Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

Safety Precautions and Regulatory Notices
NEC Express Server
Express5800 Series
Express5800/R310g-E4
Express5800/R320g-E4
Express5800/R320g-M4
EXP320T, EXP320V
Chapter 1 Precautions for Use
Chapter 2 Précautions pour l'usage
Chapter 3 Precauciones de uso
Chapter 4 使用时的注意事项
Chapter 5 使用時的注意事項
Chapter 6 使用上のご注意
Chapter 7 Regulatory Notices
Be sure to read this manual carefully before using this product and keep this manual for future use. (EN)
Assurez-vous de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et conservez ce manuel pour une
utilisation future. (FR)
Asegúrese de leer este manual cuidadosamente antes de utilizar este producto y conserve este manual para
un uso futuro. (ES)
在使用本设备之前,务请认真阅读本手册。并请妥善保管本手册。 (CN)
在使用本設備之前,務請認真閲讀本手冊。並請妥善保管本手冊。 (TW)
本機を取り扱う前に本書をよくお読みください。本書は大切に保管してください。 (JP)
30.104.01-105.05
December 2019
© NEC Corporation 2019

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NEC Express5800/R310g-E4

  • Página 1 (FR)  Asegúrese de leer este manual cuidadosamente antes de utilizar este producto y conserve este manual para un uso futuro. (ES) 在使用本设备之前,务请认真阅读本手册。并请妥善保管本手册。 (CN)  在使用本設備之前,務請認真閲讀本手冊。並請妥善保管本手冊。 (TW)   本機を取り扱う前に本書をよくお読みください。本書は大切に保管してください。 (JP) 30.104.01-105.05 December 2019 © NEC Corporation 2019...
  • Página 2 Contents Chapter 1. Precautions for Use (EN)..................1 1.1 Safety precautions .........................1 1.2 Symbols used in this document and on warning labels ............2 1.3 Safety notes...........................3 1.4 Warning labels ........................8 1.5 Transfer, movement, and disposal ..................9 1.6 Regarding the transportation of this server ................9 1.7 Handling precautions ......................10 1.8 Anti-static measures ......................12 Chapter 2.
  • Página 3 4.2 本书及警告标签中使用的符号及其内容................39 4.3 安全注意事项........................40 4.4 警告标签..........................45 4.5 产品的转让和废弃......................46 4.6 有关空运、海运的注意事项.....................46 4.7 使用时的注意事项......................46 4.8 防止静电措施........................48 Chapter 5. 使用時的注意事項(TW)..................50 5.1 安全標識 ..........................50 5.2 本書及警告標簽中使用的符號及其内容................50 5.3 安全注意事項 ........................51 5.4 警告標籤 ..........................56 5.5 產品的轉讓和廢棄......................57 5.6 有關空運、海運的注意事項 .....................57 5.7 使用時的注意事項......................57 5.8 防止靜電措施 ........................59 Chapter 6. 使用上のご注意...................... 61 6.1 安全にかかわる表示について..................61 6.2 本書と警告ラベルで使用する記号とその内容..............62 6.3 安全上のご注意.........................62...
  • Página 5 Names and Functions of Parts in User's Guide. 1.1 Safety precautions Follow the instructions in this document for the safe use of the NEC Express server. User's Guide describes hazardous parts of the server, possible hazards, and how to avoid them.
  • Página 6 Chapter 1. Precautions for Use (EN) 1.2 Symbols used in this document and on warning labels Attention Indicates the presence of electric shock hazards. Indicates the presence of mechanical parts that can result in bodily injury. Indicates the presence of a hot surface or Indicates the presence of mechanical parts that component.
  • Página 7 Chapter 1. Precautions for Use (EN) 1.3 Safety notes This section shows notes on using the server safely. Read this section carefully to ensure proper and safe use of the server. For symbols, refer to "Safety precautions". General Do not use the product for services where critical high availability may directly affect human lives or high reliability is required.
  • Página 8 Chapter 1. Precautions for Use (EN) Rack installation Elevated Operating Ambient If installed in a closed or multi-unit rack assembly, the operating ambient temperature of the rack environment may be greater than room ambient. Therefore, consideration should be given to installing the equipment in an environment compatible with the maximum ambient temperature (Tma) specified by the manufacturer.
  • Página 9 Do not use any unauthorized power cord. Use only the power cords authorized by NEC. Electric current that exceeds the amount allowed could cause fire. Also, observe the following precautions to prevent electrical shock or fire caused by a damaged power cord.
  • Página 10 Chapter 1. Precautions for Use (EN) Multiple power sources Disconnect all power supply cords before servicing. Installation, relocation, storage, and connection Do not attempt to lift the server by yourself. The CPU/IO modules installed in this server weigh up to 18 kg depending on the server components.
  • Página 11 Chapter 1. Precautions for Use (EN) Use only the specified interface cable. Use only interface cables provided by NEC and locate a proper device and connector before connecting a cable. Using an unauthorized cable or connecting a cable to an improper destination may cause a short circuit, resulting in a fire.
  • Página 12 Chapter 1. Precautions for Use (EN) During operation Do not pull out or remove the server from the rack. Do not pull the server out of the rack or remove it from the rack. In addition to causing equipment to not function properly, separating the server from the rack may result in personal injury.
  • Página 13 Be sure to erase the data stored in HDD to prevent the leakage of sensitive data, such as customer data, to any third parties. NEC assumes no liability for data leakage. Data seems to be erased when you empty "Recycle Bin" of Windows or run the "format" command of the operating system. However, the actual data remains on the hard disk drive.
  • Página 14 Chapter 1. Precautions for Use (EN) 1.7 Handling precautions Be sure to observe the following precautions to ensure that the server functions properly. Ignoring these precautions may cause server malfunction or failure. Installation site • Install the server in an appropriate place. See Chapter 2 Preparations (2. Installation and Connection) in User’s Guide.
  • Página 15 Disk devices: Approximately 2 to 3 hours, Tape media: Approximately 1 day • For optional devices, we recommend you use NEC products. Even if they are successfully installed or connected, installation of unsupported devices can cause the server to malfunction or fail.
  • Página 16 Chapter 1. Precautions for Use (EN) 1.8 Anti-static measures This product contains static-sensitive electronic components. Take the measures below to avoid a failure caused by static electricity when installing or uninstalling any optional device. • Wearing anti-static wrist strap or anti-static gloves Wear a wrist strap on your wrist and connect the wire to the chassis.
  • Página 17 Chapter 1. Precautions for Use (EN) - The device contains static-sensitive electronic components. When installing or uninstalling the optional device, wear an anti-static wrist strap on your wrist to avoid a failure caused by the static electricity. To use the strap, connect the wire to the chassis.
  • Página 18 Noms et Fonctions des pièces dans ce guide de l'utilisateur. 2.1 Mesures de sécurité Suivez les instructions dans ce document pour une utilisation en toute sécurité du serveur NEC Express. Le guide de l'utilisateur décrit les pièces dangereuses du serveur, les dangers possibles, et comment les éviter.
  • Página 19 Chapter 2. Précautions pour l'usage (FR) 2.2 Symboles utilisés dans ce document et sur les étiquettes d'avertissement Attention Indique la présence d'un risque d'électrocution. Indique la présence de pièces mécaniques pouvant provoquer des blessures corporelles. Indique la présence d'une surface ou d'un Indique la présence de pièces mécaniques composant chaud.
  • Página 20 Chapter 2. Précautions pour l'usage (FR) Actions obligatoires Débranchez le cordon d'alimentation du serveur. Dans le cas contraire, vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie. Indique une action obligatoire d'ordre général ne pouvant être spécifiquement identifiée. Veillez à bien respecter cette instruction.
  • Página 21 Chapter 2. Précautions pour l'usage (FR) Ne mettez pas le produit en contact avec de l’eau ou avec des objets non prévus à cet effet. Ne laissez pas tomber une épingle, une trombone, de l'eau, de l'alcool et toutes autres matières étrangères ou liquide dans ce produit.
  • Página 22 Chapter 2. Précautions pour l'usage (FR) N’installez pas les composants seul, et vérifiez les gonds de la porte du rack Au moins deux personnes sont nécessaires pour installer la porte du rack, les rails et autres composants du rack. Lors de l’installation de la porte, assurez-vous que les gonds supérieurs et inférieurs sont bien fixés.
  • Página 23 Chapter 2. Précautions pour l'usage (FR) N’utilisez qu’un cordon d’alimentation agréé. Utilisez seulement les câbles d’alimentation autorisés par NEC. Le courant électrique qui dépasse l’intensité nominale risque de provoquer un incendie. Respectez bien les interdictions suivantes pour éviter tout choc électrique ou incendie causé par des cordons d’alimentation endommagés.
  • Página 24 N’utilisez pas de câbles d’interface autres que ceux agréés. N’utilisez que les câbles d’interface fournis par NEC et avant de brancher un câble, recherchez le périphérique et le connecteur auxquels il doit être raccordé. Si vous utilisez un câble non autorisé...
