Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guidesbox.com
Hunting Trail Camera
USER MANUAL
CAUTION:
1.FORMAT your TF (
before use ;
2.TF (
microSD
(32G included).
...................................................................... -
English
................................................................... -
Francais
...................................................................
Deutsch
....................................................................
Español
日本語
.....................................................................
microSD
) card must under 32G
) card
01 06
07 12
-
13 18
-
19 24
25 30
-

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para WEEE L Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Hunting Trail Camera USER MANUAL CAUTION: 1.FORMAT your TF ( microSD ) card before use ; 2.TF ( microSD ) card must under 32G (32G included)............... - English 01 06 ..............- Francais 07 12 ..............
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Camera View ( L SERIES ) MENU SHOT REPLAY ON TEST OFF 1. Strap hole 10. PIR & sensor 19. REPLAY button 2. Lock hole 11. Fixed button Down button 3. Fixing nut 12.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Camera View ( N SERIES ) MENU SHOT REPLAY ON TEST OFF 1. Strap hole . PIR & sensor 17. REPLAY button 2. Fixing nut 10. PIR & sensor 8 Down button 3. DC input 1.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Preparation before use 1.Power selection (choose one) 1.1 Insert 8×1.5V AA battery into the battery compartment. 1.2 Select 12V, 2A DC input external power supply. 2.Storage. 2.1 Installation of the Class 10 TF( microSD ) card with FAT/FAT32.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 4.When selecting a photo: Press Key ▲ to zoom in the picture, then press Key ◄, ►, ▲ , ▼ to adjust the position of the picture.Press the “MENU” key to exit the zoom mode. 5.When playing a vedio,press “OK”...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ● Press ▲, ▼ to scroll through the setting options, and the “OK” button to confirm the  setting; ● Press “MENU” key to exit. Settings Settings Settings Language English Timer Setting Mode Photo Camera Name PIR Interval...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ● Keep the camera facing north or south NOT east or west due to sunrise and sunset could produce false triggers and overexposed images. ● Clear all obstructions in front of camera to avoid obscuring camera lens or PIR sensor.Otherwise,the camera may be triggered by mistake during windy or hot days.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Vue d’appareil photo ( SÉRIE L ) MENU SHOT REPLAY ON TEST OFF 1. Trou de bande 10. PIR & capteur 19. Bouton REPLAY 2. Trou de serrure 11. Boucle de fixe Bouton inférieur 3.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Vue d’appareil photo ( SÉRIE N ) MENU SHOT REPLAY ON TEST OFF 1. Trou de bande 9. PIR & capteur 1 . Bouton REPLAY 2. Ecrou de fixation 10. PIR & capteur Bouton inférieur 3.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Préparation avant utilisation 1. Sélection d’alimentation (choisissez-en une). 1.1 Installez les piles AA 8×1.5V AA dans le compartiment à piles. 1.2 Choisissez l’alimentation externe d’entrée DC 12V, 2A. 2. Stockage 2.1 Installation de carte TF (FAT/FAT32). Support maximum 32G.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 4.Une photo est sélectionnée: presser la touche ▲ pour agrandir la photo,après avoir agrandi la photo, presser les touches ◄ , ► , ▲ , ▼ pour ajuster la position dephoto.Appuyez sur le bouton“MENU”pour quitter le mode d’agrandissement. 