Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Fan Coil
SILENCE THIN
Ventilconvettore
SILENCE THIN
ETM - ETI
ETM - ETI
con controles táctiles inteligentes
con comandi Smart Touch
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO
ES
MANUALE INSTALLAZIONE ED USO
IT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para emmeti SILENCE THIN ETM 220

  • Página 1 Fan Coil SILENCE THIN Ventilconvettore SILENCE THIN ETM - ETI ETM - ETI con controles táctiles inteligentes con comandi Smart Touch MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO MANUALE INSTALLAZIONE ED USO...
  • Página 2 Gracias por confiar en nosotros al adquirir este producto. Le invitamos a leer atentamente este manual donde se informan las características técnicas y toda la información útil para obtener un funcionamiento correcto. Los datos técnicos contenidos en esta publicación pueden, de acuerdo a exigencias técnicas y/o comerciales, sufrir modificaciones en cualquier momento y sin ningún aviso previo.
  • Página 3 ÍNDICE P. 4 Premisa P. 38 Cuadro eléctrico THIN-TBK P. 17 Montaje de soporte de Montaje P. 5 Generalidades seguridad de la rejilla - Información general delantera P. 42 Cuadro eléctrico - Cumplimiento THIN-010 - Símbolos P. 18 Llenado instalación Montaje Advertencias generales reglas fundamentales...
  • Página 4 1. Premisa daños debidos a un uso inadecuado de la unidad o Para un uso correcto y seguro de la unidad, el instala- a una lectura parcial o superficial de la información dor, el usuario y el técnico de mantenimiento, dentro de contenida en el manual.
  • Página 5 En caso de incumplimiento, contactar Está prohibido dispersar y dejar Gracias por haber elegido un con la agencia EMMETI que ha Este manual de instrucciones el material de embalaje al alcan- ventiloconvector EMMETI Thin para vendido el aparato.
  • Página 6 GAMA DE PRODUCTOS CONOZCAMOS THIN ATENCIÓN Los ventiloconvectores de la gama Se entiende que este equipo no Il THIN - 2 tubos fig. 1 Thin se subdividen en 2 tipos bá- está destinado a utilizarse por A - Estructura portante de sicos ETM, ETI, cada uno de los personas (incluidos los niños) con cuales se fabrica con diferentes...
  • Página 7 E - Grupo ventilador H - Rejilla de aire de aspiración compuesto por un ventilador de chapa electrozincada pintada L - Parte posterior tangencial de material sintético con polvos epoxídicos secados estructural insonorizante de hilo con aletas escalonadas (alto al horno, con dispositivo de comprimido (FIMBORD GR900) s i l e n c i o ) m o n t a d o s o b r e enganche rápido para la limpieza...
  • Página 8 Asegurarse de que: un mal funcionamiento del equipo, - la pared en la que se va a exime a EMMETI de cualquier instalar la unidad tiene una forma de garantía y de los daños estructura y una capacidad causados a personas, animales de carga adecuadas;...
  • Página 9 DISTANCIAS MÍNIMA DE INSTALACIÓN La figura 7 muestra las distancias mínimas de instalación del ventiloconvector con respecto a las paredes y los muebles de la estancia. 20 mm 20 mm 400 mm APERTURA LATERALES - En el lado izquierdo levantar la tapa que cubre tapa los tornillos, desatornillar el tornillo que fija el lateral izquierdo, tornillos de sujeción...
  • Página 10 INSTALACIÓN EN PARED O SUELO VERTICAL En el caso del montaje en el suelo con zócalos, consultar las hojas de instrucciones individuales suministradas y el manual correspondiente para el montaje de los mismos. Utilizar la plantilla de papel, y marcar la posición de los dos soportes de fijación en la pared (Fig. 9). Perforar con una broca adecuada e introducir los tacos (2 por cada soporte) (fig.
  • Página 11 INSTALACIÓN EN TECHO U BRC80 BRC100. HORIZONTAL CONEXIONES HIDRÁULICAS Utilizar la plantilla de papel, Diámetro de los tubos C o n s u l t a r l o s d i b u j o s d e y marcar la posición de los dos soportes de fijación en d i á...