  • Página 25 Chapter 2. Précautions pour l'usage (FR) Nettoyage et manipulation des périphériques internes Ne démontez pas, ne réparez pas et ne transformez pas le serveur. N’essayez pas de démonter, réparer ou modifier le serveur autrement que selon les procédures décrites dans le guide de l’utilisateur. Il existe un risque de choc électrique ou d’incendie ainsi que de dysfonctionnement du serveur.
  • Página 26 Soyez sûr d'effacer les données stockées dans le disque dur pour empêcher toute fuite des données sensibles, telles que les données de clients, à tous les tiers. NEC n'assume aucune responsabilité pour le vol de vos données. Les données semblent être effacées quand vous videz la «Corbeille» de Windows ou lancez la commande «Formater»...
  • Página 27 Chapter 2. Précautions pour l'usage (FR) Logiciel fourni Observez les précautions suivantes en transférant le serveur à un tiers. • Transférez le logiciel fourni ensemble avec le serveur. • Tous les disques et documents doivent être transférés et aucune copie de sauvegarde ne doit être conservée.
  • Página 28 Chapter 2. Précautions pour l'usage (FR) • Lorsque vous rangez le serveur pour une longue période, soyez sûr de bien satisfaire aux conditions de l’ambiance du stockage (Température : de −10 à 55°C, Humidité : de 20 à 80%, sans condensation). •...
  • Página 29 Dispositifs de disque : Environ 2 à 3 heures, Médias de bande : Environ 1 jour • Pour les dispositifs en option, nous vous recommandons d’utiliser les produits NEC. Même au cas où ils seraient installés ou connectés avec succès, l'installation de dispositifs non supportés peut causer un mauvais fonctionnement ou causer une défaillance du serveur.
  • Página 30 Chapter 2. Précautions pour l'usage (FR) • Vêtements - Ne portez pas de vêtements en laine ou en fibre synthétique. - Portez des chaussures antistatiques pour travailler dans le serveur. - Enlevez tout accessoire métallique, tels qu'anneau, bracelet ou montre-bracelet. •...
  • Página 31 Usuario”. 3.1 Precauciones de seguridad Siga las instrucciones de este documento para poder realizar un uso seguro del servidor NEC Express. La guía del usuario describe las piezas peligrosas del servidor, los posibles peligros y cómo evitarlos.
  • Página 32 Chapter 3. Precauciones de uso (ES) 3.2 Símbolos usados en este documento y en las etiquetas de advertencia Atención Indica la presencia de peligro de descarga Indica la presencia de piezas mecánicas que eléctrica. pueden provocar daños físicos. Indica la presencia de una superficie o un Indica la presencia de piezas mecánicas que componente calientes.
  • Página 33 Chapter 3. Precauciones de uso (ES) 3.3 Notas de seguridad Esta sección proporciona notas acerca del uso seguro del servidor. Lea atentamente esta sección para garantizar un uso seguro y correcto del servidor. Para conocer los símbolos, consulte las ”Precauciones de seguridad”. General No utilice el producto para los servicios para los que una gran disponibilidad crítica puede afectar directamente las vidas humanas o se requiere una alta confiabilidad.
  • Página 34 Chapter 3. Precauciones de uso (ES) Instalación del rack Ambiente de funcionamiento elevado Si el dispositivo está instalado en un conjunto de estante cerrado o de unidades múltiples, la temperatura ambiente de funcionamiento del estante puede ser mayor que la temperatura ambiente del cuarto.
  • Página 35 No utilizar un cable de alimentación no autorizado. Utilice únicamente los cables de alimentación autorizados por NEC. La corriente eléctrica que supere la cantidad permitida podría provocar un incendio. Además, deben observarse las siguientes precauciones para evitar las descargas eléctricas o los incendios provocados por un cable de alimentación dañado.
  • Página 36 Chapter 3. Precauciones de uso (ES) Fuentes de energía múltiples Desconecte todos los cables de la fuente de alimentación antes de efectuar la manutención. Instalación, reubicación, almacenamiento y conexión No intente levantar el servidor por sí mismo. Los módulos CPU/IO instalados en este servidor pesan hasta 18 kg dependiendo de los componentes del servidor.
  • Página 37 Chapter 3. Precauciones de uso (ES) Utilizar únicamente el cable de interfaz especificado. Utilice únicamente los cables de interfaz proporcionados por NEC e instale un dispositivo y un conector adecuados antes de conectar un cable. El uso de un cable no homologado o la conexión de un cable en un destino incorrecto pueden provocar un cortocircuito, que produciría un...
  • Página 38 Chapter 3. Precauciones de uso (ES) Durante el funcionamiento No extraer o retirar el servidor del rack. No extraiga ni retire el servidor del rack. Además de provocar un funcionamiento incorrecto del equipo, separar el servidor del rack puede provocar daños personales. Evitar tocar el servidor durante las tormentas.
  • Página 39 Esté seguro de borrar los datos almacenados en el disco duro para prevenir la fuga de datos sensibles, tales como datos de clientes, a cualquier tercero. NEC no asume ninguna responsabilidad por la fuga de datos. Los datos parecen ser borrados al vaciar la “Papelera” de Windows o cuando usted opere el comando de “Formateado”...
  • Página 40 Chapter 3. Precauciones de uso (ES) Ubicación de la instalación • Instale el servidor en un lugar apropiado. Consulte el Capítulo 2 Preparativos (2. Instalación y conexión) en la Guía del Usuario. • Apague todos los teléfonos celulares y los dispositivos PHS cerca del servidor. Las ondas eléctricas de estos dispositivos pueden causar un mal funcionamiento del servidor.
  • Página 41 Dispositivos de disco: Aproximadamente 2 a 3 horas, Medios de cinta: Aproximadamente 1 día • Para los dispositivos opcionales, se recomienda el uso de productos de NEC. Incluso si están instalados o conectados correctamente, la instalación de dispositivos no compatibles puede ocasionar un mal funcionamiento o provocar fallos en el servidor.
  • Página 42 Chapter 3. Precauciones de uso (ES) • Comprobación del lugar de trabajo - Trabajar en un suelo antiestático o de hormigón.. - Si usted trabaja en un lugar donde se puede generar la electricidad estática (por ejemplo, sobre una alfombra), esté seguro de proporcionar una protección antiestática. •...
  • Página 43 Chapter 4. 使用时的注意事项(CN) Chapter 4. 使用时的注意事项(CN) 以下内容为您安全、正确地使用本产品,本章提供了必要的信息。关于此处所述名称的详细 信息,请参阅 用户指南的“各部分的名称和功能 ”。 4.1 安全标识 为了安全使用本产品,请遵守用户指南中的指示。 用户指南描述了本设备中存在危险的组件、可能遭遇的危险以及如何避开危险。在本设备中 可能存在危险的组件处或其周围粘贴(或者印刷)有警告标签。 本用户指南及警告标签中,根据危险程度不同来使用词语“警告 ”和 “注意 ”。其各自的 意义如下所示: 表示有导致人员死亡或者重伤的风险。 表示有导致烧伤、其它伤害或财产损失的风险。 为了提醒针对危险事项的注意,采用以下三种符号进行提示。其各自的意义如下所示: 该符号表示可能发生危险。符号中的图用于表示危 例 险的内容。 敦促注意 注意触电 该符号表示禁止某种行为。符号中或者附近的图用 例 于表示禁止的行为。 禁止行为 禁止拆卸 该符号表示必须执行某种行为。符号中的图用于表 例 示必须执行的行为。执行该行为是为了避免危险。 必须执行 拔下插头 4.2 本书及警告标签中使用的符号及其内容 敦促注意...
  • Página 44 Chapter 4. 使用时的注意事项(CN) 表示有爆炸或破裂的危险。 表示有激光导致失明的危险。 表示有冒烟或着火的危险。 表示非特定的一般性注意和警告。 表示有复数接电。 警告 有触电危险 断开所有电源 警告 热表面 别能触 风扇叶片正在运转 请远离风扇叶片。 禁止行为 请勿对本设备进行拆卸、修理或改造。否则 请勿用湿手触摸。否则有触电的危险。 有触电或发生火灾的危险。 请勿触摸指定位置以外的部分。否则有触电 请勿在水或其他液体飞溅的环境中使用。沾 或灼伤的危险。 水后有触电或着火的危险。 请勿靠近火源。否则有着火的危险。 表示非特定的一般性禁止。 必须执行 请将本设备的电源插头从插座上拔下。否则有发生火灾或触电的危险。 请务必接地。否则有触电或发生火灾的危险。 非特定的对于一般性用户操作的指示。请按照说明进行操作。 4.3 安全注意事项 为了安全使用本产品,请仔细阅读并理解本节所述的注意事项。关于符号,请参照“安全标 识”。...
