Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

IP–Cámara de seguridad para
uso en interiores y exteriores TX–24
Declaración de Conformidad de este dispositivo se encuentra en:
www.technaxx.de/ (en la barra inferior "Konformitätserklärung")
Consejo importante relacionado con los manuales de usuario:
Encontrará el manual de usuario en todos los idiomas (inglés, alemán,
francés, español, italiano, holandés, polaco) en el CD-ROM incluido.
También encontrará incluidas copias impresas de las versiones del
Contenidos:
Antes de utilizarla por primera vez, lea atentamente este manual.
1.
Características & Descripción del producto &
Conexiones de las fijaciones adicionales
2.
Instalación del software y puesta en marcha; Requisitos de hardware
3.
Hardware
3.1.
Contenidos de la caja
3.2.
Consejos para la protección del medio ambiente + Limpieza
3.3.
¡ Atención !
4.
Primeros pasos (Aprenda las funciones básicas para ver y grabar en
LAN y WLAN)
4.1.
Grabar vídeos desde una cámara en la red local (LAN)
4.2.
Configurar la conexión WiFi
4.3.
Ver la cámara en Internet (WLAN)
4.4.
Registrar una cuenta nueva y agregar dispositivos
4.5.
Menú principal
5.
Vigilancia de vídeo (Panel de control)
6.
Configuración general del sistema
6.1.
Configuración de la cámara en modo LAN
6.1.1. Configurar la dirección IP
6.1.2. Configurar la conexión WIFI
6.1.3. Configurar el plan de vídeo local
6.1.4. Configuración de la tarjeta MicroSD
6.1.5. Descarga del archivo MicroSD
6.1.6. Avisos de alarmas (Correo electrónico)
6.1.7. Grupos
Technaxx
Manual de usuario
manual en inglés y alemán.
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Technaxx TX 24

  • Página 1 TX–24 Manual de usuario Declaración de Conformidad de este dispositivo se encuentra en: www.technaxx.de/ (en la barra inferior “Konformitätserklärung”) Consejo importante relacionado con los manuales de usuario: Encontrará el manual de usuario en todos los idiomas (inglés, alemán, francés, español, italiano, holandés, polaco) en el CD-ROM incluido.
  • Página 2 6.1.8. Cambiar alias de dispositivos 6.1.9. Conexión de acceso telefónico (PPPOE) 6.1.10. Restaurar la configuración predeterminada 6.2. Configuración de la cámara en modo WAN 6.2.1. Grupos 6.2. 2. Cambiar la contraseña de acceso 6.2.3. Cambiar alias de cámaras 6.2.4. Consulta de la tarjeta MicroSD 6.2.5.
  • Página 3 1. Características & Descripción del producto & Conexiones de las fijaciones adicionales Sensor brillante de 1/4” CMOS de color  Soporta la función P2P, fácil de conectarse de internet  Función de alarma, E-mail automático de alarma con imagen  Conexión directa con el Smartphone a través del QR-código APP ...
  • Página 4 ALARMA IP CÁMARA SENSOR NC (Normalmente cerrado) NO (Normalmente abierto) 2. Instalación de software y puesta en marcha Requisitos de Windows: WIN 7, WIN 8, Windows XP, Windows Vista Requisitos de hardware 1 GB de RAM y 2 CPU de núcleo para una cámara sola ...
  • Página 5 Inserte el CD con el software en la unidad del PC (o descárguelo de http://www.technaxx.de/support): Abra el CD e inicie el programa "My Secure.exe" Continúe haciendo clic en “Next“ hasta completar siguientes pasos. Cuando haya finalizado instalación, haga clic en el icono siguiente “My...
  • Página 6 Limpie el dispositivo solo con un paño suave o similar, evitando utilizar materiales rugosos o grano grueso,. disolventes ni otros productos de limpieza agresivos. Pase un paño por el dispositivo después de limpiarlo. Distribuidor: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Germany 3.3. ¡ Atención ! Este producto solo se puede utilizar con el adaptador proporcionado.
  • Página 7 4. Primeros pasos (Aprenda las funciones básicas para ver y grabar en LAN y WLAN) 4.1. Grabar vídeos desde una cámara en la red local (LAN) En primer lugar asegúrese de que la cámara se ha enchufado al adaptador y se ha conectado con el enrutador a través del cable LAN.
  • Página 8 4.2. Configurar la conexión WiFi (a) Haga clic con el botón secundario y verá la identificación del dispositivo. continuación seleccione “Set WIFI connection” menú que aparecerá mostrada en LAN. (b) Configure SSID (nombre del enrutador inalámbrico) / Contraseña (1) Habilite “Start WiFi setting”. (2) Haga clic en “Scan”...
