ATTENTION: The batteries in your product are the Lithium-Ion type. Do not dispose of battery packs/batteries into household waste, fire or water. Battery packs/batteries should be collected, re-
cycled or disposed of in an environmental-friendly manner. ACHTUNG! In Ihrem Produkt befindet sich ein Lithium-Ionen-Akku. Entsorgen Sie Akkupacks bzw. Akkus auf keinen Fall im Hausmüll,
Feuer oder Abwasser. Akkupacks bzw. Akkus werden zu Sammelstellen gebracht, recycelt oder umweltgerecht entsorgt. ATTENTION : Ce produit est équipé de batteries lithium-ion. Ne pas jeter
les batteries/accumulateurs avec les ordures ménagères, ni dans un feu ou dans de l'eau. Les batteries/accumulateurs doivent être collecté(e)s, recyclé(e)s ou mis(es) au rebut d'une manière res-
pectueuse de l'environnement. ATTENZIONE: Le batterie del prodotto sono agli ioni di litio. Non smaltire i pacchi batteria/le batterie nei rifiuti domestici, nel fuoco o in acqua. I pacchi batteria/le
batterie devono essere raccolti, riciclati o smaltiti nel rispetto dell'ambiente. ATENCIÓN: Las baterías en su producto son del tipo de iones de litio. No tire los paquetes de baterías/las baterías a la
basura doméstica, al fuego o al agua. Los paquetes de baterías/las baterías deben recogerse, reciclarse o desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente. ATENÇÃO: As baterias no seu
produto são do tipo de iões de lítio. Não elimine as pilhas/baterias no lixo doméstico, fogo ou água. As pilhas/baterias devem ser recolhidas, recicladas ou eliminadas de uma forma ecológica.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οι μπαταρίες του προϊόντος σας είναι τύπου ιόντων λιθίου. Μην πετάτε τις συσκευασίες των μπαταριών/τις μπαταρίες στα οικιακά απορρίμματα, στη
φωτιά ή στο νερό. Οι συσκευασίες των μπαταριών/μπαταρίες πρέπει να συλλέγονται, να ανακυκλώνονται ή να απορρίπτονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
LET OP: De batterijen in uw product zijn lithium-ion-batterijen. Gooi accu's/batterijen niet bij het huishoudelijk afval, in vuur of water. Accu's/batterijen moeten worden verzameld, gerecycled of
weggegooid op een milieuvriendelijke manier. OBSERVERA: Batterierna i din produkt är av typen litiumjonbatterier. Släng inte batteripaket/batterier i hushållssoporna, eld eller vatten. Batteripaket/
batterier ska samlas in, återvinnas eller bortskaffas på ett miljövänligt sätt. HUOMIO: Tuotteesi akut ovat litiumionityyppisiä. Älä hävitä akkuyksikköjä/akkuja sekajätteenä, polttamalla tai veteen
upottamalla. Akkuyksiköt/akut tulisi kerätä, kierrättää tai hävittää ympäristöystävällisellä tavalla. OBS: Batteriene i produktet ditt er av typen litiumion. Ikke kast batteripakkene/batteriene i rest-
avfall, ild eller vann. Batteripakkene/batteriene skal innhentes, resirkuleres eller kastes på en miljøvennlig måte. VIGTIGT: Batterierne i dette produkt er lithiumionbatterier. Batterier/batteripakker
må ikke bortskaffes med husholdningsaffald, ved afbrænding eller i vand. Batterier/batteripakker skal indsamles, genbruges eller bortskaffes på miljøvenlig vis. UPOZORNĚNÍ: Baterie ve vašem
výrobku jsou lithium-iontového typu. Akumulátory/baterie nevyhazujte do domácího odpadu, ohně ani vody. Akumulátory/baterie by měly být sbírány, recyklovány nebo likvidovány způsobem šetrným
k životnímu prostředí. ВНИМАНИЕ! Аккумуляторы в вашем продукте являются литий-ионными. Не выбрасывайте блок аккумуляторов/аккумуляторы вместе
с бытовыми отходами, не бросайте их в огонь или воду. Блоки аккумуляторов/аккумуляторы следует собирать, перерабатывать или утилизировать эколо-
гически безопасным способом. KZ НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Өнімдегі батареялар литий-ион түріне жатады. Батарея жинақтарын/батареяларды тұрмыстық
қалдықтармен бірге, отқа немесе суға тастауға болмайды. Батарея жинақтарын/батареяларды экологиялық қауіпсіз түрде жинау, қайта өңдеу немесе жою
керек. FIGYELEM: A termék elemei lítiumionos típusúak. Ne dobja az elemeket a háztartási hulladék közé, illetve tűzbe vagy vízbe. Az elemeket össze kell gyűjteni, újrahasznosítani, vagy pedig
környezetbarát módon ártalmatlanítani. UWAGA: Ten produkt wyposażono w baterie litowo-jonowe. Nie wrzucać zestawów baterii / baterii do odpadów z gospodarstwa domowego, ognia ani wody.
