Resumen de contenidos para Mondial AIR COMFORT DM-01
Página 1
Intertek DESHUMIDIFICADOR AIR COMFORT DM-01 Manual de Instrucciones y Servicio Técnico Instruction and Technical Service Manual Manual de Instruções e Serviço Técnico Manuel d’Instructions et de Service Technique Bedienungshandbuch un Technischer Kundendienst Manuale d’ Uso ed Assitenza Tecnica Εγχειρίδιο οδηγιών και τεχνική υποστήριξη...
MONDIAL DESHUMIDIFICADOR AIR COMFORT- DM-01 FIG. A > Español > English > Português > Français > Deutsch > Italiano > ελληνικά PARTES FUNCIONES DE LOS BOTONES E INDICADORES LED Armazón frontal Salida Botón de Energía Energía - LED (Azul) Panel de Control Nivel máximo de agua - LED (Rojo)
Al recolocar el tanque de drenaje, presiónelo firmemente en el lugar con las dos manos. Si el tanque no fuese posicionado correctamente, el sensor de "TANQUE Gracias por confiar en Mondial. Es el complemento perfecto para los amantes de la cocina. LLENO" será activado y el deshumidificador no funcionará.
SEGURIDAD Use este aparato solo para los fines descritos en este manual. No utilice ˃ accesorios ni complementos no recomendados por Mondial. ˃ El aparato está diseñado para uso doméstico únicamente, en ningún caso uso Generalidades comercial.
La garantía ofrecida por Mondial no afecta a los derechos legales de los consumidores, ni a fácilmente, por favor, asegúrese de que pueda volver a utilizarse.
MONDIAL DESHUMIDIFICADOR AIR COMFORT- DM-01 Problema Causa posible Solución ¿El cable de alimentación Conecte el cable de fue desconectado? alimentación en la toma. FIG. A ¿La luz indicadora de tanque Vacíe el agua del tanque de lleno está parpadeando? (El...
Continuous Water Drainage Thank you for trusting in Mondial. It is the perfect accessory for food lovers. To ensure The unit features a continuous drainage port .Using a plastic pipe (with an inner diameter of...
Página 8
˃ reusable materials. If the unit and/or the owner's manual contains the symbol that is attachments or accessories not recommended by Mondial. displayed above on the right, proceed as follows: when the unit has reached its end of life, ˃...
EMF Directive (2004/40/EC): “RoHS” = “Restriction of Hazardous Substances”. Conditions and exclusions Restriction of Hazardous Substances. Mondial is not obligated to repair or replace products which are not accompanied by a valid REACH (1907/2006): “REACH” = “Registration, Evaluation, Authorization and restrictions proof of purchase (purchase invoice, receipt).
Página 10
MONDIAL DESHUMIDIFICADOR AIR COMFORT- DM-01 Is the air filter clogged? Clean the air filter as instructed under No air is discharged "Cleaning the dehumidifier". FIG. A Is the unit tilted or Move the unit to a stable, sturdy unsteady? location.
Se o tanque não for posicionado corretamente, o sensor de "TANQUE CHEIO" será ativado e o desumidificador não funcionará. Obrigado por confiar na Mondial. É o complemento perfeito para os amantes de cozinha. Drenagem Contínua da Água Para garantir a operação e manutenção do produto adquirido, leia atentamente as A unidade possui uma porta de drenagem contínua.
Utilize este equipamento apenas para os fins descritos neste manual. Não use ˃ reciclagem retiram do aparelho os materiais nocivos e processam-nos de acordo com as acessórios não recomendados pela Mondial. diretivas estabelecidas. Este procedimento tem como intuito incrementar a quantidade de ˃...
Página 13
Consultoria de acessórios e peças de reposição. Garantia Consulta aos manuais de instruções. A Mondial oferece garantia de seus produtos por um período de 24 meses contra defeitos de fabricação em materiais ou a partir da data da compra. REGULAMENTOS CE É...
Página 14
MONDIAL DESHUMIDIFICADOR AIR COMFORT- DM-01 O filtro de ar está entupido? Limpe o filtro de ar conforme as instruções fornecidas no parágrafo "Limpeza do A função de Desumidificador". FIG. A desumidificação não está operando O duto de admissão ou duto Remova a obstrução do duto de...
˃ N'utilisez cet appareil que pour les fins décrites dans ce manuel. N'utilisez pas d'accessoires ni aucun complément non recommandés par Mondial. Généralités ˃ L'appareil a été conçu exclusivement pour un usage domestique et jamais pour un Lisez attentivement les instructions d'utilisation et conservez-les pour référence...