  • Página 12 CONEXIONES La elección y el dimensiona- - colocar las líneas hidráulicas Las líneas de agua y las juntas de- xiones roscadas utilizar cáñamo y miento de las líneas hidráulicas - apretar las conexiones con el ben estar aisladas térmicamente. pasta verde; se recomienda el uso método “llave contra llave“...
  • Página 13 MONTAJE DEL DISPOSITIVO 16 ref. B). DE DESCARGA DE LA CON- MONTAJE DEL DISPOSITIVO DENSACIÓN EN LA VERSIÓN DE DESCARGA DE LA CON- VERTICAL DENSACIÓN EN LA VERSIÓN HORIZONTAL la condensación de la bandeja en toda su longitud. Conectar un tubo de drenaje Para el montaje de la bandeja de la condensación (fig.
  • Página 14 ROTACIÓN DE LAS CONE- las conexiones en el lado derecho. - En el lado izquierdo levantar la tapa XIONES tapa que cubre En el caso de tener una máquina tornillos de sujeción los tornillos, desatornillar con conexiones a la derecha con el tornillo que fija el lateral Prestar especial atención a necesidad de rotación a la izquier-...
  • Página 15 Desmontaje del panel de control (si está presente) - Desconectar los conectores de - Retirar la bandeja de recogida de la conexión eléctrica. condensación (fig. 20 ref. F) y vol- - Poner el interruptor principal del - Extraer el cableado del interior de ver a colocarlo en el lado opuesto sistema en posición de apagado.
  • Página 16 Desmontaje de tapón del orificio de la bandeja con el tornillo con aislante los agujeros intercambiadores evacuación de la anteriormente retirado; hexagonales condensación (fig. 21 ref. E); - volver a introducir la extensión de la parte posterior izquierda; - Desenroscar los cuatro - Desenroscar el tornillo de antigoteo y en el lado opuesto - Girar el intercambiador...
  • Página 17 MONTAJE DEL SOPORTE DE - Separar las dos abrazaderas SEGURIDAD DE LA REJILLA (fig. 24 ref. A); DELANTERA - abrir la rejilla delantera y desenroscar completamente En el caso de que el los tornillos de fijación de los ventiloconvector se instale muelles (fig.
  • Página 18 LLENADO DEL SISTEMA - Cuando empieza a salir agua por las válvulas EVACUACIÓN DEL AIRE DURANTE EL de ventilación de la unidad, cerrarlas y seguir Al poner en marcha el sistema, hay que LLENADO DEL SISTEMA el llenado hasta el valor nominal del sistema. asegurarse de que el detentor de la unidad hidráulica esté...
  • Página 19 LIMPIEZA DEL FILTRO DE ASPIRACIÓN - Está prohibido utilizar el DE AIRE aparato sin el filtro de red. Después de un período de funcionamiento - El aparato está equipado con continuo y en consideración de la concentración un interruptor de seguridad de impurezas en el aire, o cuando se pretende que impide que el ventilador reiniciar el sistema después de un período de...
  • Página 21 ANOMALÍAS Y REMEDIOS cerrar los grifos de agua. profesionalmente fría en el circuito hidráulico. Si se detecta alguna de cualificado y no intervenir - El aparato pierde agua en la En caso de pérdida de las siguientes anomalías, personalmente. función de calefacción. agua o de funcionamiento contactar con un centro de - El aparato pierde agua...
  • Página 22 KIT HIDRÁULICO APERTURA LATERALES ATENCIÓN PARA LOS MO- DIÁMETRO DE LOS TUBOS DELOS CON CONEXIONES A - En el lado izquierdo levantar la LA DERECHA, SI NO SE HA E l d i á m e t r o i n t e r i o r m í - tapa que cubre PEDIDO LA UNIDAD DIREC- n i m o...
  • Página 23 AJUSTE DEL DETENTOR 1 Con un destornillador, desenros- car y retirar el pasador ranurado ¡ATENCIÓN el número de revo- en el interior de la cavidad luciones se refiere al pasador Los detentores suministrados con hexagonal micrométrico! 2 Cerrar el tornillo de regulación los kits hidráulicos permiten el ajuste para equilibrar las pérdidas con una llave Allen de 5 mm...
  • Página 24 KIT DE VÁLVULA DE 3 VÍAS CONEXIONES CON CABEZAL TERMOELÉC- TRICO DE VÁLVULA DESVIA- La elección y el dimensionamiento Para establecer las conexiones: líquido DORA de las líneas hidráulicas se deja - colocar las líneas hidráulicas - cubrir las conexiones con ma- en manos del diseñador, que debe (fig.
