Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

User manual
Mode d'emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
USB Charger
1 x USB Type-C™ PD +
3 x USB Type-A
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
Product-No: 63974
User manual no: 63974-a
www.delock.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DeLOCK 63974

  • Página 1 Mode d’emploi Manual del usuario Uživatelská příručka Instrukcja obsługi Manuale utente Bruksanvisning Manual de utilizare Használati utasítás Korisnički priručnik Εγχειρίδιο χρήστη USB Charger 1 x USB Type-C™ PD + 3 x USB Type-A Product-No: 63974 User manual no: 63974-a www.delock.com...
  • Página 2 English Description This USB Power Delivery (PD) charger by Delock can be used to charge laptops with USB Type-C™ connector. It provides various voltages from 5 V to 20 V and power up to 60 watt. In addition, 3 USB Type-A 5 V connectors with intelligent charging technology are available for conventional devices.
  • Página 3 English System requirements • Device with a free USB port • Connection cables Package content • USB charging station • Power cord, length ca. 1.2 m • User manual Safety instructions • This device is for indoor use only, do not store or use it in high temperature or high moisture environments.
  • Página 4 English Support Delock If you have further questions, please contact our customer support support@delock.de You can find current product information on our homepage: www.delock.com Final clause Information and data contained in this manual are subject to change without notice in advance. Errors and misprints excepted.
  • Página 5 Deutsch Systemvoraussetzungen • Gerät mit einem freien USB Port • Anschlusskabel Packungsinhalt • USB Ladestation • Netzkabel, Länge ca. 1,2 m • Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen vorgesehen, es darf nicht in Umgebungen mit hoher Temperatur oder Feuchtigkeit gelagert oder verwendet werden.
  • Página 6 Français Configuration système requise • Appareil avec port USB libre • Câbles de connexion Contenu de l’emballage • Barre de chargement USB • Câble d'alimentation, longueur env. 1,2 m • Mode d’emploi Instructions de sécurité • Cet appareil ne peut être utilisé qu'à l'intérieur, ne pas le ranger ou l'utiliser dans des environnements de température ou d'humidité...
  • Página 7 Español Requisitos del sistema • Dispositivo con puerto USB disponible • Cables de conexión Contenido del paquete • Barra de carga USB • Cable de alimentación, longitud aprox. 1,2 m • Manual del usuario Instrucciones de seguridad • Este dispositivo es sólo para uso en interiores, no lo almacene ni lo use en entornos de alta temperatura o alta humedad.
  • Página 8 České Systémové požadavky • Zařízení s volným portem USB • Připojovací kabely Obsah balení • USB napájecí redukce • Napájecí kabel, délka cca. 1,2 m • Uživatelská příručka Bezpečnostní pokyny • Toto zařízení je určeno do vnitřních prostor, neskladujte jej ani jej nepoužívejte v prostředí...
  • Página 9 Polsku Wymagania systemowe • Urządzenie z wolnym portem USB • Przewody połączeniowe Zawartość opakowania • Listwa ładowania USB • Kabel zasilający, długość ok. 1,2 m • Instrukcja obsługi Instrukcje bezpieczeństwa • Urządzenie jest przeznaczone jedynie do użytku wewnątrz pomieszczeń, nie należy go przechowywać, ani używać w miejscach o wysokiej temperaturze lub wilgotności.
  • Página 10 Italiano Requisiti di sistema • Dispositivo con una porta USB libera • Cavi di collegamento Contenuto della confezione • Unità di ricarica USB • Cavo di alimentazione, lunghezza ca. 1,2 m • Manuale utente Istruzioni per la sicurezza • Questo dispositivo è adatto solo per uso interno, non conservare o utilizzare a temperature elevate in ambienti con un alto livello di umidità.
  • Página 11 Svenska Systemkrav • Enhet med en ledig USB-port • Anslutningskablar Paketets innehåll • USB-laddarare • Strömsladd, längd ca 1,2 m • Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner • Enheten får endast användas inomhus och den får inte förvaras och användas i miljöer med höga temperaturer eller hög luftfuktighet.
  • Página 12 Română Cerinte de sistem • Dispozitiv cu un port USB liber • Cabluri de conexiune Pachetul contine • Stație de încărcare USB • Cablu de alimentare, lungime aprox. 1,2 m • Manual de utilizare Instrucţiuni de siguranţă • Acest aparat este destinat numai utilizării în interior, nu îl păstrați și nu îl utilizați în medii cu temperatură...
  • Página 13 Magyar Rendszerkövetelmények • Egy szabad USB-porttal ellátott eszköz • Csatlakozókábelek A csomag tartalma • USB töltő • Tápkábel, hossza kb. 1,2 m • Használati utasítás Biztonsági óvintézkedések • Ez az eszköz csak beltéri használatra készült, ne tárolja vagy használja magas hőmérsékleti vagy magas nedvességtartalmú környezetben.
  • Página 14 Hrvatski Preduvjeti sustava • Uređaj sa slobodnim USB priključkom • Spojni kabeli Sadržaj pakiranja • USB punjač • Kabel napajanja, duljina oko 1,2 m • Korisnički priručnik Sigurnosne upute • Ovaj uređaj je namijenjen samo uporabi u zatvorenom, nemojte ga skladištiti ni koristiti u okruženjima visoke temperature ili vlažnosti.
  • Página 15 ελληνικά Απαιτήσεις συστήματος • Συσκευή με ελεύθερη θύρα USB • Καλώδια σύνδεσης Περιεχόμενα συσκευασίας • Φορτιστής USB • Kαλώδιο τροφοδοσίας, μήκους περ. 1,2 κ. • Εγχειρίδιο χρήστη Οδηγίες ασφάλειας • Αυτή η συσκευή προορίζεται για εσωτερική χρήση μόνο. Μη την αποθηκεύετε...
  • Página 16 ErP directive (2009/125/EC), LVD directive (2014/35/EU) and RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the EU-comission. The declaration of conformity can be downloaded here: https://www.delock.de/produkte/G_63974/merkmale.html WEEE-notice The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became effective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change in the disposal of disused electro devices.