Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WINDTUNNEL
UPRIGHT VACUUM
USER MANUAL
Tangle Guard
Models
IMPORTANT: READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
This product is intended for Household use only.
If used Commercially warranty is VOID.
Versión en español: Puede encontrar la versión en español de este manual
en Hoover.com en esta página de productos.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT.
WARNING:
When using an
electrical product, basic precautions
should always be followed to avoid
electric shock, fire, and/or serious injury,
including the following:
Fully assemble product prior to use.
Operate cleaner only at voltage specified on
data plate on back of cleaner.
Do not leave product when plugged in. Unplug
from outlet when not in use and before
servicing.
Do not use outdoors or on wet surfaces.
Do not allow to be used as a toy. Not intended
for use by or near children age 12 and under.
Close supervision is necessary when used by
or near children. To avoid injury or damage,
keep children away from product, and do not
allow children to place fingers or other
objects into any openings.
Use only as described in this user's manual.
Use only HOOVER® recommended
attachments.
Do not use product with damaged cord or
plug. If product is not working as it should,
has been dropped, damaged, left outdoors, or
dropped into water, call customer service at
1-800-944-9200 prior to continuing use.
Do not pull or carry by cord, use cord as a
handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run
appliance over cord. Keep cord away from
heated surfaces.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug,
©2023 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved. Distributed by, Royal Appliance Mfg. Co. Charlotte, NC 28262
grasp the plug, not the cord.
Do not handle plug or appliance with wet
hands.
Do not put any object into openings. Do not
use with any opening blocked; keep free of
dust, lint, hair, and anything that may reduce
air flow.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all
parts of body away from openings and
moving parts.
Turn off all controls before unplugging.
Use extra care when cleaning on stairs. To
avoid personal injury or damage, and to
prevent the cleaner from falling, always
place cleaner at bottom of stairs or on floor.
Do not place cleaner on stairs or furniture, as
it may result in injury or damage.
Do not use to pick up flammable or
combustible liquids, such as gasoline, or fine
wood sandings, or use in areas where they
may be present.
Unplug before connecting Turbo Tool.
Do not pick up anything that is burning or
smoking, such as cigarettes, matches, or hot
ashes.
Do not use without separator, filters, or dirt
cup in place.
Connect to a properly grounded outlet only.
See Grounding Instructions.
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:
Avoid picking up hard, sharp objects with this
product, as they may cause damage
Store appropriately indoors in a dry place. Do
not expose machine to freezing temperatures.
Do not use sharp objects to clean out hose as
they can cause damage.
With brush roll on, do not allow vacuum to sit
in one location for an extended period of time
as damage to floor can result.
GROUNDING
INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. If it should
malfunction or breakdown, grounding provides
a path of least resistance for electric current
to reduce the risk of electric shock. This
appliance is equipped with a cord having
an equipment-grounding conductor (C) and
grounding plug (A). The plug must be inserted
into an appropriate outlet (B) that is properly
installed and grounded in accordance with all
local codes and ordinances.
WARNING:
Improper connection of the equipment-ground-
ing conductor can result in the risk of electric
shock. Check with a qualified electrician or
service person if you are in doubt as to whether
the outlet is properly grounded. Do not modify
the plug provided with the appliance - if it will
not fit the outlet, have a proper outlet installed
by a qualified electrician. This appliance is
for use on a nominal 120-volt circuit and has
a grounding plug that looks like the plug (A)
illustrated in Fig. 1.
1
B
A
C
2
D
D
G
E
F
A temporary adapter (D) may be used to
connect this plug to a 2-pole receptacle (E) if a
properly grounded outlet is not available (Fig.
2). The temporary adapter should be used only
until a properly grounded outlet (B) can be
installed by a qualified electrician (Fig. 1). The
green colored rigid ear, lug, or the like (F)
extending from the adapter must be connected
to a permanent ground (G) such as a properly
grounded outlet box cover (Fig. 2). Whenever
the adapter is used, it must be held in place by
a metal screw. NOTE: In Canada, the use of a
temporary adapter is not permitted by the
Canadian Electrical Code.
HAVE A
QUESTION?
HOOVER
HAS THE ANSWER!
