PELI GRO Indica una potencial situación de peligro, que si no se evita, puede resultar en daños serios e incluso la muerte. Manual de Usuario Cepillo HYC850...
Página 3
La utilización de las herramientas eléctricas deben cumplir con las medidas de seguridad para evitar lesiones y daños. Por lo tanto, leea este manual de instrucciones cuidadosamente. Almacene el manual junto con el cepillo eléctrico, para que la información este inmediatamente a la mano. Si presta la herramienta eléctrica a terceros, por favor incluya este manual de instrucciones así como. No nos hacemos responsables de los accidentes o daños que resulten de descuidar este manual de instrucciones. Esperamos que usted disfrute de trabajar con su cepillo eléctrico. Manual de Usuario Cepillo HYC850...
No cambie la secuencia de los pasos individuales en el manual de instrucciones. Lea el manual de instrucciones. Preste mucha atención a los consejos de seguridad. Estos están visiblemente marcados con el símbolo de “Atención” o “Peligro”. Símbolos usados Atención / Peligro / Precaución Máscara de polvo necesaria Lea el manual Protección auditiva necesaria Protección de los ojos necesaria Guantes de Proteccion Manual de Usuario Cepillo HYC850...
3. MEDIDAS DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las ins- trucciones que se indican a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y / o lesiones graves. El termino “Herramienta eléctrica” en todas las advertencias indicadas a conti- nuación se refiere a la electricidad de la cepilladora. MANTENGA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO Y FÁCILMENTE DISPONIBLE. 1) ÁREA DE TRABAJO • Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las zonas desordenadas y oscuras pueden provocar accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en el presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender el polvo o los vapores. • Mantenga a los niños y transeúntes alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control. Manual de Usuario Cepillo HYC850...
• No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descarga eléctrica. • No abuse del cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes cortantes o partes en movimiento. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. • Cuando utilice una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable de extensión adecuado para uso al aire libre. El uso de un cable adecuado para uso al aire libre reduce el riesgo de descarga eléctrica. Manual de Usuario Cepillo HYC850...
• Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posi- ción de “off” antes enchufar. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o enchufar he- rramientas eléctricas que el interruptor encendido puede provocar accidentes. • Retire cualquier llave de ajuste o una llave antes de cambiar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede resultar en lesiones personales. • No se estire. Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones ines- peradas. • Vístase de manera adecuada. No use ropa suelta o joyas. Mantenga su ca- bello sujeto los y guantes alejados partes moviles. La ropa suelta, las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles. Manual de Usuario Cepillo HYC850...
Las herramientas son peligrosas en manos de personas inexpertas. • Mantenimiento de las herramienta eléctrica. Verifique la alineación de bandas de piezas móviles, rotura de partes y cualquier otra condición que pueda afectar la herramienta eléctrica en su operación. Si está dañada, reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla. Muchos accidentes son causados p or herramientas eléctricas mal mantenidas. Manual de Usuario Cepillo HYC850...
CONSEJOS DE SEGURIDAD ESPECÍFICA • Utilice este dispositivo sólo para el cepillado en seco. El aparato nunca debe usarse en húmedo, o ser utilizado en un ambiente húmedo. • Mantenga el mango seco, y libres de aceite o grasas. • Asegúrese de que no hay objetos extraños atrapados en el dispositivo, así evita daños al cepillo eléctrico. • Antes de cada uso, compruebe el dispositivo, el cable de alimentación así como la cuchilla en busca de daños. • Conecte el dispositivo a una fuente de alimentación sólo cuando el poder este apagado. • Asegure el dispositivo se deslice, por ejemplo mediante el uso de un tornillo de sujeción. • Use solamente cuchillas del tamaño correcto. • Mantener y aplicar el dispositivo, siempre con las dos manos. • Nunca pase sobre objetos metálicos, como clavos o tornillos. La formación de polvo durante el trabajo: • El Contacto con la inhalación de polvo puede ser un peligro para la persona que utiliza el dispositivo, u otras personas en la zona. Consideremos, por ejem- plo, que en la planificación, la pintura que contiene plomo, o algunos tipos de madera y metales, peligrosos puede formar polvo venenoso. • Por lo tanto siempre trabajar con el equipo de captación de polvo montado. • Asegúrese de que el área de trabajo esté bien ventilada en todo momento. • Nunca trabajar en los materiales que contienen asbesto. • Utilice el equipo de seguridad apropiado: Manual de Usuario Cepillo HYC850...