  • Página 45 Chapter 4. 使用时的注意事项(CN) 整体注意事项 请勿用于涉及到生命安全或需要高度可靠性的业务 本产品并非用于嵌入医疗器械、核能设备、航空宇宙机器或者运输设备及器械等事关人 命或需要高度可靠性的设备和机器,也不用于对其进行控制。对于将本产品用于这些设 备和机器、控制系统所引起的后果、人身伤亡、财产损失等,本公司概不负责。 发生冒烟、异味、杂音时请不要继续使用 如发生冒烟、异味、杂音等现象时,请立即关闭电源,并将电源插头从插座上拔下。然 后请联系经销商。若继续使用可能导致火灾。 请勿插入金属丝或金属片 请勿从通气孔或光盘驱动器的缝隙插入金属片或金属丝等异物。可能导致触电。 请勿使用规格外的机架 本设备也可安装在符合 EIA 标准的 19 型(英寸)机架上。请勿安装在不符合 EIA 标准 的机架上。否则不但可能引起本设备的功能异常,还可能导致人员受伤或者周围设施的 损坏。关于本设备适用的机架,请咨询经销商。 请勿在指定以外的场所使用 请勿将安装本设备的机架设置在不合适的场所。否则不但可能给安装在本设备或机架上 的其他系统带来负面影响,还可能引起火灾或者由于机架翻倒而引起受伤。关于设置场 所的详细说明以及防震措施,请参照机架附带的说明说或咨询经销商。 防止水或异物进入本设备 务必防止水之类的液体、细针以及别针等异物进入本设备。有可能导致火灾、触电以及 故障。一旦有异物进入内部,请立即关闭电源,将电源插头从插座上拔下来。不要自行 拆卸,请联系经销商。 有关安装及使用机架的注意事项 动作周围温度上升 配备于密闭的机架或嵌入多台单元的机架上时,机架环境动作时的周围温度可能高于室 温。请确保机架内部环境温度不超过安装设备的动作温度建议范围。 确保气流量 在机架上配备设备时,请确保符合设备安全动作时的必要气流量。 请勿在安装本设备时将负重集中于特定的一处。 安装机架的稳定装置或者互相连接机架以分散负重从而避免负重集中在一处。若未遵守 本指示,可能会导致因机架翻倒而引起的人身伤害。 防止电路过载...
  • Página 46 Chapter 4. 使用时的注意事项(CN) 请勿试图两人搬运或安装 如果搬运或者安装机架,需要三人以上。否则可能出现机架翻倒,导致人员受伤或者周 围设施损坏。尤其是高的机架(例如 44U 机架),在没有用稳固器固定的情况下会处于 不稳定的状况。请确保三人以上一边扶持一边进行机架的搬运或安装。 设置时请避免重量分配过于集中 为避免机架和所安装设备的重量分布过于集中,请安装稳固器或者将多个机架连接在一 起以分散荷重。否则可能出现机架翻倒从而造成人员受伤。 请勿独自安装组件,并请检查机架门上合页的轴 安装机架组件例如门或者导轨时需要两人以上。安装机架门时要确保上方和下方的合页 轴安装到位。否则可能导致组件掉落甚至人员受伤。 请勿从不稳定状态的机架中抽取设备 从机架中抽取设备时,请确保机架处于稳定状态(使用稳固器或者采取防震措施)。否 则可能出现机架翻倒从而造成人员受伤。 请勿一次性从机架中抽取一台以上的设备 一次性从机架中抽取一台以上的设备可能会导致机架翻倒从而造成人员受伤。请一次仅 抽取一台设备。 连接设备时请勿超过电源的额定容量 为避免烧伤、火灾以及设备损坏,请确保为机架提供电源的分支电路的负荷不超过额定 数值。 电源及电源线的注意事项 请勿湿手触摸电源插头 请勿用湿手插拔电源插头。否则有触电的危险。 请勿将地线连接到煤气管道 请勿将地线连接到煤气管道。否则,可能导致煤气爆炸。 请勿使用非指定的插座 请使用指定电压的接地插座。使用非指定插座可能引起火灾或者漏电。另外,不要设置 在需要用延长电线的场所。如果连接与本设备电源规格不符的电线,可能因为电线过热 而引起火灾。 请勿采用将多条电源线连接至一个插座的布线方式 超过额定值的电流可能会使插座过热,从而引起火灾。 请勿只将电源插头的一部分插入插座 务必将电源插头插入直至根部。只插入一部分可能会因为接触不良而导致发热,从而引 起火灾。另外,如果插入部堆积有灰尘或者沾着水滴等,也可能导致发热而引起火灾。...
  • Página 47 Chapter 4. 使用时的注意事项(CN) 请勿使用规定外的电源线 请勿使用本公司规定外的电源线。通过电源线的电流超过额定值时,可能引起火灾。另 外,为了避免由于电源线破损而引起的触电或者火灾,请遵守以下的注意事项: • 请勿用力拉拽电线。 • 请勿弯折电源线。 • 请勿扭曲电源线。 • 请勿踩踏电源线。 • 请勿在没有打开捆包的状态下使用电源线。 • 请勿用订书器等固定电源线。 • 请勿夹电源线。 • 请避免化学药品沾附在电源线上。 • 请勿在线缆上放置物品。 • 请勿对电源线进行改造、加工或修复。 • 请勿使用破损的电源线。(请立即用相同规格的电源线来更换破损的电源线。关于更 换,请联系经销商。) 拔掉插头时请勿拉拽电源线部分 断开电源线时,请捏住接头部分并将其垂直拔出。如果抓着电线部分拉拽或者对接头部 分施加蛮力,可能会导致电线部分破损,引起火灾或触电。 多个电源 在进行维修之前,请拔除所有的电缆线。 设置、设备的移动、存放以及连接的注意事项 请勿一个人抬起 本设备的 CPU/IO 模块重量最大可达到 18kg(根据组成而有所不同)。进行搬运时如果 不到四个人有可能引起腰部损伤。本设备需要至少四个人来牢牢托住底面进行搬运。另...
  • Página 48 Chapter 4. 使用时的注意事项(CN) 请勿在拆掉盖板的状态下进行安装 请勿在拆掉盖板类的状态下将本设备安装到机架上。否则不光会降低设备内部的冷却效 果导致功能异常,还可能由于灰尘入侵而引起火灾或触电。 请注意不要夹伤手指 安装至机架或者取出时,请注意不要被导轨夹住手指或者割伤手指。 请勿在处于从机架取出的状态下的本设备上放置物品 请勿在处于从机架取出的状态下的本设备上放置物品。否则可能导致框架弯曲变形而不 能再次安装到机架上。另外,也可能发生本设备掉落而使人员受伤。 请勿在插着电源插头的状态下插拔接口线缆 请务必将电源线从插座拔下来之后再进行接口线缆的插拔。即使关掉电源,如果在电源 线保持连接的状态下触摸电线或者接头时,也可能发生触电或者由于短路而引起火灾。 请勿使用非指定的接口线缆 请使用本公司指定的接口线缆,并在连接之前须确认被连接的设备和接头。如果使用非 指定的接口线缆,或者弄错连接位置,可能会由于短路而引起火灾。 另外,关于接口线缆的使用以及连接,请遵守以下的注意事项: • 请勿使用破损的线缆接头。 • 请勿踩踏线缆。 • 请勿在线缆上放置物品。 • 线缆连接松动时请及时修正。 • 请勿使用破损的线缆。 有关清洁、使用内置设备的注意事项 请勿自行拆卸、修理或改造 除了本用户指南记载的情况以外,请不要试图对本设备进行拆卸、修理或改造。否则不 但可能引起本设备的功能异常,还可能导致触电或者火灾。 请勿拆卸锂电池 本设备内部安装有锂电池。请勿拆卸锂电池。请勿将电池靠近火源或将其浸入水中,否 则可能导致爆炸。 另外,因电池的使用寿命已到,设备无法正常运行时,请勿自行拆开、更换或进行充电 等,请联系经销商或维护服务公司。 请勿在电源插头插在插座里的状态下进行清理等操作 在进行清理、拆卸安装本设备内置的选配设备(支持热插拔的设备除外)时,请关掉电 源,并且将电源插头从插座上拔下来。即使关掉电源,如果在电源线保持连接的状态下 触摸本设备内的部件时,也可能发生触电。请定期拔掉电源插头,用干布清理灰尘和其...