5.Une vidéo est sélectionnée:presser la touche “OK”...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ● Appuyez sur ▲, ▼ pour faire défiler les options de paramètres et appuyez sur "OK" pour confirmer; ● Appuyez sur "MENU" pour quitter le réglage. L a création L a création L a création Langue Français Mode...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Hauteur d'installation de la caméra: 0,5-2 mètres.  Position d'installation de la caméra: installez au nord ou au sud, ne faites pas face à  l'est ou à l'ouest. (du fait que le soleil se lève et se couche, il produira de faux déclencheurs et des images surexposées) Supprimez toutes les obstructions sur le côté...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Kameraansicht ( L-SERIE ) MENU SHOT REPLAY ON TEST OFF REPLAY Taste 1. Binde Vias 10. PIR &Sensoren 2. Schlüsselloch 11. Feste Taste Abwärtstaste 3. Befestigungsmutter 12. PIR &Sensoren OK Taste 4. DC Eingang 3.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Kameraansicht ( N-SERIE ) MENU SHOT REPLAY ON TEST OFF REPLAY Taste 1. Binde Vias . PIR &Sensoren . Befestigungsmutter . PIR &Sensoren Abwärtstaste . DC Eingang . LCD OK Taste . Die Infrarotlampe SHOT Taste TF-Kartenslot 5 Feste Taste...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Vorbereitung vor dem Gebrauch 1.Auswahl der Stromversorgung(wählen Sie eine aus) 1.1 Legen Sie eine 8×1,5V A A -Batterie in das Batteriefach ein. 1.2 Wählen Sie eine externe Stromversorgung mit 12V, 2A DC-Eingang. 2 .Speicherung 2.1 Installation der TF-Karte (FAT/FAT32).Maximale Unterstützung 32G.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 3.Drücken Sie die Taste ◄ und ► , um das Foto oder Video, das Sie durchsuchen möchten, auszuwählen. 4.Une photo est sélectionnée: presser la touche ▲ pour agrandir la photo,après avoir agrandi la photo, presser les touches ◄ , ► , ▲ , ▼ pour ajuster la position dephoto.Appuyez sur le bouton“MENU”pour quitter le mode d’agrandissement.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ● Drücken Sie "Menu", um die Einstellungsoberfläche aufzurufen; ● Drücken Sie ▲, ▼, um durch die Einstellmöglichkeiten zu blättern, und die Taste "OK", um die Einstellung zu bestätigen; ● Drücken Sie "MENU", um die Einstellungsoberfläche zu verlassen. Einstellungen Einstellungen Einstellungen...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Kamera-Installationshöhe: 0,5 bis 2 Meter.  Installation der Kamera: Installieren Sie die Kamera nach Norden oder Süden, und  richten Sie sie nicht nach Osten oder Westen (da die Sonne auf- und abfällt, werden falsche Auslöser und überbelichtete Bilder erzeugt).
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Vista de cámara ( SERIE L ) MENU SHOT REPLAY ON TEST OFF Botón de arriba PIR Sensor 9 Botón REPLAY Agujero de bloqueo Hebilla fija 20 Botón abajo Tuerca fijación PIR Sensor 21 Botón OK DC Entrada Ranura TF...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Vista de cámara ( SERIE N ) MENU SHOT REPLAY ON TEST OFF Botón de arriba PIR Sensor 7 Botón REPLAY 2 Tuerca fijación PIR Sensor 18 Botón abajo 3 DC Entrada 11 LCD 19 Botón OK 4 Radiacóin infrarroja 12.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Preparación antes del uso 1. Selección de potencia (Elija una) 1.1 Inserte una batería AA de 8×1.5V en el compartimiento de la batería. 1.2 Seleccione una fuente de alimentación externa de entrada de 12V, 2A DC. 2 Almacenamiento 2.1 Instalación de tarjetas TF(Sistema de archivos:FAT / FAT32).Máximo soporte 32G.