CEPILLO HYC850 4. PARTES Y ACCESORIOS. (1) Perilla de ajuste de la profundidad de corte. (2) Botón de encendido / apagado (3) Botón de Bloqueo - Apagado (4) Manejar. (5) Cable de alimentación con enchufe de alimentación. (6) Mando guía paralelo. Detalle Gráfico A (7) Llave (8) Guía de la cerca (9) Bolsa anti polvo Detalle Gráfico B (10) Escala de profundidad Corte. (11) Soporte de la cuchilla con cuchillas. (12) Cubierta de la hoja. (13) Salida de recolección de polvo. Detalle Gráfico C (14) Placa base delantera. (15) Ranuras en V. (16) Placa base trasera. NOTA: Todos los accesorios y repuestos están sujetos a los bienes físicos. Manual de Usuario Cepillo HYC850...
Página 12
CEPILLO HYC850 4. PARTES Y ACCESORIOS. Manual de Usuario Cepillo HYC850...
Página 13
CEPILLO HYC850 4. PARTES Y ACCESORIOS. 11 12 13 Manual de Usuario Cepillo HYC850...
• Apague el dispositivo, y permitir que el cepillo eléctrico se detenga por completo. A continuación, establezca el dispositivo, y desconecte el cable de alimentación (5). Utilice un trozo de madera para vaciar la cámara de polvo del cepillo eléctrico. No ponga sus manos en la cámara de polvo. • Abra la cremallera de la bolsa de polvo (9). Vacíe el contenido en un cubo de basura. Limpie cualquier polvo restante de la cámara de polvo. Ahora puede cerrar la cremallera. Entonces tú puede volver a conectar la bolsa de polvo al cepillo eléctrico Manual de Usuario Cepillo HYC850...
Dirección de giro : profundidad de corte inferior Dirección de giro : profundidad de corte Superior. Sugerencia: Comience el cepillado con una profundidad de corte superior y minimizar la profundidad de corte para el final. Si es necesario, deslice en la superficie varias veces. • Le recomendamos probar nuevos ajustes de profundidad de corte en una pieza similar a la madera. • La protección de las cuchillas de corte: Ajuste la profundidad de corte a 0 mm cuando haya terminado de cepillado. Manual de Usuario Cepillo HYC850...
• Monte la guía en paralelo en el lado izquierdo de la máquina y la guía de profundidad en el lado derecho. Ajuste la profundidad deseada. • Ancho Rebajo: Se puede establecer con la guía paralela. Profundidad de Rebajado: Le recomendamos que configure una profundidad de cepillado de 2 mm. Hasta que ha alcanzado el cepillado de la superficie hasta la profundidad deseada. Cambio de la cuchilla. • Cuchillas usadas deben ser reemplazados inmediatamente. • Cambie siempre ambas hojas al mismo tiempo. • Cuchillas gastadas no deben ser afiladas. Algunas hojas tienen dos bordes de corte; cuando uno de ellos está desgastada, el segundo se puede utilizar. • Cuchillas apropiadas se pueden comprar en tiendas especializadas. Manual de Usuario Cepillo HYC850...
CEPILLO HYC850 Desmontaje de la cuchilla. Las cuchillas están muy afiladas. Use siempre guantes al manipular las cuchillas. • Coloque la máquina en su lado. Presione y sostenga la cubierta de la hoja (12). • Utilice un trozo de madera para empujar la hoja de soporte de la hoja (11) con sus manos Gire el soporte de 180 grados y retire la segunda hoja. • Elimine la suciedad y el polvo del compartimiento de corte de la máquina. • Inserte una nueva hoja de corte (véase la siguiente sección). Inserción de la cuchilla. • Insertar la cuchilla en el soporte de la cuchilla. Gire el soporte 180 grados y inserte la segunda hoja. • Deje que la cubierta de la hoja (12) encajen en su posición original. • Antes de utilizar el cepillo eléctrico de nuevo, asegúrese de que las cuchillas se han insertado correctamente y que está funcionando sin problemas. Realice una prueba de planeo y comprobar si la calidad del cepillado es tan buena como debería ser. Manual de Usuario Cepillo HYC850...