Zestawy baterii / baterie należy przekazać do punktu zbiórki baterii, oddać do recyklingu lub zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska. POZOR: Batérie vo vašom výrobku sú lítiovo-iónové-
ho typu. Sady batérií/batérie nevyhadzujte do domáceho odpadu, ohňa alebo vody. Sady batérií/batérie by sa mali zbierať, recyklovať alebo likvidovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu.
POZOR: Baterije v vašem izdelku so litij-ionske. Baterijskih vložkov/baterij ne odlagajte med gospodinjske odpadke, v ogenj ali vodo. Baterijske vložke/baterije je treba zbirati, reciklirati ali odstra-
niti na okolju prijazen način. DİKKAT: Ürününüzdeki piller Lityum-İyon türdedir. Pil kutularını/pilleri evsel atık, ateş veya suya atmayın. Pil kutuları/piller çevre dostu bir şekilde toplanmalı, geri dö-
nüştürülmeli veya atılmalıdır. POZOR: baterije u proizvodu su litij-ionske. Nemojte bacati baterije u kućni otpad, vatru ili vodu. Baterije prikupljajte, reciklirajte i odlažite na ekološki prihvatljiv način.
ATENȚIE: Bateriile din produsul dumneavoastră sunt de tipul litiu-ion. Nu eliminați grupurile de baterii/bateriile în gunoiul menajer, foc sau apă. Grupurile de baterii/bateriile trebuie colectate, re-
ciclate sau eliminate într-un mod ecologic. ВНИМАНИЕ: Батериите в продукта са литиевойонни. Не изхвърляйте батерийни модули/батерии в домакинските от-
падъци, огън или вода. Батерийните модули/батериите трябва да бъдат предадени, рециклирани или изхвърлени по подходящ за опазването на околната
среда начин. TÄHELEPANU! Teie tootes on liitiumioonakud. Ärge visake akusid/patareisid olmejäätmete hulka, tulle ega vette. Akud/patareid tuleb koguda, ümber töötada või utiliseerida
keskkonnasäästlikul viisil. DĖMESIO: produkte naudojami ličio jonų akumuliatoriai. Akumuliatorių / baterijų nemeskite į buitines atliekas, ugnį arba vandenį. Akumuliatorius / baterijas reikia su-
rinkti, perdirbti arba utilizuoti ekologišku būdu. UZMANĪBU! Jūsu produktā ir litija jonu akumulatori. Akumulatoru blokus/akumulatorus neizmetiet mājsaimniecības atkritumos, nemetiet ugunī vai
ūdenī. Akumulatoru bloki/akumulatori ir jāsavāc, jāpārstrādā vai jāutilizē videi draudzīgā veidā. PAŽNJA: Baterije u proizvodu su litijum-jonske. Nemojte odlagati baterijska pakovanja / baterije u
kućni otpad, vatru ili vodu. Baterijska pakovanja / baterije treba sakupljati, reciklirati ili odlagati na ekološki prihvatljiv način. УВАГА! Акумулятори у вашому продукті є літій-іонними.
Не викидайте акумуляторні блоки/акумулятори разом із побутовим сміттям, у вогонь або воду. Акумуляторні блоки/акумулятори слід збирати, переробляти
або утилізувати екологічно чистим способом.
* Leuchte. Produktersatz für Produktfehler bei nicht gewerblichem Gebrauch Product replacement for product fault when used in non-commercial applications.