  • Página 25 GRÁFICO A - pérdidas de carga en función del ajuste del detentor presente en todos los kits.
  • Página 26 GRÁFICO C diagrama de pérdida de carga de la válvula desviadora, incluida en el kit, en posición totalmente abierta.
  • Página 27 GRÁFICO D diagrama de pérdida de carga de la válvula desviadora en posición totalmente cerrada.
  • Página 28 Cuadro eléctrico THIN-V-AUTO (velocidad automática) Cuadro eléctrico THIN-LAN Montaje, ajuste y conexión de los paneles de control a bordo de la máquina THIN-V-AUTO/THIN-LAN Los controles tienen dos contactos secos independientes para controlar A través de la sonda de temperatura del agua (10 kΩ) situada en el un refrigerador y una caldera, y una entrada de presencia.
  • Página 29 Ajuste de las funciones auxiliares de los interruptores dip B y C En la tarjeta electrónica de control se encuentran dos interruptores DIP alcanzado el punto de ajuste para permitir un funcionamiento más para configurar el funcionamiento del aparato según las necesidades. regular de la sonda de temperatura y evitar la estratificación del aire.
  • Página 30 Montaje de la sonda de temperatura del aire (solo modelos THIN-V-AUTO) • Para colocar la sonda de temperatura (ref. A): • Pasar la sonda por el agujero del estribo(ref. B) • Introducir la sonda en el agujero inferior (ref. C) •...
  • Página 31 THIN-V-AUTO H2 AIR DISPLAY N591810D N540022B...
  • Página 32 Conexiones THIN-LAN conexión en serie para el control LAN remoto en entrada del sensor de presencia (si está cerrada, -AB+ la pared (respetar la polarización AB) el ventiloconvector entra en espera). H2** sonda temperatura agua 10 kΩ Sonda de aire opcional (*) motor de ventilador con inversor CC Conectar la sonda de aire del control LAN de electroválvula de agua caliente (salida de tensión...
  • Página 33 Los 4 bornes (ref. A) destinados a la conexión del control LAN si el cable es rígido se puede insertar fácilmen- de pared admiten cables rígidos flexibles con una sección de te, pero si es flexible es preferible utilizar un alicate. 0,2 a 1 mm²...
  • Página 34 Conexiones del control LAN de pared Conectar la línea RS485 del control remoto de pared a uno o más (hasta un máximo de 30) aparatos con control LAN de pared mediante cable bipolar adecuado para la conexión en serie RS485, manteniéndolo separado de los cables de alimentación.
  • Página 35 COMANDO TOUCHPAD E TELECOMANDO Posizione della morsettiera Collegamento alla scheda elettronica Morsettiera I morsetti consentono il collegamento di cavi rigidi o flessibili Per il collegamento: con sezioni da 0,2 ad 1 mm². Per cavi dotati di capocorda con – rimuovere una porzione dell'isolamento dalla parte terminale collare in plastica la sezione massima si riduce a 0,75 mm².
  • Página 36 Cuadro eléctrico THIN-4-V Montaje y conexiones del panel del cuadro eléctrico THIN-4-V El control a bordo de la máquina con selector de velocidad y botón ON/ OFF, termostato ambiente ajustable de 5 a 40 °C, selector de verano-invierno y función de temperatura mínima de invierno (30 °C) y máxima de verano (20 °C) es adecuado para su instalación a bordo de la máquina y tiene una salida de 230 V - 1 A para el control de una electroválvula.
  • Página 37 Montaje de la sonda de temperatura del aire Para colocar la sonda de temperatura (ref. A): introducir la sonda en el agujero inferior (ref. C) pasar la sonda por el agujero del estribo(ref. B) fijar la sonda en su soporte (ref. D). Conexiones del cuadro eléctrico THIN-4-V sonda temperatura agua 10 kΩ...
  • Página 38 Cuadro eléctrico THIN-TBK Montaje y conexiones de control del ventilador para la regulación remota THIN-TBK Montado a bordo de la máquina, permite gestionar el motor, con Tiene una salida de 230 V para accionar la electroválvula de velocidades fijas; puede combinarse con controles de termostato verano e invierno.