  • Página 49 Chapter 4. 使用时的注意事项(CN) 运行时的注意事项 请勿随意从机架上取出或者拆下 请勿随意从机架上取出或者拆下本设备。否则不光可能导致本设备的操作异常,而且可 能使其从机架上掉落而引起人员受伤。 打雷时请勿碰触 请勿在打雷时触摸包括线缆类在内的本机所有装置。同时,也不要进行机器的连接或拆 卸。否则有可能因为雷击而导致触电。 请勿让宠物靠近 请勿让宠物之类的生物靠近本设备。如果排泄物或毛发混入本设备内部,则有可能引起 火灾或触电。 请勿在本设备上放置物品 否则有可能使设备从机架上掉落而导致人员受伤或者财物的损失。 请勿将光学驱动器的托盘一直暴露在外部 可能会通过打开的托盘混入灰尘从而引起异常操作。另外,也可能撞到托盘而导致受 伤。 运行过程中请勿从机架抽取设备 运行过程中请勿随意从机架上取出或者拆下本设备。否则不光可能导致本设备的操作异 常,而且可能使其从机架上掉落而引起人员受伤。 请注意避免被卷入 在本设备运行时,请勿将手或头发靠近其背面的冷却风扇。否则有可能导致手被夹伤或 者头发被卷入而受伤。 4.4 警告标签 在具有危险性的部件或其附近设置有警告标签(警告标签的设置方法有印刷和粘贴)。该标 签是用来提醒顾客在使用本产品时有可能发生的危险(请不要揭掉、涂写或弄脏标签)。如 果出现没有粘贴标签或者标签脱落、脏污、或没有印刷标签等情况时,请联系经销商。...
  • Página 50 Chapter 4. 使用时的注意事项(CN) 4.5 产品的转让和废弃 要将本产品或产品随附的 附件转让 (转卖) 给第三方,或废弃本产品时,请遵守以下注意事 项。 关于本产品 将本产品转让 (或转卖) 给第三方时,请将随附的整套说明书一并转让。 为了防止将客户信息等重要数据泄露给第三方,请完全清除硬盘驱动器中所保存的数据。相关数据泄漏 时,NEC 概不承担任何责任。即使已清空 Windows 的垃圾箱,或已运行操作系统的格式化命令,在操作 系统上已看不到数据,但有可能在硬盘驱动器上依然残留有数据。通过特殊的软件,可能复原未完全清除 的数据,而被用于预想不到的用途。 关于随附软件 将本产品随附软件转让 (或转卖) 与第三方时,请遵守以下注意事项。 • 务必与服务器一起转让随附软件。 • 务必转让随附的光盘和文件。并不得保留任何副本。 • 必须满足所有软件随附的“软件使用条款”中所列的转让及让与条款。 • 转让本产品前,请务必删除安装在客户端中的随附软件。 关于耗材及产品的废弃 废弃本产品、硬盘驱动器、选购板卡和电池等时,请遵守当地各地方政府的废弃规则进行。 有关详情,请咨询当地各地方政府。另外,为了防止随附的电源线被其他产品误用,请将其 与本产品一并废弃。有关废弃(以及更换)安装在本产品上的电池的详情,请咨询经销商。 4.6 有关空运、海运的注意事项 本产品和一部分的选购件使用了锂金属电池或锂离子电池。运输锂电池将受到航空﹑海上运...
  • Página 51 Chapter 4. 使用时的注意事项(CN) • 为了避免无线电波的影响,在本设备附近时请关闭手机和小灵通的电源。 • 请定期打扫(关于打扫,请参阅维护指南的 第 1 章( 2. 日常维护) )。 • 请在符合存放环境条件(温度:−10°C~55°C;湿度:20%~80%;不结露)的环境中长 期存放。 • 移动本设备时,请关闭电源,并将电源插头从插座上拔下来。 • 在下述情况下,请在使用前确认并调整系统时钟: - 运送后 - 长期存放后 - 停止使用的状态下,在不符合运行所需的环境(温度:10°C~40°C;湿度:20%~ 80%)中存放了一段时间后 • 请按照大约一月一次的频度检查系统时钟。对于要求高精度时刻的系统,建议使用时间 服务器(NTP 服务器)。 电源供应 • 因打雷等的原因,电压有可能会瞬间降低。作为预防措施,建议使用不间断电源(UPS) 等。 另外,本产品可经由串行端口(RS-232C)进行 UPS 连接,但不支持利用 PowerChute Plus 等进行控制。 打开/关闭电源...
  • Página 52 Chapter 4. 使用时的注意事项(CN) 选配设备 • 不符合 CD 规格的「带有防拷贝系统的 CD」等的光盘,则不保证可在本产品的光盘驱动 器中正常播放。 • 将本设备、内置的选配设备以及安装在备份装置的介质(盒式磁带)等在短时间内从寒 冷的地方移动到温暖的环境中时,将发生结露,如果直接使用可能会导致功能异常或故 障。为了保护重要的数据和财产,请等待足够的时间使设备与环境充分协调之后再使 用。 参考:冬季(室内外温度差为 10 度以上)的防止结露有效时间 介质装置:大约 2~3 小时, 介质:大约 1 天 • 关于选配设备,推荐使用本公司的产品。未经本公司检查的设备,即使能够安装或连 接,不仅可能引起操作异常,更可能导致本设备出现故障。即使在保修期间内,由于这 样的产品而引起的故障以及损坏需要支付维修费用。 4.8 防止静电措施 本设备内部的部件由容易受到静电影响的电子部件构成。在安装或拆卸时,为了防止因受静 电影响而导致产品发生故障,请遵循以下的注意事项。 • 使用防静电腕带或防静电手套 请将腕带系在手腕上,并将地线接地后方可作业。如果没有腕带,请先触摸接地机箱上 没有喷涂的金属表面,将身体里积累的静电放出之后再接触部件。另外,作业过程中也 要定期地触摸金属表面以放出静电。 • 检查作业场所 - 请在已进行防止静电处理的地面或水泥地上进行作业。 - 如需在地毯等容易产生静电的地方展开作业时,请事先进行防止静电处理。...
  • Página 53 Chapter 4. 使用时的注意事项(CN) • 使用电缆线的注意事项 连接 LAN 缆线等的电缆线时,有可能因与地面发生摩擦而导致缆线附带静电。若在带 有静电的状态下与输入 / 输出设备连接,则有可能导致设备受到破坏,因此,在连接 前,建议使用排除静电组件等来排除静电。 • 关于安装或拆卸选购件 - 为了防止发生危险以及故障,在进行作业时,请切断本设备的电源开关,并将电源 插头从插座上拔下。 但是,安装及拆卸支持热插拔的产品时,不需要切断本设备的电源开关和拔除电源 插头。 - 选购件产品由容易受到静电影响的电子部件组成。在安装或拆卸产品时,为了防止 因静电而导致的产品故障,请使用防止静电用的腕带等来排除静电。此外,使用腕 带时,请将地线连接到已接地的部位。...
  • Página 54 Chapter 5. 使用時的注意事項(TW) Chapter 5. 使用時的注意事項(TW) 為了確保您安全、正確地使用本產品,本章記載了必要的資訊。關於此處所述名稱的詳細内 容,請參照用戶指南的“各部位的名稱與機能”。 5.1 安全標識 為了安全使用本產品,請遵守用戶指南中的指示。 用戶指南描述了本產品中存在危險的組件、可能遭遇的危險及如何避開危險。 此外,在本產 品中可能存在危險的組件及其周圍張貼(或打印)有警告標簽。 本用戶指南及警告標簽中,根據危險程度不同,使用“警告”、“注意”等詞,含義如下: 表示可能導致人員死亡或受重傷。 表示可能導致燒傷等人員傷害或財物損失。 對危險的提示(注意事項)、表示使用如下三種符號,具體含義如下所述: 表示如不遵守指示,可能發生危險。符號為危險内 示例 容的圖案。 敦促注意 注意觸電 表示禁止行爲。符號中或其附近的圖案為禁止行爲 示例 内容。 禁止行爲 禁止拆卸 表示強制行爲。符號中的圖案為需強制執行的行爲 示例 内容。即為避免危險必需的行爲。 強制行爲 拔下插頭 5.2 本書及警告標簽中使用的符號及其内容 敦促注意 表示有觸電的危險。 表示使用不當有可能挾傷手指等。 表示使用不當有可能由於高溫導致人身傷害 表示使用不當有可能導致手指等受傷的人身 的危險。...
  • Página 55 Chapter 5. 使用時的注意事項(TW) 表示使用不當有可能導致爆炸或破損。 表示使用不當有可能由於鐳射導致失明的危 險。 表示使用不當有可能導致冒煙或火災。 表示非特定的一般注意和警告行爲。 表示有複數接電。 警告 有觸電危險 斷開所有電源 警告 熱表面 別能觸 風扇運轉中 請勿接近 禁止行爲 請不要對本產品進行拆卸、修理或改造。否 請不要用濕手觸摸。否則,有觸電的危險。 則,有觸電和發生火災的危險。 請勿接觸未指定部位,否則,有觸電或燙傷 請不要在有水或其他液體飛濺到的地方使 等危險。 用。否則,有觸電和發生火災的危險。 請不要將本產品靠近火源。否則,有發生火 表示非特定的一般禁止行爲。 災的危險。 強制行爲 請將本產品的電源插頭從插座中拔出。否則,有發生火災和觸電的危險。 請務必進行接地。否則,有發生火災和觸電的危險。 表示非特定的強制行爲。請務必按照説明進行操作。 5.3 安全注意事項 本節講述安全使用本伺服器所需的注意事項。為了您正確安全地使用本伺服器,請仔細閱讀 該節內容。符號的相關說明,請參考“安全標示”。 一般注意事項 請勿用於危及人命和需要高度可靠性的操作上 請勿安裝本產品於醫療設備、原子能設備、航空宇宙機器、運輸設備等會危及人命以及 需要高度可靠性的設備和機器上,也勿使用本伺服器來控制這些機器。如果將本產品用 於這類系統的設備及機器,所造成人身事故及財產損失等後果,本公司概不負責。...