CEPILLO HYC850 6. CONSEJOS DE TRABAJO. Usando el cepillo eléctrico puede rebajar grandes superficies en un lapso muy corto de tiempo. Para evitar transiciones visibles entre pistas de cepilladas, por favor atenerse a la siguiente consejos: • Mueva la máquina paralela a la dirección de las fibras. Asegúrese de no empujar lo parte delantera del cepillo eléctrico más de 2/3 de la longitud del dispositivo (alrededor 20cm). Esto garantiza que no halla transiciones son visibles entre cepilladas. • No aplique presión adicional cuando se utiliza el dispositivo. Su peso es suficiente presión. Esto evita daños a la cuchilla de corte. Las superficie más suave consume menos energía. • Mantenga la máquina en movimiento en todo momento. • El movimiento del cepillo eléctrico debe ser a un ritmo constante. Esto garantiza una abrasión igualmente distribuido. Manual de Usuario Cepillo HYC850...
• Asegúrese de que el agua no puede llegar al interior de la herramienta eléctrica. Piezas de repuesto • Cuchilla de corte. Peligro de accidente Las partes que no estén aprobados por el fabricante pueden dañar la máquina y puede dar lugar a lesiones graves. Utilice únicamente piezas originales como piezas de repuesto, sobre todo con la seguridad mecanismos y herramientas de corte. Manual de Usuario Cepillo HYC850...
Los materiales de embalaje son materias primas y pueden ser reutilizados. Separar los diversos materiales de envasado y llevelos a una instalación de eliminación. Máquinas antiguas no tienen cabida en su basura doméstica. Deshágase máquinas antiguas apropiadamente. Todos somos responsables por el medio ambiente. Las autoridades locales le pueden dar la ubicación de recoleccion adecuada. Manual de Usuario Cepillo HYC850...
9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION No hay electricidad Compruebe la energía, que llegue a la máquina. la línea eléctrica. Deje que la máquina El motor no funciona El motor está deje de funcionar sobrecargado o durante unos 2 minutos sobrecalentado. para que se pueda enfriar. Tornillos o partes de la Apriete todos los máquina están sueltos. tornillos Las vibraciones son Asegure la pieza de La pieza no estan demasiado fuerte. trabajo sujetada (por ejemplo, sobre una apropiadamente. mesa de trabajo). Manual de Usuario Cepillo HYC850...
CEPILLO HYC850 10. ESPECIFICACIONES TECNICAS. MODELO HYC850 Tensión Nominal 120V Frecuencia 60 Hz Potencia Nominal de Entrada 850 W Potencia Nominal de Salida 7.5 A Velocidad de Carga 16,500 / min Ancho del Cepillado. 3¼’’ . Profundidad 0-1/8” . Capacidad rebajado. 0-19/32’’ . Peso 3.5 Kg. Dimensiones 54 cm x 37.5 cm x 41 cm Clase de Protección: Doble Aislamiento Manual de Usuario Cepillo HYC850...
World Korei Corporation S.A. de C.V. Importado por: “World Korei Corporation S.A. de C.V.“ Calle Río la Antigua 53 Carretera Veracruz-Medellin Col. Los Ríos, C.P. 91966 Veracruz, Ver. Tels: 01 800 200 0291 / 52 01 (229) 286 93 00 Manual de Usuario Cepillo HYC850...
Página 24
IMPORTADO POR: WORLD KOREI CORPORATION S.A. DE C.V. RÍO LA ANTIGUA 53 COL. LOS RÍOS VERACRUZ, VER. C.P. 91966 Tels: 01 800 200 0291 52 01 (229) 286 93 00 ventas@hyundaipower.com.mx www.hyundaipower.com.mx SERVICIO Y REFACCIONES Tels: 52 01 (229) 286 93 00 Ext. 318 servicio.tecnico@hyundaipower.com.mx...