Descargar Imprimir esta página
Furrion FCR08DCGBA-SG-DS Manual De Instrucciones
Furrion FCR08DCGBA-SG-DS Manual De Instrucciones

Furrion FCR08DCGBA-SG-DS Manual De Instrucciones

Congelador inferior arctic de 8 pies cúbicos con doble oscilación e integrado a un vehículo

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ARCTIC 8 CUFT BTM FREEZER
DUAL SWING BUILT-IN VEHICLE
MODEL/MODÈLE : FCR08DCGBA-SG-DS, FCR08DCGBA-BG-DS
LIPPERT NO./N° LIPPERT : 2023009181, 2023009182
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
This manual contains the product's basic information, operation instructions, fault diagnosis and basic troubleshooting
methods. In order to better understand and use this product, please take good care of this manual, and read it carefully.
* Picture shown here is for reference only.
* L'image présentée ici n'est qu'une référence.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Furrion FCR08DCGBA-SG-DS

  • Página 1 ARCTIC 8 CUFT BTM FREEZER DUAL SWING BUILT-IN VEHICLE MODEL/MODÈLE : FCR08DCGBA-SG-DS, FCR08DCGBA-BG-DS LIPPERT NO./N° LIPPERT : 2023009181, 2023009182 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTION * Picture shown here is for reference only. * L’image présentée ici n’est qu’une référence. This manual contains the product's basic information, operation instructions, fault diagnosis and basic troubleshooting...
  • Página 2 Thank you and congratulations on purchasing this Furrion product. Before operating your new product, please read these instructions carefully. This instruction manual contains information for safe use, installation and maintenance of the product. Please keep this instruction manual in a safe place for future reference. This will ensure safe use and reduce the risk of injury.
  • Página 3 Important Safety Instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN This symbol indicates that dangerous voltage constituting a risk of electric shock is present within your refrigerator. This symbol indicates that there are important operating and maintenance instructions in the literature accompanying your refrigerator. WARNING 1.
  • Página 4 7. WARNING - Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the refrigerator unless they are of the type recommended by the manufacturer. 8. Maintenance - Disconnect the power source from your refrigerator before carrying out user maintenance on it. 9.
  • Página 5 Features and Parts Control Panel Glass shelf Fridge door shelf Crisper drawer Freezer drawer - 4 - CCD-0007849 Rev: 06-14-23...
  • Página 6 Preparation and Installation Refrigerator unit preparation 1. Packaging: Remove all packaging, including the foam backing at the bottom of refrigerator and the tape fixing accessories in the box. 2. Standing time: Place the refrigerator in a proper up-right position for more than one hour before connecting power to ensure refrigerant settling for its normal operation.
  • Página 7 4. Fixing the refrigerator to the cabinetry: The refrigerator can be affixed to the RV cabinetry by installing the screws provided, or a similar Pan Head type where the shank connects into the backer support by 25mm (1"). Screw into the holes on the inner compartment, as shown below: Holes to fix the refrigerator to the cabinet Note: Center of mounting hole is...
  • Página 8 Functions and Operation 1. Functions: Press and hold on "POWER" button for 5 seconds to activate the control panel. 1.1 Temperature setting: “FRIDGE/FREEZER”, “+”, and “–”: the buttons to set temperature of fridge and freezer compartments. Press "FRIDGE/FREEZER" to enter the temperature setting mode and switch between the fridge temperature and the freezer temperature.
  • Página 9 Operational Instructions 1. Operational Precautions: ● Do not operate the appliance below the operating temperature range for extended periods of time. This might effect the appliance's performance in the long term. ● The internal temperature could be affected by factors like the location of temperature and frequency of door opening, etc. ●...
  • Página 10 5. Traveling Your refrigerator is designed to operate during normal transportation of your coach. Ensure your refrigerator has reached desired temperature before traveling to prevent excessive discharge of your battery. Use caution when storing food in the refrigerator while traveling. Heavy and hard-sided containers (glass/metal) may shift and bounce which could cause damage to the refrigerator or container.