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 3.Presione la tecla ◄ y la tecla ► para seleccionar una foto o video para previsualizar . 4.Después de seleccionar una foto : Presione la tecla ▲ o la tecla ▼ para acercar / alejar la imagen, luego presione la tecla ◄,►,▲,▼...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ● Presione “MENU” para ingresar a la interfaz de configuración; ● Presione ▲, ▼ para desplazarse por las opciones de configuración y confirme la configuración con "OK". ● Presione "MENU" para salir de la interfaz de configuración. Configuraciones Configuraciones Configuraciones...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Altura de instalación de la cámara: 0.5-2 metros..  La cámara está montada al norte o al sur, sin mirar al este o al oeste (porque el  sol sube y baja, produce falsos disparadores e imágenes sobreexpuestas). Retire todas las obstrucciones en la parte frontal de la cámara para evitar que se ...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guidesbox.com カメラ概略図 ( Lシリーズ ) MENU SHOT REPLAY ON TEST OFF 1.ストラップ穴 10.PIR&センサー 19.REPLAYボタン 2.ロック穴 11.固定留め金 20.下ボタン 3.締付ナット 12.PIR&センサー 21 OK ボタン 4.DC入力 13.LCD 22.TFカードスロット 5.レンズ 14.SHOTボタン 23.USBインターフェース 6.赤外線 15.右ボタン 24.スイッチ 7.感光センサー 16.上ボタン (TEST/OFF/ON) 8.表示ライト...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guidesbox.com カメラ概略図 ( Nシリーズ ) MENU SHOT REPLAY ON TEST OFF ストラップ穴 PIR&センサー 17. REPLAYボタン 締付ナット 10 PIR&センサー 18. 下ボタン 3 DC入力 11. LCD 19 OK ボタン 赤外線 12. SHOTボタン TFカードスロット 5. 固定留め金 13. 右ボタン 21 USBインターフェース...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 使用前のご準備 1.電源選択(一つ選ぶ) 1.1 8×1.5V AA電池を電池ケースに入れます。 1.2 12V,2A直流入力外接電源 2 ストレージ 2.1 TFカードの取付(FAT/FAT32)。最大サポート32G。 2.2 使用する前にコンピューターでTFカードをフォー マットしてください。 3. スイッチ機能紹介: モード 説明 正常な動作状態 スタンバイ低消費電力 カスタム設定 Dcメイトプラグ 手動撮影又はビデオ TEST 表示又は再生 1.カメラを閉めます。 「TEST」モードで手動撮影または録画 写真 録画 カメラモ 画像の カメラ 枚数 カード...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 3.◄キーと►キーを押して見たい画像又はビデオを選択してください。 4.写真を選択後:▲キーを押すことにより、画像の拡大。画像を拡大した後に◄,►,▲,▼ キ ーを押して画像の位置を調整することができます。“MENU”ボタンを押して拡大モードを終 了します。 5.動画を選択後:“OK”ボタンを押して再生または一時停止し、◄を押してビデオを巻き戻し、 ►を押してビデオを早送りします。 6.“REPLAY”を押して終了します。 前のファイル 写真拡大 ON TEST OFF 写真/動画を終了 写真 写真拡大倍数 次のファイル 写真移動 MENU を减小 REPLAY REPLAY 前のファイル 早送り SDカード保存を 再生/一時停止 ビデオ 巻き戻し 終了します 次のファイル Tfカード設定 スイッチを「TEST」モードにスライドしてディスプレイを開く。 ● 1/10000 “REPLAY”...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ● ▲、▼を押して設定オプションをスクロールし、 “OK” ボタンを押して設定を確定します。 “MENU” キーを押して設定インターフェースを終了します。 ● 設定 設定 設定 モード 写真 言語 日本語 タイマー撮影の設定 オフ 間隔時間 15 秒 時計設定 00:00 カメラ名 オフ 感度 ハイ 透かし 有効 パスワード オフ 赤外灯距離 狩りをする 写真サイズ 初期化 連続撮影数...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guidesbox.com カメラを約0.5-2mの高さにカメラを少し下向きに向けて取り付けます。  太陽の立ち上がりと設定のためにカメラが北または南に面していないと、東または西で  はなく、誤ったトリガーと露出過多の画像が生成される可能性があります。 カメラのレンズやPIRセンサーを塞がないように、カメラの正面から離れたすべての枝や  その他の破片を取り除いてください。 誤ったトリガを避けることができます。調整する必要があります。オブジェクトや野生動  物のサイズ、移動速度、距離に依存します。 カメラを設置する前に、Class 10 TFカードを挿入してください。カメラのメニューからTF  カードをフォーマットします。最大サポート32G。 時間と日付が正しいことを確認してください。  カメラを「ON」モードに切り替えてください(エリアを出る前に)。  120° 90° 例:取り付け 120°全PIR角 よくある問題の回答 Q:カメラを動かすため、何本のバッテリーが必要ですか? A:1.5VAAの4枚となりますが、カメラの動きが長持ちのため8枚のオススメです。 Q:充電式電池は使えますか? A:無理です。普通の充電池は1.2V、カメラ長時間作動に対応できない Q:カラの写真をよく取りましたが。それはなぜですか。移動の目標がないこと ですか? A:赤線センサーがすごく敏感で、ハイレベルに設定すれば、ある環境の下で激 発することもあります。例えば1枚の落ちた葉でも可能です。なのでセンサーを ミドル級に設定するとオススメです。...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Compliance The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must not be disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process.