  • Página 56 Chapter 5. 使用時的注意事項(TW) 發生冒煙、異味、雜音時請勿使用 發生冒煙、異味、雜音等時,請立即關閉電源,並將電源插頭從插座上拔下。然後請聯 繫經銷商。繼續使用會導致火災。 請勿插入鐵絲和金屬片 請勿將金屬片和鐵絲等異物插入通氣孔或軟碟機或光碟機的縫隙。有觸電的危險。 請參照相關標準安裝伺服器於機架 請依照 EIA 標準安裝伺服器於機架內。請勿安裝伺服器於除了標準 EIA 19 吋以外的任何 機架或不適當的機架。否則可能引起伺服器操作不正確或人員傷害或周圍壞境設備的損 害,請聯繫您伺服器的機架經銷商。 請勿在未指定的場所使用 請勿在不適當的場所安裝伺服器於機架。否則,可能造成伺服器及機架內的其他系統受 到不良影響,且機架脫落可能導致火災或者人身傷害。有關安裝環境和防震技術的詳細 事項請參閱附帶的用戶手冊或聯繫經銷商。 伺服器內請勿進水和異物 伺服器內請勿進水或有外來異物(如針或夾子等),否則可能導致火災、觸電或伺服器故 障。一旦有異物進入内部,請立即關閉電源,將電源插頭從插座拔下來。請勿自行拆 卸,請聯繫經銷商。 有關安裝及使用機架的注意事項 動作周圍溫度上升 配備於密閉的機架或嵌入多台單元的機架上時,機架環境動作時的周圍溫度可能高於室 溫。請確保機架內部環境溫度不超過安裝設備的動作溫度建議範圍。 確保氣流量 在機架上配備設備時,請確保符合設備安全動作時的必要氣流量。 請勿在安裝本設備時將負重集中於特定的一處。 安裝機架的穩定裝置或者互相連接機架以分散負重從而避免負重集中在一處。若未遵守 本指示,可能會導致因機架翻倒而引起的人身傷害。 防止電路超載 應考慮到設備與供電電路的電路超載可能對過電流保護以及連接供電線路產生影響。為 了解決這一問題,請在使用之前,適當考慮設備銘牌上所記載的電源額定值。 接地的可靠度 請確實維持實裝於機架上的設備之接地。尤其是未直接連接配電盤時(使用插座延長線 時)請特別留意。...
  • Página 57 Chapter 5. 使用時的注意事項(TW) 請勿一個人單獨搬運或安裝伺服器 請至少兩人以上搬運或安裝機架,否則可能造成機架掉落導致人員傷害或損壞周圍設 備,特別是高機架(如 44U 機架)必須用固定器來維持其穩定度,所以需要超過兩人以上 的人來搬運或安裝機架。 安裝伺服器時,請勿集中一個地方來承載所有的重量 在機架上加裝固定器來避免單一地方承載重量或同時安裝更多機架來分散承載重量,否 則機架可能倒下造成人員傷害。 請勿一個人單獨安裝伺服器零件,並檢查機架門上絞鏈的銷 請至少兩人以上安裝包含如機架的門或托盤等零件。安裝機架門時要確認上方與下方絞 鏈的銷已確實插入,否則可能造成部份零件掉落損壞或人員傷害。 請勿在機架不穩固時抽出設備 在抽出設備之前請確認機架處於穩固的狀態(使用穩固器或者通過抗震技術固定)。否則 可能因發生機架傾倒而導致人員受傷。 請勿從機架抽出超過一個以上的設備 同時抽出超過一個以上的設備可能導致機架傾倒。一次只能從機架抽出一個設備。 連接設備時請勿超過伺服器的電源的額定功率 為了避免燒傷、發生火災和設備損壞,請務必確保不要超過為機架提供電源的分支電路 的額定負載。 電源及電源線注意事項 請勿以濕的手拿取電源插頭 請勿以濕的手插拔電源插頭,否則有觸電的危險。 請勿將地線連接到煤氣管道 請勿將地線連接到煤氣管道。否則,可能導致煤氣爆炸。 請插入適當的插座 請使用指定電壓的接地壁式插座。使用不當電源可能引起火災和漏電。 請勿使用延長線安裝伺服器。如果連接與本伺服器電源規格不符的電線,會因過熱而導 致火災。 請勿連接電源線到有數個連接頭的非法電源插座 插座如果超過額定電流,會因過熱而導致火災的危險。 插入電源插頭時,請儘可能插入到底 若僅插入一半會因接觸不良而發熱造成火災。另插入一半的插頭部份,若附著灰塵或水 滴等,也會發熱而導致火災。...
  • Página 58 Chapter 5. 使用時的注意事項(TW) 請勿使用未經授權的電源線 請勿使用本公司未經授權的電源線。當電流超過流動速率時可能引起火災。此外,請注 意下列事項以避免因電源線損壞導致電擊或火災。 • 請勿拉扯電源線。 • 請勿彎折電源線。 • 請勿扭轉電源線。 • 請勿踩踏電源線。 • 請勿捆綁電源線。 • 請勿用訂書針或其他東西等固定電源線。 • 請勿夾住電源線。 • 請勿讓電源線靠近化學藥品。 • 請勿在電源線上放置物品。 • 請勿對電源線進行改造、加工及修復。 • 請勿使用任何已損壞的電源線。(損壞的電源線要立即更換為相同規格的電源線。更 換事宜請聯繫經銷商。) 請勿用拉的方式拔下電源線 要從伺服器拔下電源線時,請握住電源線的連接頭並直直的拔下,若僅拉住線的部份, 會給予連接頭過大壓力,導致線及連接頭的損壞,進而導致電擊傷害或火災。 多個電源 在進行維修之前,請拔除所有的電纜線。 安裝,移動,保管及連接注意事項 一個人不舉起 本機的 CPU/IO 組件的重量為最大 18Kg(因構置不同而異)。若由一個人進行搬運,則 可能會傷到腰部。請由...
  • Página 59 Chapter 5. 使用時的注意事項(TW) 請勿在拆除封蓋的狀態下進行安裝 請勿在拆除封蓋的狀態下,將伺服器安裝到機架上,否則不僅會降低伺服器内的冷卻效 果,還可能因灰塵進入伺服器內而導致火災或觸電。 請勿讓手被滑軌或其他零件夾住 請務必小心您的手指可能在安裝伺服器到機架或從機架上卸載的時候,在滑軌及其他機 械零件間被夾住,或是被滑軌所劃傷。 請勿在處於從機架取出的狀態下的本設備上放置物品 請勿在處於從機架取出的狀態下的本設備上放置物品。否則可能導致框架彎曲變形而不 能再次安裝到機架上。此外,也可能發生本設備掉落而導致人員受傷。 請勿在插著電源插頭的狀態下,連接/拔除介面電纜 請在連接/拔除介面電纜之前,確定已從電源插座上並拔下電源線插頭。即使已關閉電 源,但電源線插頭仍然插在電源插座上,在觸摸內部設備、信號線或連接頭時,可能導 致觸電或因為短路而引起火災。 請勿使用非指定的介面電纜 請使用 NEC 所提供的介面電纜,並在確認適當的設備及連接頭後再進行連接。使用非指 定介面電纜或連接錯誤等,會因為短路導致火災。 此外,對於介面電纜的操作和連接,請遵守下列注意事項: • 請勿使用任何損壞的電纜線接頭。 • 請勿踩踏電纜線。 • 請勿在電纜線上放置物品。 • 請勿使用已鬆動的電纜線來連接伺服器。 • 請勿使用任何損壞的電纜線。 清潔及操作內部設備時的注意事項 請勿自行拆卸、修理或改造本伺服器 除本手冊記載的情況外,請勿自行嚐試拆卸、修理或改造,否則,不但可能導致伺服器 無法正常運行,還有發生觸電和火災的危險。 請勿拆卸鋰電池 本設備内部安裝有鋰電池。請勿拆卸鋰電池。請勿將電池靠近火源或將其浸入水中,否 則有導致爆炸的危險。 另外,因電池的使用壽命已到,設備無法正常運行時,請勿自行嚐試拆開、更換或進行...
