Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FR
Manuel d'utilisation
ES
instRuCCiones de uso P11
EN
useR Manual P21
DE
BenutzeRhandBuCh P31
NL
GeBRuiksaanwijzinG P41
Ref: kFCled
Mod: kFC-817a(02)
Rev 0-25 11 19
All manuals and user guides at all-guides.com
Fabriqué en Chine
manuel
d'utilisation
Rafraichisseur d'air
 
 
Page 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Domair KFC-817A

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’utilisation manuel instRuCCiones de uso P11 useR Manual P21 d’utilisation BenutzeRhandBuCh P31 GeBRuiksaanwijzinG P41 Rafraichisseur d’air     Ref: kFCled Mod: kFC-817a(02) Rev 0-25 11 19 Fabriqué en Chine Page 1...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil Sommaire instructions de sécurité télécommande description entretien Montage des roues données techniques Remplissage du reservoir Bon de garantie Fonctionnement Instructions de sécurité • Lire attentivement les instruc- collant gris placé...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com des enfants âgés d’au moins 8 ment à un usage ménager. tout ans et par des personnes ayant entretien autre que le nettoyage des capacités physiques, sen- ou l’entretien courant effectué sorielles ou mentales réduites par l’utilisateur doit être fait par ou dénuées d’expérience ou un électricien compétent.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com • Il n’y a aucune raison d’ouvrir • Appareil strictement réservé à cet appareil pour trouver une un usage domestique. quelconque pièce utile car il Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être changé n’en contient pas.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE DES ROUES Retourner le rafraî- effet. attention : les roues munies chisseur d’un frein doivent être positionnées à surface plane après l’avant de l’appareil. les roues sans avoir soigneuse- frein doivent être positionnées à l’arrière ment préparé...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com cement. Prendre soin de le verrouiller en dessous du niveau « Min » (risque à l’aide de la languette de retenue. d’endommagement de la pompe), ni jamais au-dessus du niveau « Max » IMPORTANT : (risque de débordement).
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com turelle est reproduite en alternant de 2 heures le temps de fonctionnement. façon aléatoire les vitesses de venti- temps minimum 2h, temps maximum lation. 12h (le ou les voyants correspondants - Mode nuit : sur la base de la vitesse s’allument sur le panneau de com- de ventilation sélectionnée, celle-ci...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN RaPPel : deBRanCheR l’aPPaReil aVant le ReMPlissaGe, l’entRetien ou toute autRe ManiPulation • toujours s’assurer que l’appareil est Cool ou d’autRes PRoduits hors tension avant de démonter la ChiMiQues pour nettoyer votre appa- grille de filtration ou d’ôter le réservoir reil.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERISTIQUES TECHNIQUES symbole valeur unité Débit d’air maximal 12.15 /min Puissance absorbée 54.07 Valeur de service 0.22 /min)/w Consommation d'électricité en mode “veille” Consommation annuelle kwh/a Niveau de puissance acous- dB(a) tique Vitesse maximale de l'air 2.63 Norme de mesure de la GB/t 13380-2007...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com BON DE GARANTIE CACHET DU REVENDEUR DATE : NOM DU CLIENT : GARANTIE Cet appareil est garanti 2 ans, pièces et main d’œuvre. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par : mauvaises utilisations, détérioration par choc, chute ou phénomène atmosphérique.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com instRuCCiones de uso instRuCCiones de uso enFRiadoR de aiRe     Ref: kFCled Mod: kFC-817a(02) Rev 0-25 11 19 Fabriqué en Chine Page 11...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com lea con atención todas las instrucciones antes de utilizar el aparato Resumen importante Mando a distancia descripción Mantenimiento Montaje de las ruedas información técnica llenado del depósito Certificado de garantía Funcionamiento Importante • Lea atentamente las instruc- corresponden a los de su red ciones contenidas en este ma- eléctrica doméstica.