  • Página 11 Maintenance and Cleaning Do not use hands to clean under the base of the refrigerator to avoid harm from sharp metal edges. 1. Internal and External Cleaning Any food residue in the refrigerator is liable to produce bad odors, so the refrigerator must be cleaned regularly. The refrigerator food compartment should be cleaned at least once a month.
  • Página 12 Troubleshooting You can solve many common refrigerator problems easily, avoiding the need for a service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling for service. Trouble Symptom Possible Reason Solutions No power • Power source connection is OK? •...
  • Página 13 ARCTIC 8 CONGÉLATEUR BTM PI3 CONGÉLATEUR BTM PI3 VÉHICULE INTÉGRÉ À DEUX BATTANTS VÉHICULE INTÉGRÉ À DEUX BATTANTS MODÈLE : FCR08DCGBA-SG-DS, FCR08DCGBA-BG-DS N° LIPPERT : 2023009181, 2023009182 MANUEL D’INSTRUCTION MANUEL D’INSTRUCTION * L’image présentée ici n’est utilisée qu’à titre de référence.
  • Página 14 Nous vous remercions et vous félicitons d’ a voir acheté ce produit Furrion. Avant de faire fonctionner votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ces instructions. Ce manuel d’instructions contient des renseignements sur l’utilisation, l’installation et l’ e ntretien du produit en toute sécurité.
  • Página 15 Instructions de sécurité importantes Instructions de sécurité importantes PRUDENCE PRUDENCE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR NE PAS OUVRIR Ce symbole indique qu’une tension dangereuse constituant un risque de décharge Ce symbole indique qu’une tension dangereuse constituant un risque de décharge électrique est présente à...
  • Página 16 7. 7. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - N’utilisez pas d’ a ppareils électriques à l’intérieur des compartiments de rangement des aliments du réfrigérateur, à moins qu’ils ne soient du type recommandé par le fabricant. 8. Entretien - Débranchez la source d’ a limentation de votre réfrigérateur avant d’ e ffectuer l’ e ntretien par l’utilisateur. 9.
  • Página 17 Caractéristiques et parties Caractéristiques et parties Panneau de commande Étagère en verre Étagère de porte de réfrigérateur Tiroir à légumes Tiroir du congélateur - 4 - CCD-0007849 Rev: 06-14-23...
  • Página 18 Préparation et installation Préparation et installation Préparation du réfrigérateur Préparation du réfrigérateur 1. Emballage : Emballage : Retirez tous les emballages, notamment le support en mousse au fond du réfrigérateur et les accessoires de fixation du ruban adhésif dans la boîte.
  • Página 19 Le réfrigérateur peut être fixé à la cabine du VR en installant les vis fournies, ou un type de vis à tête cylindrique similaire dont la tige s’insère dans le support de 25 mm (1 po). Visser dans les trous du compartiment intérieur, comme indiqué ci-dessous : 5.
  • Página 20 Fonctions et fonctionnement Fonctions et fonctionnement 1. Fonctions : 1. Fonctions : Appuyer et maintenir enfoncé le bouton « POWER » pendant 5 secondes pour activer le panneau de commande. 1.1 Réglage de la température : 1.1 Réglage de la température : «...
  • Página 21 Instructions de fonctionnement Instructions de fonctionnement 1. Précautions de fonctionnement : Précautions de fonctionnement : ● Ne pas faire fonctionner l'appareil en dessous de la température de fonctionnement pendant des périodes prolongées. Cela pourrait affecter les performances de l'appareil à long terme. ●...
  • Página 22 5. Déplacement 5. Déplacement Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner pendant le transport normal de votre autocar. Assurez-vous que votre réfrigérateur a atteint la température désirée avant de vous déplacer pour éviter une décharge excessive de votre batterie. Soyez prudent lorsque vous conservez des aliments au réfrigérateur pendant vos déplacements. Les contenants lourds et à parois rigides (verre/métal) peuvent se déplacer et rebondir, ce qui pourrait endommager le réfrigérateur ou le contenant.
  • Página 23 Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage Ne vous servez pas de vos mains pour nettoyer le dessous de la base du réfrigérateur afin d'éviter de vous blesser avec des Ne vous servez pas de vos mains pour nettoyer le dessous de la base du réfrigérateur afin d'éviter de vous blesser avec des arêtes métalliques tranchantes.
  • Página 24 Dépannage Dépannage Vous pouvez facilement résoudre de nombreux problèmes courants liés aux réfrigérateurs, ce qui vous évitera d'avoir à faire appel à un service d'assistance. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d’ a ppeler le service de maintenance. Symptôme inquiétant Symptôme inquiétant Raison possible...