  • Página 39 N276660C Conexión del THIN-TBK con termostatos de 3 velocidades La entrada CV es el ON/OFF de la tarjeta, que entra en ticas y el uso del local: por ejemplo, conectar las velocidades stand-by cuando la entrada está abierta. Para activar la elec- media V2, mínima V3 y supersilent V4 para una aplicación troválvula Y1, debe conectarse al terminal L de la fuente de residencial en la que se requiera silencio, mientras que V1,...
  • Página 40 Señalización del LED El LED (ref. A) está apagado si la entrada CV no está cerrada • 3 parpadeos + pausa para la alarma de sonda de agua des- (estado de stand-by). conectada o defectuosa. Se enciende cuando el contacto CV está cerrado y señala el funcionamiento normal.
  • Página 41 TAE 15 S.A. SW GRL DATA I/O N276660C T.M. δ °C MOTOR F1AT N EV1 N EV2 Collegamenti a cura dell’installatore Nota: TAD 15 Desconectar el sensor H2 de la tarjeta y conectarlo a los terminales 13-14 del TAD 15 SW GRL DATA I/O N276660C...
  • Página 42 CUADRO ELÉCTRICO THIN-010 Montaje y conexiones de control del ventilador para la regulación remota THIN-010 Montado a bordo de la máquina permite gestionar el motor con Para las salidas de control a la tarjeta THIN-010, hay que tener velocidad modulante; la regulación del motor puede realizarse a en cuenta este valor de impedancia, especialmente cuando se través de una entrada analógica de 0-10 V DC con una impedancia controlan varias unidades en paralelo.
  • Página 43 Esquema de conexión de la tarjeta THIN 010 con termostatos/señales 010 V DC Realizar las conexiones eléctricas a un termostato adecuado según el esquema de la figura alimentación eléctrica 230V-50Hz entrada de accionamiento del aparato 0÷10 V Impedancia de entrada 25 kΩ / electroválvula de agua (salida de tensión a 230V/ 50Hz 1A) Entrada de impedancia 25 kΩ...
  • Página 44 VERSIONES CON CONEXIONES A LA DERECHA Conexión del motor en las versiones con conexiones hidráulicas a la derecha CCM-DC Si es necesario invertir la posición de las conexiones hidráulicas de la batería del lado izquierdo al derecho de la unidad, también se invierte la caja de conexiones eléctricas, pero como el motor del ventilador vinculado en la posición original, es necesario utilizar el kit CCM-DC dis- ponible como accesorio.
  • Página 45 CUADRO ELÉCTRICO THIN-V-AUTO Panel electrónico SMART TOUCH con modulación continua a bordo de la máquina El mando hace que el control de la temperatura ambiente sea Los controles no pueden instalarse en las versiones ETI totalmente autónomo (con desplazamiento ajustable desde Tras un periodo de 20 segundos desde la última acción, el teclado) a través de los programas AUTO, SILENCIOSO, la luminosidad del panel se reduce especialmente para...
  • Página 46 Encendido general Para que el aparato funcione a través del panel de control, tación, éste debe estar conectado. debe estar conectado a la red eléctrica. - Encender el sistema conectando el interruptor principal Si se ha previsto un interruptor principal en la línea de alimen- Activación Para activar el aparato Botón...
  • Página 47 Funcionamiento automático Botón Operación Pantalla Mantener pulsado el botón AUTO. La activación de la función se señala con la iluminación del símbolo correspondiente en la pantalla La regulación de la velocidad de ventilación se realiza automáticamente entre un valor mínimo y un valor máximo, en función de la distancia real de la temperatura ambiente con respecto al punto de ajuste según un algoritmo de tipo PI.
  • Página 48 Desactivación Botón Operación Pantalla Mantener pulsado el botón de espera ON durante unos 2 segundos. La ausencia de señal Apagado luminosa de la pantalla identifica el estado de "stand-by" (sin función). El control proporciona protección antihielo incluso cuando está en modo stand-by. Ajuste de compensación de la sonda de temperatura ambiente Como la sonda de temperatura está...
  • Página 49 CONTROL LAN DE PARED Panel de control de pared electrónico SMART TOUCH con sonda de ambiente El control LAN de pared es un termostato electrónico equi- pado con una sonda de temperatura ambiente que permite controlar uno o más (hasta un máximo de 30) ventiloconvec- tores de difusión (con transmisión simultánea de controles) equipados con un cuadro eléctrico THIN-LAN.