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com riales o mentales reducidas o usuario debe ser efectuado por carentes de experiencia o cono- un electricista competente. cimiento, si estos (estas) están • El uso de cualquier aparato elé- correctamente vigilado(a)s o si ctrico implica el cumplimiento se les han dado instrucciones de algunas reglas fundamen-...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Si el cable de alimentación está • Únicamente el personal auto- rizado efectuará el trabajo de dañado, debe ser remplazado reparación. por el fabricante, su servicio de mantenimiento o una perso- • Para la utilización con agua o la na de cualificación similar para limpieza, remítase a los capítu- los llenado del dePÓsito...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE DE LAS RUEDAS dele la vuelta al no deben colocarse en la parte delan- enfriador sobre una tera del aparato. las ruedas sin freno superficie plana deben colocarse en la parte trasera del después de haber aparato.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Coloque de nuevo el depósito en su debajo del nivel «Min» (riesgo de daño lugar. Asegúrese de bloquearlo con de la bomba), ni por encima del nivel ayuda de la pestaña de retención. «Max»...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com ventilación natural alternando de ma- el tiempo de funcionamiento. tiempo nera aleatoria las velocidades de ven- mínimo 2h, tiempo máximo 12h (el o tilación. los pilotos correspondientes se encien- - Modo noche : sobre la base de la den en el panel de control): al finalizar velocidad de ventilación seleccionada,  ...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO adVeRtenCia: desenChuFe el aPaRato antes del llenado, Manteni- Miento o CualQuieR ManiPulaCiÓn • Asegúrese siempre de que el aparato • No utilice DISOLVENTE, ALCOHOL está apagado antes de desmontar la ni otRos PRoduCtos QuÍMiCos rejilla de filtración o de retirar el depó- para limpiar su aparato.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS símbolo valor unidad Caudal máximo de aire 12,5 m3/min Potencia de entrada 54,07 Valor de servicio 0,22 (m3/min) /w Consumo de electricidad en modo “suspensión” Consumo anual kwh/a Nivel de potencia acústica dB(a) Velocidad máxima del aire 2,63...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com CERTIFICADO DE GARANTÍA SELLO DEL DISTRIBUIDOR FECHA: NOMBRE DEL CLIENTE: GARANTÍA Este aparato cuenta con una garantía de dos años para las piezas y la mano de obra. La garantía no cubre los daños ocasionados por: uso inadecuado, deterioro causado por golpes, caídas o fenómenos climatológicos.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com useR useR Manual manual aiR CooleR     Ref: kFCled Mod: kFC-817a(02) Rev 0-25 11 19 Fabriqué en Chine Page 21...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Read all the instructions carefully before using the product. Contents safety instructions Remote control description Maintenance Assembly the wheels Technical specifications Filling the tank warranty card operation Safety instructions • Read the instructions in this ma- the conditions described in this nual carefully as they provide manual.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com volved have been addressed. outside - do not Pull on Children should not play with the PoweR CaBle oR the this appliance. Cleaning and aPPlianCe itselF to dis- maintenance must not be car- ConneCt the PluG FRoM ried out by children unless they the PoweR soCket.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com If the power cable is damaged, service or a similarly qualified it must be changed by the ma- person to avoid any danger. nufacturer, maintenance DESCRIPTION 1. lid 2. upper tank 3. Control panel 4.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLING THE WHEELS turn the air cooler at the front of the unit. The wheels wit- upside down on a hout brakes must be positioned at the flat surface after ca- rear of the unit. refully preparing the Make sure that the wheel axles are cor- surface by covering...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com fresh and clean. never use anything level (risk of overflow). other than water. - The freezer blocks should be placed in - To avoid the risk of unpleasant the freezer before being used. odours: empty the tank completely - Never leave water in an appliance and clean it at least once a week;...