  • Página 60 Chapter 5. 使用時的注意事項(TW) 注意高溫 剛剛關閉伺服器電源後,內置硬碟等內部設備仍然處於高溫狀態,請在充分冷卻之後再 進行安裝/移除任何零件。 確保連接穩固 請確保電源線、介面線纜以及板卡被穩固地連接好。如果連接鬆動,有可能引起接觸不 良,造成冒煙和火災。 操作注意事項 非必要時,請勿將伺服器從機架拉出或拆下 非必要時,請勿將伺服器從機架拉出或拆下,否則可能造成伺服器無法正確操作,且伺 服器落下造成人員傷害。 雷雨天氣時請勿接觸伺服器 雷雨天氣時,請勿觸摸包括電纜線在内的伺服器的任何部位。同時,請勿連接或拆卸設 備。否則可能因雷擊而導致觸電。 寵物應遠離伺服器 請勿讓寵物等生物靠近伺服器。如果排泄物或毛髮混入伺服器内部,則可能導致火災和 觸電。 請勿在本設備上放置物品 否則有可能使設備從機架上掉落而導致人員受傷或者財物的損失。 不要將光碟機托盤拉出放置 防止托盤中進入灰塵引起運轉錯誤。同時防止因碰撞等造成托盤損傷。 運行過程中請勿從機架抽取設備 運行過程中請勿隨意從機架上取出或者拆下本設備。否則不僅可能導致本設備的操作異 常,而且可能使其從機架上掉落而引起人員受傷。 遠離風扇 伺服器運行中,請保持您的手及頭髮遠離伺服器背後的冷風扇,否則您的手或頭髮有可 能被夾住而造成傷害。 5.4 警告標籤 在具有危險性的元件或元件的附近,設置有警告標籤(警告標籤的設置方法有印刷式和粘貼 式)。該標籤是用來提醒顧客在使用本產品時有可能發生的危險(請不要撕毀、塗寫或污損 標籤)。如果出現沒有粘貼標籤或者標籤脫落、髒污、或沒有印刷標籤等情形時,請聯繫經 銷商。...
  • Página 61 Chapter 5. 使用時的注意事項(TW) 5.5 產品的轉讓和廢棄 要將本產品或產品隨附的附件轉讓(或轉售)給第三方時,或廢棄本產品時,請遵守以下注 意事項。 關於本產品 將本產品轉讓(或轉售)給第三方時,請將隨附的整套說明書一併轉讓。 為了防止將客戶資訊等重要資料洩露給第三方,請徹底清除硬碟驅動器上所存儲的資料。相關資料洩露 時,NEC 概不承擔任何責任。即使已清空 Windows 的資源回收筒,或已運行操作系統的格式化命令,在 作業系統上已看不到資料,仍有可能在硬碟驅動器上存有資料。透過特殊的軟體,可能復原未徹底清除的 資料,而被用於預想不到的用途 。 關於隨附軟體 將本產品的隨附軟體轉讓(或轉售)給第三方時,請遵守以下注意事項。 • 務必與伺服器一起轉讓隨附軟體。 • 務必轉讓隨附的光碟與文件。且不得保留任何副本。 • 必須滿足所有軟體隨附的「軟體使用條款」中羅列的轉讓及讓與條款。 • 轉讓本產品前,請務必刪除安裝在客戶 端中的隨附軟體 。 關於耗材及產品的廢棄 廢棄本產品、硬碟驅動器、選購的板卡和電池等時,請遵守當地各地方政府的廢棄規則進 行。詳情請諮詢當地各地方政府。另外,為了防止隨附的電源線被其他產品誤用,請將其與 本產品一併廢棄。廢棄(及更換)安裝在本產品上的電池時,其相關事宜請諮詢經銷商。 5.6 有關空運、海運的注意事項 本產品和部分的選購件使用了鋰金屬電池或鋰離子電池。運輸鋰電池將受到航空、海上運輸 規則的限制。要利用飛機、船舶等工具運輸本產品或選購件時,請遵守相應規則。 5.7 使用時的注意事項 為保障本產品正確運行,請務必遵守以下的注意事項。若在使用時無視以下的注意事項,則...
  • Página 62 Chapter 5. 使用時的注意事項(TW) • 為了避免無綫電波的影響,在本設備附近時請關閉手機和 PHS 手機的電源。 • 請定期清掃(关于清掃,請參閲維護指南的 第 1 章( 2. 日常維護) )。 • 請在符合存放環境條件(溫度:−10°C~55°C;湿度:20%~80%;不結露)的環境中長 期存放。 • 移動本設備時,請關閉電源,並將電源插頭從插座上拔下。 • 在下述情況下,請在使用前確認並調整系统時鐘: - 運送後 - 長期存放後 - 停止使用的狀態下,在不符合運行所需的環境(溫度:10°C~40°C;濕度:20%~ 80%)中存放了一段時間後 • 請按照大約一月一次的頻度檢查系統時鐘。對於要求高精度時刻的系統,建議使用時間 伺服器(NTP 伺服器)。 電源供應 • 因打雷等的原因,電壓有可能會瞬間降低。作為預防措施,建議使用不斷電系統(UPS) 等。 另外,本產品可經由串行埠(RS-232C)進行 UPS 連接,但不支援利用 PowerChute Plus 等進行控制。...
  • Página 63 Chapter 5. 使用時的注意事項(TW) 選配設備 • 不符合 CD 規格的「帶有防拷貝系統的 CD」等的光盤,則不保證可在本產品的光驅中正 常播放。 • 將本設備、內置的選配設備以及安裝在備份裝置的介質(盒式磁帶)等在短時間內從寒 冷的地方移動到溫暖的環境中時,將發生結露,如果直接使用可能會導致功能異常或故 障。為了保護重要的資料和財產,請等待足夠的時間使設備與環境充分協調之後再使 用。 參考: 冬季(室內外溫度差為 10 度以上)的防止結露有效時間 介質裝置:大約 2~3 小時,介質:大約 1 天 • 關於選配設備,推薦使用本公司的產品。未經本公司檢查的設備,即使能夠安裝或連 接,不僅可能引起操作異常,更可能導致本設備出現故障。即使在保修期間內,由於這 樣的產品而引起的故障以及損壞需要支付維修費用。 5.8 防止靜電措施 本產品內部的元件是由容易受到靜電影響的電子元件組成。在安裝或拆卸時,為了避免因靜 電影響而導致產品發生故障,請遵循以下的注意事項。 • 使用防靜電腕帶或防靜電手套 請將腕帶繫在手腕上,並將接地線接地後再行作業。如果沒有腕帶,請先觸摸接地機箱 上沒有噴塗的金屬表面,讓身體裡累積的靜電釋放出去後再接觸元件。另外,作業過程 中也要定期地觸摸金屬表面以釋放靜電。 • 檢查作業場所 - 請在已進行防止靜電處理的地面或水泥地上進行作業。 - 如需在地毯等容易產生靜電的地方展開作業時,請事先進行防止靜電處理。...
  • Página 64 Chapter 5. 使用時的注意事項(TW) • 使用元件的注意事項 - 在安裝元件到本產品之前,請裝入防止靜電的袋子。 - 請手持各元件的邊緣部分,不要觸碰到端子或安裝元件。 - 保存、搬運元件時,請將元件裝入防止靜電的袋子等。 • 使用電纜線的注意事項 連接 LAN 纜線等電纜線時,有可能因與地面發生摩擦而導致纜線附帶靜電。若在帶有 靜電的狀態下與輸入/輸出設備連接,則有可能導致設備受到破壞,因此,在連接前, 建議使用排除靜電的元件等排除靜電。 • 關於安裝或拆卸選購件 - 為了防止發生危險以及故障,在進行作業時,請切斷本產品的電源開關,並將電源 插頭從插座上拔下。 但是,安裝及拆卸支援熱插拔(帶電插拔)的產品時,不需要切斷本產品的電源開 關和拔除電源插頭。 - 選購件產品由容易受到靜電影響的電子元件組成。在安裝或拆卸產品時,為了防止 因靜電而導致的產品故障,請使用防止靜電用的腕帶等來排除靜電。此外,使用腕 帶時,請將接地線確實連接到地面。...
  • Página 65 Chapter 6. 使用上のご注意 Chapter 6. 使用上のご注意 本製品を安全に正しくご使用になるために必要な情報が記載されています。また、 本文中の 名称についてはユーザーズガイドの「各部の名称と機能」の項を参照してください。 6.1 安全にかかわる表示について 本製品を安全にお使いいただくために、ユーザーズガイドの指示に従って操作してくださ い。 ユーザーズガイドは、本機のどこが危険でどのような危険に遭うおそれがあるか、どうすれ ば危険を避けられるかなどについて説明しています。また、 本機で危険が想定される箇所ま たはその付近には警告ラベルが貼り付けられています(印刷されている場合もあります)。 ユーザーズガイド、および警告ラベルでは、危険の程度を表す言葉として、 「警告」と「注 意」 という用語を使用しています。それぞれの用語は次のような意味を持つものとして定義 しています。 人が死亡する、または重傷を負うおそれがあることを示します。 火傷やけがなどを負うおそれや物的損害を負うおそれがあることを示します。 危険に対する注意・表示は次の 3 種類の記号を使って表しています。それぞれの記号は次の ような意味を持つものとして定義しています。 この記号は危険が発生するおそれがあることを表 (例) します。記号の中の絵表示は危険の内容を図案化 注意の喚起 したものです。 (感電注意) この記号は行為の禁止を表します。記号の中や近 (例) くの絵表示は、してはならない行為の内容を図案化 行為の禁止 したものです。 (分解禁止) この記号は行為の強制を表します。記号の中の絵...