  • Página 50 Para que el aparato funcione a través del panel de control, debe estar conectado a la red eléctrica. Si se ha previsto un interruptor principal en la línea de alimentación, éste debe estar conectado. - Encender el sistema conectando el interruptor principal Encendido general Para activar el aparato Botón...
  • Página 51 Funcionamiento automático Botón Operación Pantalla Mantener pulsado el botón AUTO. La activación de la función se señala con la iluminación del símbolo correspondiente en la pantalla La regulación de la velocidad de ventilación se realiza automáticamente entre un valor mínimo y un valor máximo, en función de la distancia real de la temperatura ambiente con respecto al punto de ajuste según un algoritmo de tipo PI.
  • Página 52 Desactivación Botón Operación Pantalla Mantener pulsado el botón de espera ON durante unos 2 segundos. La ausencia de señal Apagado luminosa de la pantalla identifica el estado de "stand-by" (sin función). El control proporciona protección antihielo incluso cuando está en modo stand-by. Ajuste de compensación de la sonda de temperatura ambiente Como la sonda de temperatura está...
  • Página 53 CUADRO ELÉCTRICO THIN-LAN Tarjeta electrónica de modulación continua para la conexión del termostato remoto La tarjeta electrónica de control remoto permite con- H2 AIR trolar todas las funciones del ventiloconvector por el control LAN de pared. Se pueden conectar hasta un máximo de 30 ventilo- convectores a un mando remoto, que se controlarán en emisión (con órdenes simultáneas a todos los ventilo- convectores).
  • Página 54 Cuadro eléctrico THIN-4-V Panel de control del cuadro eléctrico THIN-4-V El control hace que la temperatura ambiente sea completamente Tras un periodo de 20 segundos desde la última acción, la autónoma mediante el ajuste del punto de ajuste de 5 a 40°C, una de luminosidad del panel se reduce especialmente para aumentar las 4 velocidades y la selección de verano/invierno.
  • Página 55 Indicaciones de los LED Para activar el aparato Botón Operación Pantalla modo Pulsar el botón modo/apagado Apagado → Encendido apagado Seleccionar una de las 4 velocidades de funcionamiento pulsando el botón de modo/apagado correspondiente. En el modo de calefacción, los símbolos se encienden con un punto de ajuste modo superior a la temperatura ambiente, y se apagan con un punto de ajuste inferior.
  • Página 56 Bloqueo de botones Botón Operación Pantalla Al pulsar los botones de aumento y disminución de la temperatura simultáneamente durante 5 segundos se activa el bloqueo local de todos los botones, la confirmación se da con la visualización de bL. Todas las regulaciones están inhibidas para el usuario y bL aparece cuando se pulsa cualquier botón. Repitiendo la secuencia se desbloquearán los botones.
  • Página 57 Datos técnicos Modelos ETM/ETI kW (máx) 0,76 1,77 2,89 3,20 Pot. frigorífica total (1) kW (med) 0,61 1,36 2,16 2,52 kW (mín) 0,36 0,66 1,30 1,82 kW (máx) 0,68 1,33 2,09 1,78 Pot. frigorífica sensible (1) kW (med) 0,56 0,98 1,53 1,55 kW (mín)
  • Página 58 Entrada para instalación Alambre superior de la máquina a 65 Agujeros 28 para tacos con válvula de 3 vías desde el borde superior de la DIMA desviadora (con conexión espaciadora) Nivel para verificar las alineaciones Entrada de instalación con válvula de 2 vías (con conexión de 90°) Entrada de instalación con válvula de 3 vías (con conexión de 90°)
  • Página 59 Entrada para instalación 5 mm Alambre superior de la máquina a 65 mm con válvula de 3 vías Agujeros para tacos desde el borde superior de la DIMA desviadora (con conexión espaciadora) Nivel para verificar las alineaciones Entrada de instalación con válvula de 2 vías (con conexión de 90°) Entrada de instalación con válvula de 3 vías (con conexión de 90°)
  • Página 62 Notas...
  • Página 63 Notas...
  • Página 64 ¡Respeta el medio ambiente! Para su correcta eliminación, los diferentes materiales deben ser separados y entregados de acuerdo con la normativa vigente.