®
START WITH
HOOVER.COM/HELP
DO NOT
RETURN TO STORE
Start with 24/7
resources like these:
FAQs
HOW-TO-VIDEOS
TROUBLESHOOTING
VIDEOS
Or call us and
we'll talk you through it.
CUSTOMER SUPPORT
800-944-9200
Mon-Fri, 9am-6pm EST
PRIMARY
961152277-R2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hoover WINDTUNNEL Tangle Guard

  • Página 1 Versión en español: Puede encontrar la versión en español de este manual green colored rigid ear, lug, or the like (F) en Hoover.com en esta página de productos. extending from the adapter must be connected to a permanent ground (G) such as a properly grounded outlet box cover (Fig.
  • Página 2 ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE USING THE HOSE AND TOOLS WARNING: CAUTION: WARNING: Fully assemble product Not to be used for To reduce the risk of prior to use. grooming a pet. personal injury, unplug before cleaning or servicing. CAUTION: Use extra care when This product contains no serviceable parts.
  • Página 3 To reduce the risk of personal injury, unplug before cleaning or servicing. FIND AVAILABLE REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES AT HOOVER.COM IF APPLIANCE IS NOT WORKING AS IT SHOULD, HAS BEEN DROPPED, DAMAGED, LEFT OUTDOORS, OR DROPPED INTO WATER, CALL CUSTOMER SERVICE AT 1-800-944-9200 PRIOR TO CONTINUING USE.
  • Página 4 Warrantor or a caused by use with other than genuine Warrantor authorized service provider (if HOOVER® parts, and accessories is not applicable), or other acts beyond the control covered by and may void your warranty.
  • Página 5 Versión en español: Puede encontrar la versión en español de este manual électricien qualifié figure 1. La patte, le taquet ou en Hoover.com en esta página de productos. toute autre partie saillante rigide (F) de l’adaptateur doit être correctement connecté à une mise à la terre permanente (G) tel un couvercle de boîte à...
  • Página 6 POUR COMMENCER FONCTIONNEMENT ENTRETIEN AVERTISSEMENT : MISE EN GARDE : AVERTISSEMENT : Assemblez N’utilisez pas Pour réduire complètement le produit avant de l’utiliser. les risques de blessures, débranchez l’aspirateur pour toiletter un animal. l’appareil avant de le nettoyer ou de le réparer. MISE EN GARDE : Redoublez de Ce produit ne contient pas de pièces...
  • Página 7 TROUVEZ LES PIÈCES DE RECHANGE ET LES ACCESSOIRES OFFERTS SUR HOOVER.COM. SI L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS COMME IL LE DEVRAIT, EST TOMBÉ, EST ENDOMMAGÉ, A ÉTÉ LAISSÉ À L’EXTÉRIEUR OU A PRIS L’EAU, APPORTEZ-LE À UN CENTRE DE RÉPARATION OU COMMUNIQUEZ AVEC LE SERVICE À...
  • Página 8 (pour les shampouineuses), des en composant le 1 800 944.9200. Assurez-vous actes qui sont hors du contrôle du garant. pièces et des accessoires d’origine HOOVER d’avoir en main la preuve d’achat et le numéro La présente garantie ne couvre pas non plus Les dommages causés par l’utilisation d’autres...
  • Página 9 Manténgala libre de polvo, HOOVER TIENE LA RESPUESTA! Utilice la limpiadora sólo con el voltaje especifi- No utilice objetos filosos para limpiar la manguera, • •...
  • Página 10 CÓMO COMENZAR FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO ENSAMBLAJE PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA: La maquina no debe Para disminuir el Ensamble completamente el producto antes de utilizarse para limpiar mascotas. riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad utilizarlo. antes de limpiarla o realizarle un servicio de PRECAUCIÓN: mantenimiento.
  • Página 11 MANTENIMIENTO EXTRACCIÓN DE OBSTRUCCIONES PROTECCIÓN TÉRMICA DEL SISTEMA Se ha colocado un protector térmico en la lim- piadora para protegerla contra el sobrecalen- Si está experimentando una pérdida de tamiento. Cuando dicho protector se active, succión, o si nota que la boquilla está la limpiadora dejará...
  • Página 12 Servicio de atención al cli- en el que se compró el producto originalmente, sean HOOVER® originales no están cubiertos y ente de TTI Floor Care North America al 1-800- o la reventa del producto por parte del pueden anular la garantía.