oksakäärid,
Puude langetamine/järkamine/laasimine
a) Tüüp / Põhimudel
c) Ehitusaasta
d) Matrikkel
e) Mootor: aku
3. Vastab direktiivide nõuetele:
f) Kinnitav asutus
g) EÜ tüübihindamine
4. Viide ühtlustatud standarditele
i) Mõõdetud helivõimsuse tase
j) Garanteeritud helivõimsuse tase
m) Installeeritud võimsus
q) Tehnilise Lehe autoriseeritud koostaja:
r) Koht ja Kuupäev
171516086_0- hh- cs_pole pr-b_0
DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning)
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen:
Bæskæringsmaskine med batteriforsynet stang,
fældning af træer/udskæring af
stykker/opskæring af grene
a) Type / Model
c) Fremstillingsår
d) Serienummer
e) Motor: batteri
3. Er i overensstemmelse med specifikationerne
ifølge direktiverne:
f) Certificeringsorgan
g) EF-typeafprøvning
4. Henvisning til harmoniserede standarder
i) Målt lydeffektniveau
j) Garanteret lydeffektniveau
m) Installeret effekt
q) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
r) Sted og dato
PL (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Deklaracja zgodności WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II,
część A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną odpowiedzialność, że
maszyna:
Okrzesywarka akumulatorowa z wysięgnikiem,
Ścinanie, obalanie/przerzynanie/okrzesywanie
drzew
a) Typ / Model podstawowy
c) Rok produkcji
d) Numer seryjny
e) Silnik: akumulator
3. Spełnia podstawowe wymogi następujących
Dyrektyw:
f) Jednostka certyfikująca
g) Badanie typu WE
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
i) Zmierzony poziom mocy akustycznej
j) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
m) Moc zainstalowana
q) Osoba upoważniona do zredagowania
Dokumentacji technicznej:
r) Miejscowość i data
HR (Prijevod originalnih uputa)
EK Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je
stroj:
Obrezivač za rad na visini, s baterijskim
napajanjem,
Obaranje/prerezivanje/obrezivanje stabala
a) Vrsta / Osnovni model
c) Godina proizvodnje
d) Matični broj
e) Motor: baterija
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:
f) Certifikacijsko tijelo
g) Tipsko ispitivanje EZ
4. Primijenjene su slijedeće harmonizirane
norme:
i) Izmjerena razina zvučne snage
j) Zajamčena razina zvučne snage
m) Instalirana snaga
q) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehničke
datoteke:
r) Mjesto i datum
SL (Prevod izvirn
ES izjava o skla
(Direktiva 2006/
1. Družba
2. pod lastno od
Akumulatorska
podiranje/rezan
a) Tip / osnovni
c) Leto izdelave
d) Serijska šbat
e) Motor:
3. Skladen je z d
f) Ustanova, ki i
g) ES pregled ti
4. Sklicevanje n
i) Izmerjen nivo
j) Zagotovljen n
m) Instalirana m
q) Oseba, poobl
knjižice:
r) Kraj in datum
RO (Traducerea
CE -Declaratie d
(Directiva Maşin
1. Societatea
2. Declară pe pr
Motoferăstrău c
baterie,
Doborâre/secţio
a) Tip / Model de
c) An de fabrica
d) Număr de ser
e) Motor: baterie
3. Este în confo
directivelor:
f) Organism de
g) Examinare CE
4. Referinţă la S
i) Nivel de puter
j) Nivel de puter
m) Putere instal
q) Persoană aut
Tehnic
r) Locul şi Data
SR (Prevod origin
EC deklaracija o
(Direktiva o maš
A)
1. Preduzeće
2. Daje izjavu po
mašina:
Akumulatorska
obaranje i seča
a) Tip / Osnovni
c) Godina proizv
d) Serijski broj
e) Motor: akumu
3. u skladu s os
f) Sertifikaciono
g) EC ispitivanje
4. Pozivanje na
i) Izmereni nivo
j) Garantovani n
m) Instalisana s
q) Osoba ovlašć
brošure
r) Mesto i datum