Resumen de contenidos para Cheyenne Products CPBE1115A1E
Página 1
** Carefully remove all parts from the box and make sure that no parts listed on the assembly instructions are missing. ** Cheyenne products is committed to helping save the environment for future generations. We encourage you to reuse or recycle all of the materials used in the packaging of this product.
Página 2
DO NOT RETURN THIS ITEM TO THE STORE OR CONTACT THE RETAILER. Please contact our dedicated customer service team at 1-800-737-5267 or email customerservice@cheyenneproducts.com to request parts or assistance with your merchandise. O ce hours: Monday - Friday from 8:00 AM - 5:00 PM - (Central Time Zone)
Página 3
DO NOT RETURN THIS ITEM TO THE STORE OR CONTACT THE RETAILER. Please contact our dedicated customer service team at 1-800-737-5267 or email customerservice@cheyenneproducts.com to request parts or assistance with your merchandise. O ce hours: Monday - Friday from 8:00 AM - 5:00 PM - (Central Time Zone)
Página 4
DO NOT RETURN THIS ITEM TO THE STORE OR CONTACT THE RETAILER. Please contact our dedicated customer service team at 1-800-737-5267 or email customerservice@cheyenneproducts.com to request parts or assistance with your merchandise. O ce hours: Monday - Friday from 8:00 AM - 5:00 PM - (Central Time Zone)
Página 5
DO NOT RETURN THIS ITEM TO THE STORE OR CONTACT THE RETAILER. Please contact our dedicated customer service team at 1-800-737-5267 or email customerservice@cheyenneproducts.com to request parts or assistance with your merchandise. O ce hours: Monday - Friday from 8:00 AM - 5:00 PM - (Central Time Zone)
Página 6
DO NOT RETURN THIS ITEM TO THE STORE OR CONTACT THE RETAILER. Please contact our dedicated customer service team at 1-800-737-5267 or email customerservice@cheyenneproducts.com to request parts or assistance with your merchandise. O ce hours: Monday - Friday from 8:00 AM - 5:00 PM - (Central Time Zone)
Página 7
DO NOT RETURN THIS ITEM TO THE STORE OR CONTACT THE RETAILER. Please contact our dedicated customer service team at 1-800-737-5267 or email customerservice@cheyenneproducts.com to request parts or assistance with your merchandise. O ce hours: Monday - Friday from 8:00 AM - 5:00 PM - (Central Time Zone)
Página 8
IMPORTANT WARRANTY INFORMATION * SAVE THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE * Our products are produced under the highest quality control standards and meet or exceed all applicable industry standards and consumer regulations. Your merchandise is warranted for ninety (90) days, from the date of purchase, against manufacturing defects.
Página 9
CPBE1115A1E 050277011872 CHEYENNE PRODUCTS ** EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD. POR FAVOR GUARDELO PARA UNA FUTURA REFERENCIA. ** NO REGRESE EL ARTICULO A LA TIENDA O CONTACTE AL VENDEDOR. En caso improbable de que usted tuviera algún problema con su producto, o le faltara alguna pieza, Póngase en contacto con nuestro dedicado servicio al cliente al 1-800-737-5267 o envíenos un correo...
Página 10
(H1) x26 (H2) x4 (H3) x4 3/8”L perno 1”L perno pata (H4) x2 (H5) x2 (H6) x1 tornillo de montaje ancla de plástico llave allen NO REGRESE EL ARTICULO A LA TIENDA O CONTACTE AL VENDEDOR. Póngase en contacto con nuestro dedicado servicio al cliente al 1-800-737-5267 o envíenos un correo electrónico a customerservice@cheyenneproducts.com requiriendo piezas de reemplazo o ayuda al armar su producto.
Página 11
paso 1 paso 2 (H1) x8 (H3) x4 (H6) 3/8”L perno pata llave allen NO REGRESE EL ARTICULO A LA TIENDA O CONTACTE AL VENDEDOR. Póngase en contacto con nuestro dedicado servicio al cliente al 1-800-737-5267 o envíenos un correo electrónico a customerservice@cheyenneproducts.com requiriendo piezas de reemplazo o ayuda al armar su producto.
Página 12
paso 3 paso 4 (H1) x10 (H2) x2 (H6) 3/8”L perno llave allen 1”L perno NO REGRESE EL ARTICULO A LA TIENDA O CONTACTE AL VENDEDOR. Póngase en contacto con nuestro dedicado servicio al cliente al 1-800-737-5267 o envíenos un correo electrónico a customerservice@cheyenneproducts.com requiriendo piezas de reemplazo o ayuda al armar su producto.