  • Página 25 CONGELADOR INFERIOR ARCTIC DE 8 PIES CÚBICOS CON DOBLE OSCILACIÓN E INTEGRADO A UN VEHÍCULO MODELO/MODÈLE: FCR08DCGBA-SG-DS, FCR08DCGBA-BG-DS N.° DE LIPPERT/N° LIPPERT : 2023009181, 2023009182 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTION * La imagen que se muestra aquí es solo de referencia.
  • Página 26 Gracias y felicitaciones por adquirir este producto de Furrion. Antes de poner en funcionamiento el nuevo producto, lea estas instrucciones con atención. El presente manual de instrucciones contiene información para el uso seguro, instalación y mantenimiento del producto. Conserve este manual de instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas. De este modo, se garantizará el uso seguro y se reducirá...
  • Página 27 Instrucciones importantes de seguridad PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR Este símbolo indica que hay voltaje peligroso que constituye un riesgo de descarga eléctrica en el refrigerador. Este símbolo indica que hay instrucciones operativas y de mantenimiento importantes en el material que acompaña a su refrigerador. ADVERTENCIA 1.
  • Página 28 7. ADVERTENCIA: No use artefactos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos del refrigerador a menos que sean aquellos del tipo recomendado por el fabricante. 8. Mantenimiento: Desconecte la fuente de alimentación del refrigerador antes de realizarle el mantenimiento del usuario. 9.
  • Página 29 Características y piezas Panel de control Estante de vidrio Estante de la puerta del refrigerador Cajón para frutas y verduras Cajón del congelador - ES - CCD-0007849 Rev.: 06-14-23...
  • Página 30 Preparación e instalación Preparación del refrigerador 1. Empaque: Retire todo el empaque, incluida la protección de espuma en la parte inferior del refrigerador y los accesorios de embalaje con cinta de la caja. 2. Tiempo de espera: Coloque el refrigerador en la posición vertical correcta durante más de una hora antes de conectar la energía a fin de asegurarse de que el refrigerante se asiente para su funcionamiento normal.
  • Página 31 4. Fijación del refrigerador a las alacenas: El refrigerador se puede fijar a las alacenas del vehículo recreativo mediante la instalación de los tornillos que se suministran, o un tipo de tornillo con cabeza troncocónica, en el que el vástago se conecte al soporte de respaldo por 25 mm (1"). Atornille en Orificios para fijar el refrigerador a la alacena Nota: El centro del orificio de...
  • Página 32 Funciones y uso 1. Funciones: Mantenga presionado el botón “POWER” (Encendido/Apagado) durante 5 segundos para activar el panel de control. 1.1 Ajuste de la temperatura: “FRIDGE/FREEZER” (Refrigerador/Congelador), “+”, and “–”: son los botones para ajustar la temperatura de los compartimientos del refrigerador y del congelador. Pulse “FRIDGE/FREEZER”...
  • Página 33 Instrucciones de uso 1. Precauciones para el uso: ● No utilice el artefacto por debajo del rango de temperatura de funcionamiento durante períodos prolongados. Esto podría afectar el funcionamiento del artefacto a largo plazo. ● La temperatura interna podría verse afectada por factores como la ubicación de la fuente de temperatura y la frecuencia de apertura de la puerta, etc.
  • Página 34 5. Viajes El refrigerador está diseñado para funcionar durante el transporte normal de su vehículo. Asegúrese de que el refrigerador haya llegado a la temperatura deseada antes de viajar para evitar la descarga excesiva de la batería. Tenga cuidado al almacenar alimentos en el refrigerador al viajar. Los contenedores pesados y de lados rígidos (vidrio/metal) pueden moverse y rebotar, lo cual podría causar daño al refrigerador o al contenedor.
  • Página 35 Mantenimiento y limpieza Evite utilizar las manos para limpiar debajo de la base del refrigerador para no lastimarse con los bordes filosos de metal. 1. Limpieza interna y externa Cualquier residuo de alimentos en el refrigerador puede producir malos olores, así que el refrigerador debe limpiarse con frecuencia.
  • Página 36 Resolución de problemas Usted puede resolver muchos problemas habituales del refrigerador con facilidad para no tener que llamar al servicio. Pruebe las sugerencias a continuación para ver si puede resolver el problema antes de llamar al servicio. Síntoma del problema Causa posible Soluciones No enciende...
  • Página 37 Ltd. (Furrion) is a wholly owned subsidiary of Lippert Components, Inc. (Lippert) Furrion Ltd. (Furrion) est une filiale en propriété exclusive de Lippert Components, Inc. (Lippert) Furrion Ltd. (Furrion) es una filial propiedad de Lippert Components, Inc. (Lippert) Furrion Innovation Center & Institute of Technology Centre d’innovation et institut de technologie Furrion...

Este manual también es adecuado para:

Fcr08dcgba-bg-ds