  • Página 9 4.3. Ver la cámara en Internet (WLAN) Haga clic en "Login" en la zona de la lista principal de la derecha, introduzca "User Name" (Cam/ID User) y "Login password" y haga clic en el botón de "Login". El nombre de usuario y la contraseña se encuentra en la etiqueta de la cámara (véase la imagen de abajo).
  • Página 10 (2) Inicie sesión con la nueva cuenta. (3) Haga clic con el botón secundario en la zona en blanco , seleccione “Add device”  en la ventana emergente e introduzca el alisa de la cámara / identificación de la cámara / contraseña de acceso  (en la etiqueta de la cámara).
  • Página 11 (4) Haga clic dos veces en el nombre de la cámara para ver el vídeo Atención: cuando la iluminación de la cámara es ROJA, significa que la cámara está en uso. 4.5. Menú principal Settings = Configuración Play back = Reproducir = Registrar Fullscreen = Pantalla completa Device Management =...
  • Página 12 Configuración: Configurar el sistema, vídeo, alarma local, avisos, red. (a) Sistema: Configurar el idioma del programa, opción notificaciones, actualización. ¡Por favor, active la opción cuando desee utilizar el zoom digital! (b) Vídeo: Configurar la carpeta de grabaciones de vídeo y tomar fotos / tiempo de visualización de alarma...
  • Página 13 (c) Avisos de alarmas locales: Configurar la hora de registro de alarmas locales / hora de captura / música de las alarmas. (d) Red: Normalmente esto es para que los desarrolladores realicen pruebas. No cambie nada.
  • Página 14 Administración de dispositivos: Add device / cambiar contraseñas / configurar permisos Agregar otra cámara a esta cuenta. Esta cuenta conseguirá la autoridad de administración. Cambiar la contraseña de administración del dispositivo.
  • Página 15 Cambiar el código de acceso del Dispositivo (contraseña de visualización). Cambiar el nombre del dispositivo. Reiniciar el dispositivo de manera remota. Configurar permisos.
  • Página 16 Reproducir: Reproducir vídeos en un ordenador. Atención: Pulsar 2x en el archivo que desea ver.La ventana se abre (ver izquierda). Pulse con el botón derecho del ratón en la pantalla de la ventana y después de esto, puedes usar los botones que aparecen en la barra de abajo.
  • Página 17 5. Vigilancia de vídeo (Panel de control) PRECAUCIÓN: Algunas funciones solo están disponibles para cámaras especiales. Movimiento (activado/desactivado): Si activa el movimiento, la cámara iniciará un movimiento de rotación automático. Zoom óptico: Control del zoom óptico +/- de la cámara, solo para cámaras con objetivo con zoom óptico.
  • Página 18 Movimiento panorámico horizontal (activado/desactivado): Configure la cámara para que realice la rotación horizontal automática (10) Inclinación vertical (activada/desactivada): Configure la cámara para que realice la rotación vertical automática (11) Ir a una posición preconfigurada: Seleccione una preconfiguración (1-8) (12) Definir las posiciones preconfiguradas: Defina las posiciones prec.(1-8) (13) Configurar la velocidad PTZ: Configure la velocidad de rotación de la cámara (1-10, 10 es la más rápida)
  • Página 19 (17) Registro de alarmas: El registro de alarmas de la cámara (18) Configuración: Configurar las propiedades del dispositivo Ejecute el My Secure monitor y todas las cámaras se mostrarán en Configuración general la lista de dispositivos LAN, haga del sistema clic dos veces en el nombre de una 6.1.
  • Página 20 6.1.1. Configurar la dirección IP La configuración predeterminada hace que la cámara utilice DHCP. La cámara consigue automáticamente dirección enrutador de red. Esto es una opción sencilla para los usuarios que no saben cómo configurar dirección manualmente. 6.1.2. Configurar la conexión WIFI (consultar 4.2.
  • Página 21 6.1.4. Configuración de la tarjeta MicroSD Desactive la cámara, a continuación inserte la tarjeta MicroSD y vuelva a activar la cámara tras reiniciar. En primer lugar formatee la tarjeta MicroSD. No es compatible con el intercambio en caliente. Inserte una tarjeta de memoria MicroSD: (1) Formateo de una tarjeta MicroSD* (* no se entrega) en Windows con FAT32.
  • Página 22 6.1.5. Descarga de archivos MicroSD Haga clic en “Search” para buscar el archivo de vídeo en la tarjeta MicroSD. Haga clic dos veces sobre el archivo que desea descargar, haga clic dos veces para reproducir el archivo después de descargarlo.