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com the ventilation speeds. ponding light(s) displays on the control panel): at the end of the selected time - night mode : based on the selected the appliance stops automatically. fan speed, this is changed randomly.  ...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE ReMindeR: unPluG the aPPlianCe BeFoRe FillinG, seRViCinG oR othe- Rwise handlinG it. • always make sure the unit is turned off • Do not use THINNERS, ALCOHOL or before removing the filter screen or the otheR CheMiCals to clean your water tank.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL SPECIFICATIONS symbol value unit Maximum airflow 12.15 m3/min Absorbed power 54.07 Service value 0.22 (m3/min)/w Power consumption in Standby mode Annual consumption kwh/year Level of acoustic power dB(a) Maximum air velocity 2.63 Measurement standard for GB/t 13380-2007 service value...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com WARRANTY CARD DEALER’S STAMP DATE: CLIENT’S NAME: GUARANTEE This appliance is guaranteed for 2 years, including parts and labour. The guarantee does not cover the damage caused by: incorrect usage, deterioration by shock, fall or atmospheric phenomenon. In case of malfunction, the product in its entirety (packaging, product, accessories) must be returned by the user (In postage paid if sent by mail.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com BenutzeRhandBuCh BenutzeRhandBuCh luFtkÜhleR     Ref: kFCled Mod: kFC-817a(02) Rev 0-25 11 19 Fabriqué en Chine Page 31...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Bitte lesen Sie alle Anweisungen aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Inhalt Sicherheitshinweise Fernbedienung Beschreibung wartung Montage der räder technische merkmale Wasserbehälter füllen Garantiekarte Betrieb Sicherheitshinweise • Lesen Sie die Anweisungen in die- (grauer Aufkleber auf dem Gerät) sem Handbuch sorgfältig durch, mit denen Ihres Haushaltsnetzes...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com • Dieses Gerät kann von Kindern Wartungsarbeiten als die Rei- ab 8 Jahren und von Personen nigung oder die routinemäßige eingeschränkten körperli- Wartung durch den Benutzer chen, sensorischen oder geis- müssen von einem qualifizierten tigen Fähigkeiten oder ohne Elektriker durchgeführt werden.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Gerät zu öffnen, um ein nütz- waRtunG liches Teil zu finden, da es keine • Das Gerät ist ausschließlich für enthält. den Hausgebrauch bestimmt. • Reparaturarbeiten sind nur von autorisiertem Personal durch- beschädigtem Netzkabel zuführen.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE DER RÄDER drehen mit Bremsen ausgestatteten Räder Kühler einer müssen vorne am Gerät positioniert ebenen Fläche um, werden. Die Räder ohne Bremse sind nachdem sie diese hinten am Gerät anzubringen. sorgfältig mit einer achten sie darauf, dass die Radachsen decke oder einem richtig in ihrem Sitz angebracht sind und...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Behälter füllen. - der wasserstand sollte nie unter dem 5. Behälter wieder einsetzen. Achten „Min“-Pegel (Gefahr der Beschädi- Sie darauf, ihn mit der Haltelasche zu gung der Pumpe) und auch nie über verriegeln.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com lsprinzip wechselnden Lüftungsges- ken erhöht die Betriebszeit um 2 Stun- chwindigkeiten. den. Minimale zeit 2 h, maximale zeit - nachtmodus : Abhängig von der 12 h (auf dem Bedienfeld leuchten die gewählten Lüftungsgeschwindigkeit  ...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com WARTUNG zuR eRinneRunG: tRennen sie das GeRÄt VoM stRoMnetz, BeVoR sie es FÜllen, waRten odeR andeRweitiG handhaBen. • Vergewissern Sie sich immer, dass das • Verwenden Sie keine VERDÜNNUNGS- Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie das Mittel, alkohol odeR andeRe Filtersieb oder den Wasserbehälter ent- CheMisChe PRodukte, um ihr Gerät...