Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1. Grilles support de CASSEROLES
2. BRÛLEURS À GAZ
3. TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE*
4. Voyant de fonctionnement TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE*
5. Manettes de commande des BRÛLEURS GAZ
6. Manette de commande de la TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE*
7. Bougie d'allumage des BRÛLEURS GAZ
8. DISPOSITIF DE SÉCURITÉ
• Voyant de fonctionnement TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE*
il s'allume dès que la manette n'est plus sur la position éteint.
• BRÛLEURS GAZ ils ont plusieurs dimensions et puissances. Choisissez
celui qui correspond le mieux au diamètre de votre casserole.
• Manettes de commande des BRÛLEURS GAZ et de la TABLE DE
CUISSON VITROCÉRAMIQUE* pour le réglage de la flamme ou de la
puissance.
• La bougie d'allumage des BRÛLEURS GAZ permet l'allumage
automatique du brûleur sélectionné.
• DISPOSITIF DE SÉCURITÉ en cas d'extinction accidentelle de la flamme,
coupez immédiatement l'arrivée du gaz.
*
N'existe que sur certains modèles.
1
5
10
Descripción del aparato
Vista en conjunto
1. Parrillas de apoyo para RECIPIENTES DE COCCIÓN
2. QUEMADORES A GAS
3. PLACA VITROCERÁMICA*
4. Mandos de los QUEMADORES A GAS
5. Piloto de funcionamiento de la PLACA VITROCERÁMICA*
6. Mandos de la PLACA VITROCERÁMICA*
7. Bujía de encendido de los QUEMADORES A GAS
8. DISPOSITIVO DE SEGURIDAD
• Piloto de funcionamiento de la PLACA VITROCERÁMICA*: se enciende
cuando el mando está en cualquier otra posición que no sea la de
apagado.
• QUEMADORES A GAS: son de distintas dimensiones y potencias. Elija
siempre el más adecuado para el diámetro del recipiente que va a utilizar.
• Mandos de los QUEMADORES A GAS y de la PLACA VITROCERÁMICA
* para la regulación de la llama o de la potencia.
• Bujía de encendido de los QUEMADORES A GAS: permite el encendido
automático del quemador.
• DISPOSITIVO DE SEGURIDAD: si se apaga accidentalmente la llama,
interrumpe la salida de gas.
*
Presente sólo en algunos modelos.
4
3
5
2
8
6
7