Página 13
paso 5 paso 6 (H1) x8 (H6) 3/8”L perno llave allen NO REGRESE EL ARTICULO A LA TIENDA O CONTACTE AL VENDEDOR. Póngase en contacto con nuestro dedicado servicio al cliente al 1-800-737-5267 o envíenos un correo electrónico a customerservice@cheyenneproducts.com requiriendo piezas de reemplazo o ayuda al armar su producto.
Página 14
paso 7 (H2) x2 (H6) 1”L perno llave allen NO REGRESE EL ARTICULO A LA TIENDA O CONTACTE AL VENDEDOR. Póngase en contacto con nuestro dedicado servicio al cliente al 1-800-737-5267 o envíenos un correo electrónico a customerservice@cheyenneproducts.com requiriendo piezas de reemplazo o ayuda al armar su producto.
Página 15
paso 8 tubo de posterior postes taladro orificio de 3/16 tubo de posterior paneles de yeso (H4) x2 (H5) x2 tornillo de montaje ancla de plástico NO REGRESE EL ARTICULO A LA TIENDA O CONTACTE AL VENDEDOR. Póngase en contacto con nuestro dedicado servicio al cliente al 1-800-737-5267 o envíenos un correo electrónico a customerservice@cheyenneproducts.com requiriendo piezas de reemplazo o ayuda al armar su producto.
Página 16
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE GARANTÍA * GUARDE ESTA INFORMACIÓN PARA FUTURA REFERENCIA * Nuestros productos son fabricados con los más altos controles y normas de calidad y cumplen o exceden todos los requisitos de rigor de la industria, además de cumplir con todas medidas de protección al consumidor.
Página 17
Retirez délicatement toutes les pièces de l’emballage et assurez-vous qu’aucune pièce listée sur les instructions d’assemblage ne soit manquante. Cheyenne Products s’engage à contribuer à la sauvegarde de l’environnement pour les générations à venir. Nous vous encourageons à réutiliser ou recycler tous les matériaux utilisés dans l’emballage de ce produit.
Página 18
Liste d’outillage: 3/8"L boulon 1"L boulon pied Vis de montage chevilles plastiques clé allen Liste des pièces: ARTICLE DESCRIPTION QUANTITÉ Panneau arrière étagère supérieure étagère inférieure Cadre latéral supérieur cadre latéral inférieur avant latéral tube arrière latéral tube longue arrière tube courte arrière tube courte latéral tube Barre transversale...
Página 19
etape 1 etape 2 Repérez les stickers F1 et F2 de chaque côté des tubes (F) et sur Vissez les quatre pieds (H3) dans les cadres latéraux inférieurs (E). les cadres latéraux supérieurs (D) comme indiqué sur le schéma. Insérez les deux cadres latéraux inférieurs (E) dans le montage des cadres Insérez les deux tubes latéraux avant (F1) et les deux tubes latéraux latéraux supérieurs (F).
Página 20
etape 3 etape 4 Insérez quatre tubes latéraux courts (I) dans les quatre trous centraux situés sous Repérez le sticker “AVANT” sur chacune des étagères supérieures (B) les cadres latéraux supérieurs (D). et assurez-vous qu’elles soient positionnées correctement. Repérez le sticker “AVANT” sur chaque étagère inférieure (C) et assurez-vous qu’elles soient positionnées correctement.
Página 21
etape 5 etape 6 Insérez deux longs tubes arrières (G1) et deux tubes arrières courts Assemblez le panneau arrière (A), les quatre tubes (G) et les deux cadres latéraux (G2) dans l’étagère inférieure (C), vissez partiellement. supérieurs (D). Serrez fermement toutes les vis. 3/8"L boulon clé...
Página 22
etape 7 Placez le meuble de rangement assemblé dans votre salle de bain, fixez la barre transversale (J) entre les deux panneaux latéraux, en dessous. Vissez fermement. 1"L boulon clé allen NE PAS RETOURNER L’OBJET AU MAGASIN OU CONTACTEZ LE COMMERÇANT. Veuillez contacter notre équipe consacrée de service à...
Página 23
** Nous vous recommandons de conserver la clé Allen et de resserrer régulièrement les boulons. ** NETTOYAGE : Essuyez avec un chiffon doux. N’UTILISEZ JAMAIS de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs pour le polir. Vis de montage chevilles plastiques NE PAS RETOURNER L’OBJET AU MAGASIN OU CONTACTEZ LE COMMERÇANT.
Página 24
IMPORTANTE INFORMATION DE GARANTIE *CONSERVEZ CETTE INFORMATION POUR FUTURE RÉFÉRENCE * Nos produits sont fabriqués avec les plus hauts contrôles et les normes de qualité et accomplissent ou dépassent toutes les conditions de rigueur de l'industrie, en plus de remplir toutes mesures de protection au consommateur. Sa marchandise est garantie par 90 jours, à...