Página 1
ENSEMBLE MODULAIRE INCLINABLE EN TISSU À INCLINAISON MOTORISÉE AVEC APPUIE-TÊTE MOTORISÉ SOFÁ SECCIONAL RECLINABLE ELÉCTRICO DE TELA CON CABECERA ELÉCTRICA ASSEMBLY AND CARE INSTRUCTIONS ITM. / ART. 1518202 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE SOINS M# 1935B-8135-03&04&09PH&57L&57R&10 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y CUIDADO THIS SECTIONAL CAN SUPPORT UP TO: CET ENSEMBLE SECTIONNEL PEUT SUPPORTER JUSQU’À:...
Página 2
Please contact our customer service team before returning to store. Allow us to solve your issue. STOP For assistance with assembly or installation, parts and customer service, call: ARRÊTEZ 1-800-318-9669 (English only), Monday – Friday 8:00 AM – 5:00 PM Central Standard Time (from US) ALTO 1-866-789-1060 (English and French), Monday –...
Página 3
PARTS/PIÈCES/PARTES BOX 1 / BOITE 1 / CAJA 1: Left-facing power recliner/ Fauteuil inclinable électrique de gauche/ Sillón reclinable con sistema eléctrico Power transformer and cord Left-facing power recliner back Left-facing power recliner base Transformateur électrique et Dossier de fauteuil inclinable électrique Base de fauteuil inclinable électrique cordon d’alimentation de gauche...
Página 4
PARTS/PIÈCES/PARTES BOX 4 / BOITE 4 / CAJA 4: Armless chair/ Chaise/ Sillón sin brazos Armless chair back Armless chair base Dossier de fauteuil sans bras Base de fauteuil sans bras Espalda de silla sin brazos Base de silla sin brazos BOX 5 / BOITE 5 / CAJA 5: Storage console/ Meuble multimédia à...
Página 5
Assembly instructions Instructions d’assemblage Instrucciones de ensamblaje Firstly, place sectional on a protected surface or carpet. Slide inside sleeve into the bracket in the base of the sectional. Press both sides of the inside back firmly into place. The inside back automatically locks into place. Tout d'abord, placez le profil sur une surface protégée ou sur un tapis.
Página 7
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 Assembly start from right side to left side Montage de droite à gauche Montaje de derecha a izquierda BOX 3 BOX 4 BOX 2 BOX 5 BOX 1 BOX 6 Post Slot Poster Fente Slot...
Página 8
Brown box holds power transformer located in the bracket of the seat base. La boite brune contient un transformateur situé à la base fourchette du siège. Caja marrón que contiene el transformador de situado en el paréntesis de la base del asiento. Socket Socket Plug...
Página 9
Close for recliner Reset Open for recliner Réinitialiser Redresser le dossier Incliner le dossier Reiniciar Cerrar para reclinar Abrir para reclinar Open for headrest USB charger Close for headrest Replacer l’appuie-tête Régler l’appuie-tête Chargeur USB Cerrar para cabecera Abrir para cabecera Cargador USB Open for recliner Open for headrest...
Página 10
Style A / Style A / Estilo A: Style B / Style B / Estilo B:...
Página 11
Style C / Style C / Estilo C: Style D / Style D / Estilo D:...
Página 12
ATTENTION Cushions tend to shift in the box and become compressed during shipping; or under normal use, some cushion designs may compress more easily. If cushions appear to be compressed, wavy, or wrinkled, they can easily be “fluffed” by hand. Loose cushions can be removed and patted firmly by hand on all sides and edges until the appearance is improved.
Página 13
Attention: 1. Do not stand on the seat cushion. 2. For indoor use only. 3. Do not expose to direct sunlight. 4. Do not place this product near sources of excessive heat. 5. Avoid use of sharp objects on or near this product. 6.
Página 14
The pre-attached USB charger located on the left and right arm has one output port that can conveniently charge your digital electronic devices. OPERATING INSTRUCTION: Insert the port of the digital electronic device into the pre-attached USB charger located on the right arm to start charging. CAUTION 1.
Página 15
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. CAN ICES-3(B) / NMB-3(B) Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules and ICC. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Página 16
Limited Warranty True Innovations seating products are warranted against defects in material and workmanship while owned by the “Original Purchaser”. The term “Original Purchaser” is defined as that party or entity which purchases True Innovations furniture from an authorized True Innovations retailer as shown by the original sales receipt.
Página 17
Garantie limitée Les fauteuils de True Innovations sont garantis contre tout défaut de matériaux et de fabrication à « l’acheteur initial ». Le terme « acheteur initial » se définit comme la personne ou entité qui achète le meuble True Innovations d’un détaillant True Innovations autorisé, tel qu’attesté...
Página 18
Garantía Limitada Los asientos de True Innovations están garantizados contra defectos de material y mano de obra mientras continúen bajo la propiedad del “comprador original”. El “comprador original” se define como la parte o entidad que compra muebles True Innovations de un minorista autorizado de True Innovations, tal como se indique en el recibo de venta original.