  • Página 66 Chapter 6. 使用上のご注意 6.2 本書と警告ラベルで使用する記号とその内容 注意の喚起 感電のおそれのあることを示します。 手がはさまれてけがをするおそれがあるこ とを示します。 高温による傷害を負うおそれがあることを けがをするおそれがあることを示します。 示します。 爆発または破裂のおそれがあることを示し レーザー光による失明のおそれがあること ます。 を示します。 発煙または発火のおそれがあることを示し 特定しない一般的な注意・警告を示します。 ます。 複数の受電があることを示します。 注意 感電の危険 全ての電源を遮断しなさい 注意 高温面 触れるな ファン稼働中 身体をファンブレードからはなすこと 行為の禁止 本機を分解・修理・改造しないでください。 ぬれた手で触らないでください。感電する 感電や火災のおそれがあります。 おそれがあります。 指定された場所以外には触らないでくださ 水や液体がかかる場所で使用しないでくだ い。感電や火傷などの傷害のおそれがあり さい。水にぬらすと感電や発火のおそれが ます。 あります。 火気に近づけないでください。発火するお 特定しない一般的な禁止を示します。...
  • Página 67 Chapter 6. 使用上のご注意 全般的な注意事項 人命に関わる業務や高度な信頼性を必要とする業務には使用しない 本製品は、医療機器・原子力設備や機器、航空宇宙機器・輸送設備や機器など、人命に 関わる設備や機器および高度な信頼性を必要とする設備や機器などへの組み込み、 およ びこれらの機器の制御などを意図していません。これら設備、機器、または制御システ ムなどに本製品を使用した結果、人身事故、財産損害などが生じても弊社はいかなる責 任も負いません。 煙や異臭、異音がしたまま使用しない 万一、煙、異臭、異音などが生じたときは、ただちに電源を OFF にして電源プラグを コンセントから抜いてください。その後、 お買い求めの販売店または保守サービス会社 にご連絡ください。そのまま使用すると火災の原因となります。 針金や金属片を差し込まない 通気孔や光ディスクドライブのすきまから金属片や針金などの異物を差し込まないで ください。感電の危険があります。 規格以外のラックで使用しない 本機は EIA 規格に適合した 19 型(インチ)ラックに取り付けて使用できます。EIA 規格 に適合していないラックに取り付けて使用しないでください。本機が正常に動作しな くなるばかりか、けがや周囲の破損の原因となることがあります。本機で使用できる ラックについては保守サービス会社にお問い合わせください。 指定以外の場所で使用しない 本機を取り付けるラックを設置環境に適していない場所には設置しないでください。 本機やラックに取り付けているその他のシステムに悪影響をおよぼすばかりでなく、 火 災やラックの転倒によるけがなどをするおそれがあります。設置場所に関する詳細な 説明や耐震工事についてはラックに添付の説明書を読むか保守サービス会社にお問い 合わせください。 本機内に水や異物を入れない 本機内に水などの液体、ピンやクリップなどの異物を入れないでください。火災や感 電、故障の原因となります。それらが内部に入ったときは、ただちに電源を...
  • Página 68 Chapter 6. 使用上のご注意 1 人で部品の取り付けをしない/ラック用ドアのヒンジピンの状態を確認する ラック用のドアやレールなどの部品は 2 人以上で取り付けてください。また、 ドアの取 り付け時には上下のヒンジピンが確実に差し込まれていることを確認してください。 部品を落として破損させるばかりではなく、けがをするおそれがあります。 ラックが不安定な状態で本機をラックから引き出さない ラックから本機を引き出す際は、必ずラックを安定させた状態(スタビライザーの設置 や耐震工事など)で引き出してください。ラックが倒れてけがをするおそれがありま す。 複数台の装置をラックから引き出した状態にしない 複数台の装置をラックから引き出すとラックが倒れてけがをするおそれがあります。 装置は一度に 1 台ずつ引き出してください。 電源の定格を超える配線をしない 火傷や火災、 本機の損傷を防止するためにラックに電源を供給する電源分岐回路の定格 負荷を超えないようにしてください。なお、電源設備の設置や配線に関しては、電源工 事を行った業者や管轄の電力会社にお問い合わせください。 電源・電源コードに関する注意事項 ぬれた手で電源プラグを持たない ぬれた手で電源プラグの抜き差しをしないでください。感電するおそれがあります。 アース線をガス管につながない アース線は絶対にガス管につながないでください。ガス爆発の原因になります。 指定以外のコンセントに差し込まない 指定された電圧で、 アース付のコンセントをお使いください。指定以外で使うと火災や 漏電の原因となります。 また、 延長コードが必要となるような場所には設置しないでください。本製品の電源仕 様に合っていないコードに接続すると、コードが過熱して火災の原因となります。 クラス0Ⅰのアース線付き AC コードセットを使用するときは、接地接続は必ず、電源 プラグを電源につなぐ前に行ってください。接地接続を外すときは、...
  • Página 69 Chapter 6. 使用上のご注意 • コード部分を引っ張らない。 • 電源コードを折り曲げない。 • 電源コードをねじらない。 • 電源コードを踏まない。 • 電源コードを束ねたまま使わない。 • 電源コードをステープラーなどで固定しない。 • 電源コードをはさまない。 • 電源コードに薬品類をかけない。 • 電源コードの上にものを載せない。 • 電源コードを改造・加工・修復しない。 • 損傷した電源コードを使わない。(損傷した電源コードはすぐ同じ規格の電源コード と取り替えてください。交換に関しては、お買い求めの販売店または保守サービス 会社にご連絡ください。 ) 電源ケーブルを持って引き抜かない ケーブルを抜くときはコネクタ部分を持ってまっすぐに引き抜いてください。ケーブ ル部分を持って引っ張ったりコネクタ部分に無理な力を加えたりするとケーブル部分 が破損し、火災や感電の原因となります。 設置・装置の移動・保管・接続に関する注意事項 1 人で持ち上げない 本機の CPU/IO モジュールの重量は最大 18kg(構成によっては異なる)あります。1 人で 運ぶと腰を痛めるおそれがあります。装置は...
  • Página 70 Chapter 6. 使用上のご注意 ラックへの取り付け・取り外しの際にレールなどで指を挟んだり、切ったりしないよう 十分注意してください。 ラックから引き出した状態にある装置に荷重をかけない ラックから引き出された状態にある装置の上から荷重をかけないでください。フレー ムが曲がり、ラックへ搭載できなくなります。また、装置が落下し、けがをするおそれ があります。 プラグを差し込んだままインターフェースケーブルの取り付けや取り外しをしない インターフェースケーブルの取り付け/取り外しは電源コードをコンセントから抜いて 行ってください。たとえ電源を OFF にしても電源コードを接続したままケーブルやコ ネクタに触ると感電したり、ショートによる火災を起こしたりすることがあります。 指定以外のインターフェースケーブルを使用しない インターフェースケーブルは、弊社が指定するものを使用し、接続する製品やコネクタ を確認した上で接続してください。指定以外のケーブルを使用したり、 接続先を誤った りすると、ショートにより火災を起こすことがあります。 また、インターフェースケーブルの取り扱いや接続について次の注意をお守りくださ い。 • 破損したケーブルコネクタを使用しない。 • ケーブルを踏まない。 • ケーブルの上にものを載せない。 • ケーブルの接続がゆるんだまま使用しない。 • 破損したケーブルを使用しない。 お手入れ・内蔵機器の取り扱いに関する注意事項 自分で分解・修理・改造はしない ユーザーズガイドに記載されている場合を除き、絶対に分解したり、修理・改造を行っ たりしないでください。本機が正常に動作しなくなるばかりでなく、 感電や火災の危険 があります。 リチウムバッテリーを取り外さない 本機内部にはリチウムバッテリーが取り付けられています。バッテリーを取り外さな いでください。バッテリーは火を近づけたり、...