Manufactured by RING Automotive Ltd, LS12 6NA, UK. Imported by OSRAM GmbH Activation du détecteur de mouvement. 250 lumens. Flexible à 60°. Garantie
OSRAM de 2 ans. Remplacement du produit défectueux utilisé à des fins non commerciales Lume. Attivazione sensore di movimento. Pieghevole a 60°. 2 anni
di garanzia OSRAM. Sostituzione del prodotto difettoso in caso di utilizzo non professionale Luminaria. Activación del sensor de movimiento. 250 lúmenes. Flexión
de 60°. 2 años de garantía OSRAM. Sustitución del producto defectuoso en caso de uso no comercial. Fabricado en China Luminária. Ativação por sensor de
movimentos. Flexão a 60°. 2 anos de garantia OSRAM. Substituição para produto com falha quando usado em aplicações não comerciais. Fabricado na China
PRODUCTO NO ALCANZADO POR LA RESOLUCION 91/2001. Producto no apto para el uso en la via pública. Hecho en China. Importado y Distribuido por
OSRAM S.A., Lavalle 1473 3° Of 301/4 CABA (1048)
Atenção: Desligue a energia ao instalar ou retirar a lâmpada. Não manuseie enquanto estiver quente. Pro-
duto frágil e não perecível. Produto Importado e distribuído por: OSRAM Comercio de Soluções de Iluminação Ltda., Alameda Rio Negro, 161 conj 502 e 503, Al-
phaville Industrial - Barueri-SP – CEP 06454-000, CNPJ: 23.900.832/0001-60, Insc. Est.: 206.415.445.115, Disk OSRAM: (0800 776 7726) Φωτιστικό. Ενεργοποί-
ηση αισθητήρα κίνησης Καμπή 60°. 2 έτη εγγύηση OSRAM. Ανταλλακτικό για χρήση σε περίπτωση βλάβης από μη εμπορική χρήση. Χώρα προέλευσης Κίνα
Vervanging van product vanwege defect bij product bij niet-industrieel gebruik Ersättningsvara för felaktig produkt vid icke-kommersiell användning Tuotteen
korvaus tuotevirheiden esiintyessä ei-kaupallisessa käytössä Produkt erstatning for produktfeil ved ikke-kommersiell bruk Produkt ombytning i tilfælde af pro-
duktfejl ved brug, som ikke er erhvervs mæssig Svítidlo. Aktivace snímače pohybu. Natáčení 60°. 2 roky záruka. Náhrada produktů za vadné produkty u neko-
merčního použití Светильник. W – мощность Вт, V – напряжение В, Цоколь - см. на упаковке. Назначение, срок службы и/или гарантийный срок - см. на
упаковке или спрашивать у продавца. Хранить в сухом месте. Не бросать. Замена неисправного товара при его использовании не в коммерческих целях.
Сделано в Китае KZ жарықтандырғышы. W –қуаттылық Вт, V – кернеу В, цоколь – қаптамадан қараңыз. Тағайындалымын, қызмет мерзімін және/немесе
кепілді мерзімін – қаптамадан қараңыз немесе сатушыдан сұраңыз. Құрғақ жерде сақтаңыз. Тастамаңыз. Дұрыс қол да ныл ма ған немесе немесе жөн дел-
мей тін өнімді ауыс ты ру. Қытайда жасалған. KZ Производитель/Дайындаушы: OSRAM GmbH, Марсель-Бройер-штрассе 6, 80807 Мюнхен, Германия.
Импортер/Импорттаушы: OOO «ОСРАМ»/«ОСРАМ» ЖШС, 115230, Россия/Ресей, г. Москва/Мәскеу қ., Варшавское ш., д./үй 47, корпус 4, тел.: +7 499 649 7070
Lámpatest. Termékcsere csak nem üzleti célú felhasználás esetén lehetséges. Forgalmazó: OSRAM a.s. Magyarországi Fióktelepe, 1119 Budapest, Fehérvári út
84/A Oprawa oświetleniowa. Aktywacja czujnika ruchu. 250 lumenów. Odchylanie o 60°. 2 lata gwarancji firmy OSRAM. Wymiana produktu w razie jego wady
przy niekomercyjnym użytkowaniu. Wyprodukowano w Chinach. OSRAM Sp. z o.o., Aleje Jerozolimskie 94, 00-807 Warszawa Svietidlo. Aktivácia snímačom
pohybu. 250 lúmen. 60° ohnutie. 2 ročná záruka OSRAM. Náhrada produktov za vadné produkty pre nekomerčné použitie Nadomestni izdelek nekomercialne
