SMK480M
La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y todo uso que
The Singing Machine Company, Inc haga de dichas marcas es
en virtud de una licencia. Otras marcas registradas y
comerciales pertenecen a sus respectivos titulares.
www.singingmachine.com/kids
The Singing Machine® es marca registrada de The Singing Machine Co., Inc.
ADVERTENCIAS
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
NO ABRIR
RECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA TAPA
POSTERIOR) NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL
USUARIO DENTRO. DERIVE LAS REPARACIONES A
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
Las marcas de Precaución se ubican en el panel inferior.
TENSIÓN PELIGROSA: La luz intermitente
con símbolo de flecha dentro de un triángulo
pretende alertar al usuario de la presencia de
tensión peligrosa no aislada, dentro del
paquete del producto, que puede ser de
magnitud suficiente para constituir un riesgo
de descarga eléctrica para las personas.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O
PELIGROS DE DESCARGA, NO EXPONGA ESTA
UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD.
ATENCIÓN: El signo de exclamación dentro de
un triángulo pretende alertar al usuario de la
presencia de instrucciones importantes de
operación y mantenimiento (reparaciones) en
el material que acompaña a este producto.
Important Safety Information
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este artefacto cerca del agua.
6. Límpielo únicamente con un paño seco.
7. No obstruya las aberturas para ventilación. Instálelo de acuerdo
con las instrucciones del fabricante
8. No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de
calefacción, estufas u otros aparatos (incluso amplificadores) que
produzcan calor.
9. No desafíe el fin de seguridad del enchufe polarizado o de
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas y una
es más ancha que la otra. El enchufe de conexión a tierra tiene
dos clavijas, y una tercera punta a tierra. La clavija ancha o la
tercera punta se suministran para su seguridad. Si el enchufe
suministrado no coincide con su tomacorriente, consulte con un
electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10. Evite pisar o apretar el cable de alimentación, especialmente en
los enchufes, tomacorrientes y en el punto por donde salen del
artefacto.
11. Utilice sólo los complementos y accesorios especificados por el
fabricante.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA DE GOTEO: Este producto no se podrá exponer
a goteo o salpicaduras, y no se colocará ningún objeto lleno con
líquidos, como jarrones, encima del producto.
ADVERTENCIA DE VENTILACIÓN: La ventilación normal del
producto no se bloqueará si se le da el uso previsto.
ADVERTENCIAS
Los cambios o modificaciones efectuadas a esta unidad que no
fueron expresamente aprobados por la parte responsable del
cumplimiento, podrían anular la autoridad del usuario para
operar el equipo.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA - Piezas pequeñas.
No recomendado para niños menores de 36 meses..
ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O PELIGROS DE
DESCARGA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O
HUMEDAD.
12. Utilice la unidad sólo con el carro, soporte,
trípode, repisa o mesa recomendados por el
fabricante, o que se vendan junto con el
producto Cuando se utiliza un carro, tenga
cuidado cuando mueva el carro y artefacto junto
a para evitar lesiones producidas por la caída del
producto.
13. Desenchufe este artefacto durante las tormentas eléctricas o
cuando no se lo utilice durante períodos prolongados.
14. Derive todas las reparaciones al personal de reparaciones calificado.
Es necesario reparar el artefacto cuando se encuentra dañado; por
ejemplo, cuando el cable de suministro de energía o el enchufe
están dañados, cuando se derrama líquido sobre la unidad o caen
objetos dentro del mismo, cuando el producto ha estado expuesto
a la lluvia o a la humedad, cuando no funciona con normalidad o
cuando se ha caído.
15. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este artefacto a la lluvia o la humedad. No
coloque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre el aparato.
16. El enchufe de conexión de CA se utiliza como dispositivo de
desconexión eléctrica y deberá estar siempre accesible y en
funcionamiento durante el uso previsto. Para desconectar
completamente el aparato de la electricidad, el enchufe de
conexión deberá quitarse por completo del tomacorriente de CA.
17. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio o explosión no
exponga las baterías al calor excesivo, como al rayo del sol, fuego u
otras fuentes de calor.
Se incluyen
Asegúrese de que estén incluidos los siguientes elementos.
Manual
Botón de grabación
Indicador de
grabación
Indicador de
encendido
Encendido/Apagado
Singing Machine es distribuido en el Reino Unido y Europa por:
Derechos de autor © 2017 Todos los derechos reservados.
Guía de Resolución de Problemas
Si esta unidad presentara un problema, lea el siguiente cuadro antes de llamar al servicio
técnico:
No hay energía
• La unidad no está encendida; oprima Encendido/Apagado para encenderla.
• Confirme que las baterías están instaladas correctamente.
No hay sonido (General)
• El volumen está configurado en mínimo; aumente el volumen al presionar el botón de
Volumen +.
• Si utiliza un dispositivo externo, suba el volumen.
• Verifique si el conector de ENTRADA DE LÍNEA sigue conectado por un cable.
No hay sonido desde el micrófono
• Asegúrese de que está firmemente conectado a la entrada para el MICRÓFONO.
• Asegúrese de que el micrófono Mic Guy no se encuentre apoyado sobre la plataforma.
• El volumen está configurado en mínimo; aumente el volumen al presionar el botón de
Volumen +.
Falla de recepción de Bluetooth
• Coloque el dispositivo Bluetooth externo cerca de la unidad.
• Empareje la unidad con el dispositivo Bluetooth según los procedimientos indicados en
este manual.
Especificaciones
AUDIO
Potencia De Salida (Max) ............................................................................................. 1 Watts (RMS)
Impedancia De Salida ................................................................................................................... 4 Ohms
ADVERTENCIA SOBRE EL
CARRO PORTÁTIL
(símbolo suministrado por RETAC)
BLUETOOTH
Versión de Bluetooth ...........................................................................................................................V4.1
Distancia de trabajo ................................................. Hasta 10 metros medidos en espacio abierto
SECCIÓN DE ENTRADA DE LÍNEA..................................
SECCIÓN DE MICRÓFONO..................................................... Micrófono condensador de 3.5 mm
ENERGÍA
Pilas (unidad principal) ...................... CC de 4.5V ("AA" 1.5V x 3) (las pilas no están incluidas)
Adaptador de corriente ..................................................... CA de entrada 100-240V ~ 50/60Hz
...................................................................... CC de salida
DIMENSIONES
............................................... 10.4 X 6.7 X 3.3 inches/ 26.4 X 17.0 X 8.4 cm
PESO .........................................................................................................................
Las Especificaciones Están Sujetas A Cambios Sin Previo Aviso.
Guarde las instrucciones para referencia futura ya que contienen información importante.
Cable de Entrada de Línea
Botón Reproducir/Emparejar
Indicador Reproducir/Emparejar
PLAY/PAIR
+
VOLUME
-
RECORD
SONG
EFFECT
1
2
3
1
2
3
Botón de
Botón de
Botón para efecto 1 - 3
Encendido/Apagado
Conserve esta hoja, contiene información importante.
PDT Ltd. Ivy Mill, Crown Street, Failsworth, Manchester,
M35 9BG, United Kingdom
480M-1705-SPA01-PDT
Auriculares estéreo de 3.5 mm
5V 0.6A
Botón de
Volumen +
Botón de
Volumen -
Manija
info@pdtuk.com
IMPRESO EN CHINA
(centro positivo)
1.5 lbs/0.66 kg