  • Página 23 6.1.6. Avisos de alarmas (correo electrónico) En primer lugar habilite la función de la alarma de movimiento de la cámara antes de configurar los avisos de alarma por correo electrónico. Rellene los campos vacíos de la siguiente ventana emergente y haga clic en “OK”.
  • Página 24 6.1.7. Grupos (1) Crear un grupo: Haga clic con el botón secundario en la identificación de la cámara y seleccione “Crear un grupo”. Introduzca un nombre para el grupo en la nterfaz emergente. (2) Eliminar un grupo: Haga clic con el botón secundario en el nombre del grupo y haga clic en "Eliminar grupo"...
  • Página 25 6.2. Configuración de la cámara en modo WLAN Inicie sesión en el SYSM monitor con la identificación de la cámara (o con una cuenta nueva registrada) y la contraseña. . Reproductor H.264/MPEG4  (mejor calidad de imagen) . Reproductor Sub-Stream ...
  • Página 26 6.2.3. Cambiar dispositivo-alias Defina un nombre que sea fácil de recordad Para cámaras LAN. Haga clic con el botón secundario en la identificación de la cámara y seleccione “Cambiar alias de dispositivo” para definir un nuevo nombre para la cámara. 6.2.4.
  • Página 27 6.2.5. Instalación de MY SECURE Existen diferentes tipos de software que se pueden utilizar en la cámara IP: (1) My Secure: para usuarios de PC con Windows (2) My Secure: para usuarios de teléfonos inteligentes como Android y iPhone. Los usuarios pueden utilizar los diferentes softwares mencionados para ver vídeo de una cámara IP.
  • Página 28 7.1. Pantalla completa Vídeo en directo se mostrarán en pantalla completa tras hacer clic en el botón de “Pantalla completa”. Para salir de la pantalla completa, haga clic en el botón de la parte superior derecha de la pantalla o en “Esc” en el teclado. 7.2.
  • Página 29 “Tiempo de visualización de alarma” significa la duración mientras se muestra el mensaje “Alarma de dispositivo” en la parte superior izquierda cuando se activa la alarma de detección de movimiento. “Borrar registro”, “Borrar archivo de imagen” y “Borrar registro de inicio de sesión” también se pueden realizar en esta página. 7.2.3.
  • Página 30 OBSERVACIÓN: contraseñas predeterminadas administración visualización son iguales a la contraseña de inicio de sesión en el dispositivo y al código de acceso en la etiqueta de código QR. IMPORTANTE: El Administrador predeterminado (Usuario) de la cámara es Identificación de cámara / Usuario en la etiqueta de la cámara.
  • Página 31 7.3.3. Cambiar la contraseña de visualización. Introduzca la nueva contraseña de visualización (la misma que el código de acceso en la etiqueta del código QR) y defina el permiso de visualización. Esta nueva contraseña remplazará el código de acceso en la etiqueta del código QR. 7.3.4.
  • Página 32 Agregar permisos: Introduzca el nombre de usuario y busque, a continuación seleccione el nombre de usuario y configure los niveles de permiso. Cambiar permisos: Seleccione el nombre de usuario y haga clic en “Change Permission”, a continuación seleccione el nivel según “Sin derechos”, “Allow watch”, “Permitir ver y grabar”...
  • Página 33 Eliminar permisos: Si se borra el nombre de usuario, el usuario tendrá permiso de visualización de la cámara IP si conoce la contraseña de visualización (Código de acceso). 7.4. Buscar De acuerdo con la hora de grabación del las grabaciones de vídeo solicitadas en el ordenador local, haga clic dos veces en el archivo de vídeo para...
  • Página 34 7.6. Registro El usuario puede comprobar el historial De registro haciendo clic en el icono de “LOG”. 7.7. Ayuda El usuario puede comprobar el manual de usuario en formato HTML haciendo clic en el icono de “Ayuda” en la parte superior izquierda del menú...
  • Página 35 8.3. No se puede ver la cámara IP en LAN 1. Compruebe si el cable de red está conectado correctamente. 2. Haga clic con el botón secundario en LAN y seleccione “Configurar la dirección IP” como se indica a continuación. Normalmente el dispositivo conseguirá...
  • Página 36 Compruebe su correo electrónico 8.7. ¿Cómo restaurar la configuración predeterminada? (a) Pulse el botón de restablecer de la cámara durante aproximadamente 1 minuto. (b) Haga clic con el botón secundario en la identificación de la cámara en LAN, haga clic en “Restaurar a la configuración predeterminada”. 8.8.