namene zaradi napak Armatür. Hareket Sensörlü Çalıştırma. 250 lümen. 60° Dönebilir. 2 yıl OSRAM garantisi. Ticari amaçlı olmayan kullanımda meydana gelen
ürün hatası için ürün yedeği. AEEE Yönetmeliğine Uygundur. Osram Teknolojileri Ticaret A.Ş., Büyükdere Cad. Esentepe Mah. Bahar Sok. No: 13/4, River Plaza Kat:4
Şişli-İstanbul, Phone: +90 212 703 43 00 Svjetiljka. Aktivacija putem senzora pokreta. 250 lumena. Savijanje pod 60°. 2 godine OSRAM jamstva. Zamjena proi-
zvoda za nekomercijalnu uporabu zbog nedostataka. Zemlja podrijetla: Kina. Uvoznik: OSRAM d.o.o., Višnjevac 3, 10000 Zagreb, Hrvatska, tel: 01/ 3032 010
Activare senzor mișcare. 250 lumeni. Înclinare 60°. Garanţie OSRAM 2 ani. Înlocuirea produsului pentru defecte ale acestuia, în uzul non-comercial. Produs în
China. OSRAM Romania S.R.L., Strada Italiana nr. 24, Cladirea Arion Green, parter, Cod postal 020976, Sector 2, Bucuresti Осветително тяло. Замянана про-
дукта за дефекти при непрофесионалнаупотреба. Производител: OSRAM GmbH, Марсел-Бройер-штрасе 6, 80807 Мюнхен, Германия. Доставчик: OSRAM
d.o.o., Вишнявац 3, 10000 Загреб, Хърватия, OIB: 42395214255, тел.: +385 1 3032 010, +359 32 348 248 Toote asendamine tooterikke korral mitte ärilises
kasutuses Gaminio keitimas esant gaminio defektams, kai jis naudojamas ne komerciniais tikslais Produkta aizstāšana gadījumos, ja tam ir kāds defekts, un
ja produkts netiek izmantots profesionālos nolūkos Zamena proizvoda za nekomercijalnu upotrebu usled nedostataka Світильник. W – потужність Вт, V – на-
пруга В, Цоколь - див. на упаковці. Призначення, строк служби - див. на упаковці або запитувати у продавця. Зберігати в сухому місці. Не кидати. Термін
придатності - необмежений. Активація датчика руху. 250 люменів. Гнучкість: 60°. 2-річна гарантія OSRAM. Замінавиробу у зв'язку з виявленням браку при
некомерційномувикористанні 使用说明. 安装时请注意安装方向. 操作建议穿戴手套及护目镜, 并注意关闭供电, 产地:中国, 欧司朗(中国)照明有限公司, 广东省
佛山市工业北路1号 邮编:528000 台灣歐司朗股份有限公司, 台北市中山區104松江路87號7樓 OSRAM Prosperity Co. Ltd, Room 4007-4009 Office Tower,
Convention Plaza, 1 Harbour Road, Wanchai, Hong Kong Diimpor/Diedarkan oleh: PT. OSRAM Indonesia, Cowell Tower Lt.8, Jl. Senen Raya No. 135 Senen,
Jakarta Pusat 10410 Indonesia 주의사항: 1)이 차량용 램프는 유리제품이므로 충격을 주거나 무리한 힘을 가하지 마십시오. 2)램프의 교환은 전원을 차단
하고 장갑을 끼고 램프의 열이 식은 후에 교환해 주세요. 제조자: OSRAM GmbH, 제조국: 중국, 주식회사 오스람, 서울시 강남구 삼성로 554 예성빌딩 3층
(06165), AS: 080 349 0365, www.osram.kr OSRAM (MALAYSIA) SDN BHD, PT207, Level 4, Uptown, 7, Jalan SS 21/39, Damansara Utama, 47400 Petaling Jaya,
Selangor, Malaysia OSRAM Lighting Pte Ltd, 988 Toa Payoh North, # 03-01 / 07 / 08, Singapore 319002 OSRAM Asia Pacific Ltd., Representative Office, Unit
1103B, No.2 Ngo Duc Ke Street, District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam ประเภทสิ น ค้ า : อุ ป กรณ์ ส ่ อ งสว่ า ง, วิ ธ ี ใ ช้ : ใช้ เ พื ่ อ ส่ อ งสว่ า ง ทั ่ ว ไป, ข้ อ แนะนำ า า : ไม่ ค วรเก็ บ ไว้ ใ นที ่ ช ื ้ น ,
คำ า าเตื อ น : ห้ า มดั ด แปลงหรื อ ใช่ ร่ ว มกั บ อุ ป กรณ์ ท ี ่ ไ ม่ ไ ด้ ม าตราฐาน, ราคา : ระบุ ณ จุ ด ขาย, วั น ที ่ ผ ลิ ต : DD/MM/YYYY, ประเทศที ่ ผ ลิ ต : จี น , นำ า เข้ า และจั ด จำ า หน่ า ยโดย : บริ ษ ั ท ออสแรม
(ประเทศไทย) จำ า กั ด เลขที ่ 57 อาคารปาร์ ค เวนเชอร์ อี โ คเพล็ ก ซ์ ชั ้ น 18 ยู น ิ ต 1808 - 1809 ถนนวิ ท ยุ แขวงลุ ม พิ น ี เขตปทุ ม วั น กรุ ง เทพมหานคร 10330
Imported by
OSRAM GmbH
Nonnendammallee 44
13629 Berlin
Manufactured by
C10449057
Germany
RING Automotive Ltd
G15119456
LS12 6NA, UK
www.osram.com
17.01.23