Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Light and Mirror
Installation instructions
Notice de montage
Instrucciones de montaje y uso
# LM 7820 L/R
You must read through the mounting instructions carefully and they must be available at all times.
Vous devez lire attentivement toutes les instructions d'installation et les garder près de vous en tout temps.
Leer detenidamente estas instrucciones de montaje que deben estar disponibles en todo momento.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DURAVIT LM 7820 L/R

  • Página 1 Notice de montage Instrucciones de montaje y uso # LM 7820 L/R You must read through the mounting instructions carefully and they must be available at all times. Vous devez lire attentivement toutes les instructions d’installation et les garder près de vous en tout temps.
  • Página 2 Important information Installation Remarques importantes Montage Información importante Montaje MAL_Light and Mirror_LM 7820 L/R/18.05.1...
  • Página 3 Explanation of the key words and symbols DANGER The mounting instructions come included with the Indicates a hazardous Duravit product and are aimed at people who carry situation which if not out the electrical installation for the product. You must avoided, will result in death read through the mounting instructions carefully and or serious injury.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Grounding instructions This product must be connected to a grounded metal, When using an electrical furnishing, basic precautions should permanent wiring system, or an equipment - grounding always be followed, including the following: conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on Read all instructions before using this furnishing.
  • Página 5 3” 3” 15” 1 ⅝” 1 ⅝” 2 ⅜” 2 ⅜” 24” 2x 100 4x S8 4x 5,5x50 MAL_Light and Mirror_LM 7820 L/R/18.05.1...
  • Página 6 110 V > Remove the mirror > Remove the mirror fronts. Two types of installation: NOTICE fronts of the cabinet by > Surface-mount which A 110 V GFCI outlet is unlatching each hinge. simply means hanging required. the cabinet on the wall. Pictures 4-9 and 14-23.
  • Página 7 # LM 7820 + # LM 9875 > Lay the bottom of the > Hinge has to be adjusted > Note the location of the > The bottom screw allows mirror against the wall to be properly secure to hardwire box on the back up and down adjustment.
  • Página 8 > Reinsert the plugs. > Reattach the mirror unit. fronts. > Removing the plastic > These screws allow > When adjustment is Duravit hinge cover will adjustment in three complete, replace the reveal three Phillips head directions: up and down, hinge cover. screws.
  • Página 9 Hardwire Instructions > The electrical connections will be made while the mirror is resting on the floor. Do not attempt to lift the mirror while making electrical connections! > Make sure that the circuit is off at the breaker. Locate the hardwire box on the back of the mirror.
  • Página 10 Explication des mots-clés et des symboles Les instructions d'installation sont comprises avec le DANGER produit Duravit et s'adressent à des personnes responsables de l'installation électrique du produit. Vous devez lire attentivement les instructions d'installation et les Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, garder près de vous en tout temps.
  • Página 11 INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ > N'utilisez pas près d'un endroit où des produits d'aérosol (vaporisateurs) sont utilisés ou que de l'oxygène est En utilisant un ameublement électrique, il faut toujours suivre des administré. précautions de base, dont ce qui suit : >...
  • Página 12 3” 3” 15” 1 ⅝” 1 ⅝” 2 ⅜” 2 ⅜” 24” 2 x 100 4x S8 4 x 5,5 x 50 MAL_Light and Mirror_LM 7820 L/R/18.05.1...
  • Página 13 110 V > Enlevez la ou les façades > Enlevez la façade du miroir. Deux types d'installation : ATTENTION de miroir de l'armoire en > Fixation sur la surface Une prise de sortie de 110 V détachant chaque charnière. qui signifie d'accrocher DDFT est requise.
  • Página 14 # LM 7820 + # LM 9875 > Couchez le bas du miroir > Il faut ajuster la charnière > Indiquez l’emplacement > La vis inférieure permet de contre le mur et serrez la pour la fixer adéquatement de la boîte de câblage à faire des ajustements vers le vis de fixation pour fixer le sur le cadre encastré.
  • Página 15 > Ces vis permettent un > Une fois l’ajustement plastique de la charnière de ajustement dans trois effectué, replacez le Duravit pour dévoiler trois directions : de haut en bas, couvercle de la charnière. vis à tête Phillips. de l’avant à l’arrière et d’un côté...
  • Página 16 Instructions pour le câblage > Les connexions électriques seront effectuées pendant que le miroir se trouve au sol. N'essayez pas de soulever le miroir tout en faisant des connexions électriques ! > Assurez-vous que le circuit est coupé au niveau du disjoncteur. Trouvez la boîte de câblage à...
  • Página 17 Explicación de las palabras clave y de los símbolos Las instrucciones de montaje vienen incluidas con el PELIGRO producto Duravit y están dirigidas a las personas que llevan a cabo la instalación eléctrica del producto. Leer Indica una situación peligrosa que provocará la muerte o lesiones detenidamente estas instrucciones de montaje graves si no se evita.
  • Página 18 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES > Para desconectar, apagar todos los circuitos. > Riesgo de lesiones en las personas. No colocar aparatos Al utilizar mobiliario eléctrico, deben tomarse siempre unas reproductores de vídeo, tales como televisiones u monitores de precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ordenador, sobre el mueble.
  • Página 19 3” 3” 15” 1 ⅝” 1 ⅝” 2 ⅜” 2 ⅜” 24” 2x 100 4x S8 4x 5,5x50 MAL_Light and Mirror_LM 7820 L/R/18.05.1...
  • Página 20 110 V > Retirar los frontales de > Retirar los frontales de Dos tipos de instalación: AVISO espejo del mueble quitando espejo. > Montaje sobre superficie, es Se requiere un diferencial de cada una de las bisagras. decir, el mueble se cuelga 110 V.
  • Página 21 # LM 7820 + # LM 9875 > Apoyar la parte inferior del > Ajustar y fijar bien > Tener en cuenta la ubicación > Con el tornillo inferior espejo contra la pared y la bisagra al marco de la caja de derivación se puede subir y bajar el apretar el tornillo de ajuste empotrado.
  • Página 22 > Retirando la cubierta > Estos tornillos permiten > Una vez completado el abatible Duravit de plástico ajustar en tres direcciones: ajuste, sustituir la cubierta se accede a los tres tornillos arriba y abajo, desde abatible. Phillips.
  • Página 23 Instrucciones de cableado > Las conexiones eléctricas se realizarán estando el espejo apoyado en el suelo. ¡No intentar elevar el espejo mientras se están realizando las conexiones eléctricas! > Asegurarse de que el disyuntor está desconectado. Colocar la caja de derivación en la parte posterior del espejo. Elegir uno de los puntos de rotura de 1/2”...
  • Página 24 DURAVIT NYC DURAVIT USA, INC. 105 Madison Avenue 2635 North Berkeley Lake Rd., Ste. 100 New York, NY 10016 Duluth, GA 30096 Toll Free 888-DURAVIT Toll Free 888-DURAVIT Phone 212-686-0033 Phone 770-931-3575 Fax 212-686-8033 Fax 770-931-8454 info@us.duravit.com info@us.duravit.com www.duravit.nyc www.duravit.us...