  • Página 37 Teléfono inteligente Android / IOS 10. Manual de instalación Instalar Cámara IP  Instalar Software de seguridad App de Teléfono móvil  Registrar una cuenta  Añadir cámaras en esta cuenta Procedimiento de instalación de la Cámara de red IP Primero enchufe el cable de alimentación a la cámara IP.
  • Página 38 (1) Antes de la instalación, asegúrese de que está utilizando 3G o WIFI (2) Instalación del software: Busque e instale “My Secure” en Apple App store y Google play store. (3) Haga clic en el icono de la aplicación (APP) para ejecutar la aplicación móvil (4) Introduzca el ID de la cámara y la contraseña para iniciar sesión de la cámara...
  • Página 39  Icono de My Secure (5) Inicio de sesión en la cuenta. (Si no dispone de una cuenta, vaya primero a registrar una cuenta y escriba el nombre de usuario y la contraseña). En esta cuenta se puede añadir varias CAM de seguridad (vaya al punto 10) (6) Después un inicio de sesión con éxito, haga clic en una cámara para comenzar la monitorización.
  • Página 40 (7) Para añadir una cámara pulse en el símbolo “+” 1. Añadir otra cámara 2. Reproducir vídeo de cámara 3. Configurar cámara 4. Lista de cámaras en 5. Lista de cámaras en 6. Reproducción de vídeo 7. Sucesos de alarma 8.
  • Página 41 (8) Configuración de la cámara en el menú WAN Establecer los parámetros de calidad de vídeo y la tarjeta SD, haciendo clic en el signo [en iPhone; en Samsung]. ATENCIÓN: ¡La configuración de las cámaras sólo es posible “Online”!
  • Página 42 # La grabación automática se inicia cuando hay suficiente espacio en disco en la tarjeta MicroSD (Atención: sólo para la TX-24). # El tamaño de la partición de vídeo se puede definir como cuántos MB para cada secuencia. # Ajustes de vídeo: Seleccione entre sub-secuencia y secuencia principal. # Calidad: seleccione la calidad del vídeo (baja, normal, alta, buena, súper # Ajuste de la resolución, velocidad de fotogramas y secuencia.
  • Página 43 (9) Configuración de la cámara en el submenú LAN...
  • Página 45 Puede seleccionar si desea activar o desactivar la detección de movimiento y seleccionar la sensibilidad (máxima, alta, media, baja). Control panorámica / inclinación Tomar fotos Grabar vídeo...
  • Página 46 Una vez establecida la conexión con la cámara, en la parte inferior de la pantalla se ve el símbolo siguiente: A continuación, presione el botón encontrará la siguiente imagen de que puede seleccionar resolución de vídeo: HD = 1300 kbps Smooth = 800kbps Faster = 400 kbps Cuando se pulsa el botón...
  • Página 47 Para retirar, sustituir la imagen simplemente pulse y mantenga pulsado en cada imagen y seleccione. Pulse el botón para oír a través de auriculares o hablar a través de un micrófono. Conecte los auriculares al teléfono inteligente o pulse sobre el micrófono para hablar. Pulse el botón para tomar fotografías de una en una.
  • Página 48 Pulse el botón para iniciar la grabación de un vídeo. Pulse el botón para ajustar o cambiar la dirección de la Security CAM. [¡Atención: este menú sólo funciona para TX-23!]...
  • Página 49 También puede mover la dirección de la cámara pulsando y manteniendo el menú para cada dirección: ❶ Pulse para girar horizontalmente la Security CAM. ❷ Pulse para girar verticalmente la Security CAM. Pulse ❸ o ❹ para invertir Security hacia abajo o hacia arriba.
  • Página 50 Pulse botón para ajustar el color de la Security CAM: Mantenga y mueva el botón situado a la derecha o la izquierda para cambiar brillo. Mantenga mueva izquierda o la derecha para cambiar el contraste de la imagen. (10) Registro de cuenta (si se ha registrado con éxito, puede ir de nuevo al Paso 3): Pulse “Register”;...
  • Página 51 (11) Añadir cámaras en la cuenta (si se han añadido con éxito, salta de nuevo al Paso 4) En primer lugar, inicie sesión, haga clic en “+” Haga clic en “Add Device” o explore para añadir un dispositivo automáticamente (Código QR) Camera Alias = aquí...
  • Página 52 Complete la información de la cámara “Device Alias” - dar un nombre a esta cámara “Device ID” - en la parte inferior de cada cámara hay una etiqueta con código QR “Access Pass.” Haga clic en “Done” para añadirla Si se añade con éxito, la nueva cámara estará en la lista.