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE MERKMALE Piktogramm Bedeutung Einheit Maximaler Luftstrom 12.15 /min Leistungsaufnahme 54.07 Sollverbrauch 0.22 /min)/w Stromverbrauch im Modus „Bereitschaft“ Jahresverbrauch kwh/a Pegel der Geräuschleistung lwa dB(a) Maximale 2.63 Luftgeschwindigkeit Messnorm GB/t 13380-2007 des Servicewertes HINWEISE FÜR DIE RICHTIGE ENTSORGUNG DES PRODUKTS GEMÄSS DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2012/19/EU Nach Ende der Nutzung darf das Produkt nicht mit dem Hausmüll...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIEKARTE HÄNDLERSTEMPEL DATUM: NAME DES KUNDEN: GARANTIE Dieses Gerät hat eine Garantie von 2 Jahren auf Teile und Arbeit. Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch: unsachgemäße Verwendung, Beschädigung durch Stoß, Sturz oder witterungsbedingte Ereignisse verursacht wurden.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com GeBRuiksaanwijzinG GeBRuiksaanwijzinG luChtkoeleR     Ref: kFCled Mod: kFC-817a(02) Rev 0-25 11 19 Fabriqué en Chine Page 41...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com lees alle instructies aandachtig door voordat u het apparaat gebruikt Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies Afstandsbediening Beschrijving onderhoud Montage Van de wielen technische kenmerken de tank vullen Garantiebewijs werking Veiligheidsinstructies • Lees de instructies in deze han- op het apparaat) overeenko- dleiding aandachtig door, want men met die van uw elektrici-...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com lijke, zintuiglijke of verstande- ficeerde elektricien. lijke beperking of door mensen • Het gebruik van elk elektrisch zonder ervaring of kennis, mits apparaat omvat het naleven zij onder correct toezicht staan van enkele basisregels: RAAK of instructies voor het veilige ge- het aPPaRaat niet aan bruik van het apparaat hebben...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Als de stroomkabel bescha- reparatiewerkzaamheden tvoeren. digd is, moet deze worden ver- • Voor gebruik met water of rei- vangen door de fabrikant, zijn onderhoudsafdeling niging de hoofdstukken tan- persoon met vergelijkbare kwa- kVullinG of ondeRhoud raadplegen lificaties om gevaar te voorko-...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE VAN DE WIELEN de koeler terug op GELET: wielen met rem moeten aan een vlak oppervlak de voorzijde van het apparaat worden plaatsen nadat u het geplaatst. De wielen zonder rem moe- oppervlak zorgvul- ten aan de achterkant van het apparaat...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Plaats de tank terug op zijn plaats. - Het waterniveau mag nooit onder het Zorg ervoor dat u deze vergrendelt «Min»-niveau (risico op schade aan met het borglipje. de pomp) of nooit boven het «Max»- niveau (risico op overlopen) liggen.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com ventilatiesnelheden willekeurig af te male tijd 12 uur (de bijbehorende wisselen. controlelampje(s) gaan branden op het - nachtmodus : op basis van de ge- bedieningspaneel): aan het einde van selecteerde ventilatorsnelheid wordt   de geselecteerde tijd stopt het apparaat deze willekeurig gewijzigd.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com ONDERHOUD heRinneRinG: het aPPaRaat loskoPPelen VÓÓR het Vullen, onde- Rhoud oF een andeRe inGReeP. • zorg er altijd voor dat het apparaat is • Gebruik geen VERDUNNER, ALCO- uitgeschakeld voordat u het filterroos- hol of andeRe CheMiCaliËn om ter demonteert of de watertank verwi- uw apparaat te reinigen.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE KENMERKEN symbool waarde eenheid Maximale luchtstroom 12.15 /min Opgenomen vermogen 54.07 Servicewaarde 0.22 /min)/w Stroomverbruik in "standby"-modus PsB Jaarlijks verbruik kwh/a Niveau van geluidsvermogen dB(a) Maximale luchtsnelheid 2.63 Meetnorm van de servicewaarde GB/t 13380-2007 WAARSCHUWINGEN VOOR DE JUISTE VERWIJDERING VAN HET PRODUCT ONDER DE EUROPESE RICHTLIJN 2012/19/EU...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIEBEWIJS STEMPEL VAN DE WEDERVERKOPER DATUM: NAAM VAN DE KLANT : GARANTIE Dit apparaat heeft 2 jaar garantie op onderdelen en arbeid. De garantie dekt geen schade veroorzaakt door: slecht gebruik, verslechtering door schok, val of atmosferisch fenomeen. In geval van storing moet het geheel (verpakking, product, accessoires) door de gebruiker worden geretourneerd (met port betaald indien verzonden per post.

Este manual también es adecuado para:

Kfc-817a02Kfcled