  • Página 71 Chapter 6. 使用上のご注意 高温注意 本機の電源を OFF にした直後は、内蔵型のハードディスクドライブなどをはじめ装置 内の部品が高温になっています。十分に冷めたことを確認してから取り付け/取り外し を行ってください。 中途半端に取り付けない 電源ケーブルやインターフェースケーブル、 ボードは確実に取り付けてください。中途 半端に取り付けると接触不良を起こし、発煙や発火の原因となるおそれがあります。 運用中の注意事項 ラックから引き出したり取り外したりしない 本機をラックから引き出したり、 ラックから取り外したりしないでください。装置が正 しく動作しなくなるばかりでなく、ラックから外れてけがをするおそれがあります。 雷がなったら触らない 雷が鳴りだしたら、ケーブル類を含めて本機には触れないでください。また、機器の接 続や取り外しも行わないでください。落雷による感電のおそれがあります。 ペットを近づけない 本機にペットなどの生き物を近づけないでください。排泄物や体毛が本機内部に入っ て火災や感電の原因となります。 装置の上にものを載せない 本機がラックから外れてけがや周辺の家財に損害を与えるおそれがあります。 光ディスクドライブのトレーを引き出したまま放置しない 引き出したトレーの間からほこりが入り誤動作を起こすおそれがあります。また、ト レーにぶつかり、けがをするおそれがあります。 動作中に装置をラックから引き出さない 本機が動作しているときにラックから引き出したり、 ラックから取り外したりしないで ください。装置が正しく動作しなくなるばかりでなく、 ラックから外れてけがをするお それがあります。 巻き込み注意 本機の動作中は背面にある冷却ファンの部分に手や髪の毛を近づけないでください。 手をはさまれたり、髪の毛が巻き込まれたりしてけがをするおそれがあります。 6.4 警告ラベル 危険性のある部品やその周辺には警告ラベルがあります(警告ラベルは印刷されているか、...
  • Página 72 Chapter 6. 使用上のご注意 6.5 製品の譲渡と廃棄 本機または本機に添付されているものを第三者に譲渡(または売却)するとき、または廃棄す るときは、次の注意事項を守ってください。 本機について 第三者へ譲渡するときは、添付されている説明書一式を一緒にお渡しください。 ハードディスクドライブ内の大切なデータを完全に消去していますか?OS 上からは見えなくなってい てもハードディスクドライブ上に残っていることがあります。第三者へのデータ漏洩を防止するため に、市販のツールや保守サービス(有償)を利用して、お客様の責任において消去してください。 添付のソフトウェアについて 添付のソフトウェアを第三者に譲渡するときは、次の注意事項を守ってください。 • 添付されているすべてのものを譲渡し、譲渡した側は、それらの複製物を持たないでく ださい。 • 各ソフトウェアに添付されている「ソフトウェアのご使用条件」の譲渡、移転に関する 条件を満たしてください。 • 譲渡、移転が認められていないソフトウェアについては、アンインストールしてから譲 渡してください。 消耗品・本機の廃棄について 本機、ハードディスクドライブ、オプションボード、バッテリーなどの廃棄については、各 自治体の廃棄ルールに従ってください。詳しくは、各自治体へお問い合わせください。な お、添付の電源コードにつきましても、他の製品への誤用を防ぐため、本機と一緒に廃棄し てください。本機に搭載されているバッテリー(電池)の廃棄(および交換)については、お買 い求めの販売店または保守サービス会社までお問い合わせください。 6.6 航空・海上輸送に関する注意 本機と一部のオプションは、リチウム金属電池またはリチウムイオン電池を使っています。 リチウム電池の輸送は、航空・海上輸送規制が適用されます。本機またはオプションを航空 機、船舶などで輸送するときは、お買い求めの販売店または保守サービス会社へお問い合わ せください。...
  • Página 73 Chapter 6. 使用上のご注意 6.7 取り扱い上のご注意 本製品を正しく動作させるため、 次の注意事項を守ってください。これらの注意を無視した 取り扱いをすると誤動作や故障の原因になります。 設置環境 • ユーザーズガイドの「2 章(2. 設置と接続)」を参照し、適切な場所へ本機を設置してく ださい。 • 電波による影響を避けるため、本機の近くでは携帯電話や PHS の電源を OFF にしてく ださい。 • 定期的に清掃してください(清掃は「メンテナンスガイド」の「1 章(2. 日常の保守)」で 説明しています)。 • 長期に保管する場合は、保管環境条件(温度:−10℃~55℃、湿度:20%~80%、ただし、 結露しないこと)を守って保管してください。 • 本機を移動させるときは、電源を OFF にして、電源コードをコンセントから抜いてく ださい。 • 次の条件に当てはまる場合は、運用の前にシステム時計の確認・調整をしてください。 - 輸送後 - 長期に保管した後 - 動作を保証する環境(温度:10~40℃・湿度:20%~80%)から外れた状態で休止状...
  • Página 74 Chapter 6. 使用上のご注意 • 本機の電源コードをコンセントに接続した後、 装置前面のモジュール POWER ランプが 緑色で点滅するまでは電源を ON しないでくだ さい。 • 電源 ON 後、 POST 終了までは、電源 OFF 、リセット、または電源コードを抜かない でください。 • 電源 OFF や DISK/光ディスクを取り出す場合は、 DISK/光ディスクアクセスランプが消 灯していることを確認してください。 • 本機の電源を OFF した後、再び ON するときは 30 秒以上経過してから ON にしてくだ さい。 • 電源コードをコンセントから抜いた後、再び接続するときは 30 秒以上経過してから接 続してください。...
  • Página 75 Chapter 6. 使用上のご注意 リストストラップを手首に巻き付け、 アース線を接地してから作業してください。リス トストラップがないときは、 部品を触る前に接地された筐体の塗装されていない金属表 面に触れて身体に蓄積された静電気を放電してください。また、 作業中も定期的に金属 表面に触れて静電気を放電するようにしてください。 • 作業場所の確認 - 静電気防止処理が施された床、またはコンクリートの上で作業してください。 - カーペットなど静電気の発生しやすい場所で作業するときは、 静電気防止処理をし た上で作業してください。 • 作業台の使用 静電気防止マットの上に本機を置き、その上で作業してください。 • 着衣 - ウールや化学繊維でできた服を身につけて作業しないでください。 - 静電気防止靴を履いて作業してください。 - 取り付け前に貴金属(指輪や腕輪、時計など)を外してください。 • 部品の取り扱い - 部品は、本機に組み込むまで静電気防止用の袋に入れておいてください。 - 各部品の縁の部分を持ち、端子や実装部品に触れないでください。 - 部品を保管、運搬するときは、静電気防止用の袋などに入れてください。 • ケーブルの取り扱い LAN ケーブル等も床面との摩擦によって静電気が帯電することがあります。帯電した 状態で接続すると機器を破壊することがあります。接続する前に、...
  • Página 76 Chapter 7. Regulatory Notices Chapter 7. Regulatory Notices Compliance with the statements in this chapter is indicated on the label of the relevant product in the form of a symbol and description of the applicable safety standard. FCC Statement Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 77 Chapter 7. Regulatory Notices CCC Statement WEEE Directive Turkish RoHS information relevant for Turkish market EEE Yönetmeliğine Uygundur Vietnam RoHS information relevant for Vietnam market Complying with “CIRCULAR,No.30/2011/TT-BCT (Hanoi, August 10 2011), Temporary regulations on content limit for certain hazardous substances in electrical products” India RoHS This product complies with the "India E-Waste (Management) Rules, 2016"...
  • Página 78 Chapter 7. Regulatory Notices China RoHS Taiwan RoHS 設備名稱:伺服器 ,型號(型式) :EXP320T/EXP320V Equipment name Type designation 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 鉛 汞 鎘 Lead Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated chromium biphenyls (Pb) (Hg) (Cd) diphenyl ethers (PBB)
  • Página 79 Chapter 7. Regulatory Notices 日本国内での使用について 高調波適合品 JIS C 61000-3-2 適合品とは、日本産業規格「電磁両立性-第 3-2 部:限度値-高調波電流発 生限度値(1 相当たりの入力電流が 20A 以下の機器)」に基づき、商用電力系統の高調波 環境目標レベルに適合して設計・製造した製品です。 回線への接続について 本体を公衆回線や専用線に接続する場合は、本体に直接接続せず、技術基準に適合し認定 されたボードまたはモデム等の通信端末機器を介して使用してください。...
  • Página 80 Chapter 7. Regulatory Notices 電源の瞬時電圧低下対策について この装置は、落雷等による電源の瞬時電圧低下に対し不都合が生じることがあります。電 源の瞬時電圧低下対策としては、交流無停電電源装置(UPS)等を使用されることをお勧 めします。 レーザ安全基準について この装置にオプションで搭載される光学ドライブは、レーザに関する安全基準( JIS C-6802、IEC 60825-1)クラス 1 に適合しています。...
  • Página 81 <Memo>...
  • Página 82 Express5800/R310g-E4, R320g-E4, R320g-M4, EXP320T, EXP320V Safety Precautions and Regulatory Notices 30.104.01-105.05 December 2019 NEC Corporation ©NEC Corporation 2019...