Página 17
Les frais de transport du produit défectueux, si nécessaire, ne seront pas à la charge de l'utilisateur. Le produit endommagé pourra être réparé ou remplacé à la discrétion de Mondial. Si l'on Mondial déclare que les produits fournis sont en conformité avec les Directives décide en faveur du remplacement du produit, celui-ci sera remplacé...
Página 18
à la clientèle. MONDIAL DESHUMIDIFICADOR AIR COMFORT- DM-01 Problème Cause Possible Solution BILD. A Le cordon d'alimentation a Branchez le cordon été débranché? d'alimentation sur la prise de courant. L'indicateur lumineux du Videz l'eau du réservoir de réservoir plein clignote? (Le...
Página 19
Lösungsmittel verwenden. Sie können den Tank zerkratzen und beschädigen und Leckagen hervorrufen. Wir danken für Ihr Vertrauen in die Marke Mondial. Das perfekte Gerät für Küchenliebhaber. Tank wieder einsetzen und dabei mit beiden Händen fest in seinen Platz Um korrekten Betrieb und Wartung zu gewährleisten, lesen Sie bitte die Anweisungen in eindrücken.
Página 20
˃ Stecker in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen. ˃ Das Gerät sollte nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke verwendet werden. Keine nicht von Mondial empfohlenen Teile oder Zubehör Allgemeines verwenden. ˃ Bedienungshandbuch sorgfältig lesen und für zukünftige Zweifelsfälle Das Gerät wurde ausschliesslich für den Gebrauch im Haushalt und nicht für...
Página 21
REEG-Richtlinie (2002/96/EG): “REEG” = „Rückstände von Elektrischen und Bedingungen und Ausschlüsse Elektronischen Geräten“ Mondial ist nicht verpflichtet, Produkte zu reparieren oder zu ersetzen, die nicht in NR-Richtlinie (2006/95/EG) “NR” = Niederspannungsrichtlinie. Begleitung des entsprechenden Kaufbeweises (Rechnung, Kassenticket) sind. EMV-Richtlinie (2004/108/EG) “EMV”= “Elektromagnetische Verträglichkeit”.
Página 22
DIAGNOSE UND PROBLEMLÖSUNG MONDIAL DESHUMIDIFICADOR AIR COMFORT- DM-01 Wenn ein solcher Fall eintritt, sollten die aufgeführten Punkte überprüft werden bevor der FIG. A technische Kundendienst kontaktiert wird. Problem Mögliche Ursache Lösung Kabel nicht ans Netz Kabel mit dem Netz über die angeschlossen? Steckdose verbinden.
"SERBATOIO PIENO" e il deumidificatore non funzionerà. Drenaggio continuo dell'acqua Vi ringraziamo per la fiducia in Mondial. È l'accessorio perfetto per gli amanti della cucina. L'apparecchio dispone di una porta di drenaggio continuo. Utilizzando un tubo di plastica Per garantire un corretto funzionamento e la manutenzione del prodotto, leggere le (con un diametro interno di 10 mm), inserirlo nel foro di scarico (sulla piastra intermedia), istruzioni d'uso in questo manuale attentamente e tenerlo per il caso di necessità...
Página 24
Utilizzare questo prodotto solo per gli scopi descritti in questo manuale. Non dall'apparecchio i materiali nocivi e li smaltiscono in conformità con le direttive stabilite. utilizzare accessori o complementi non raccomandati dalla Mondial. Questo procedura ha l'intenzione di aumentare la quantità di materiali riutilizzabili. Caso L'apparecchio è...
Página 25
Contattare le autorità comunali per La garantía ofrecida por Mondial no afecta a los derechos legales de los consumidores, ni a richiedere informazioni circa il locale della raccolta differenziata autorizzata più vicino della los derechos que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendió...
Página 26
MONDIAL DESHUMIDIFICADOR AIR COMFORT- DM-01 Il filtro d'aria è intasato? Pulire il filtro dell'aria secondo le istruzioni fornite nel paragrafo "Pulizia del deumidificatore". La funzione di EIK. A deumidificazione non è in funzione Il condotto di ingresso o di Rimuovere l'ostruzione del scarico è...
Το νερό στην δεξαμενή αποστράγγισης μπορεί να κάνει αποστράγγιση έξω από την μονάδα του λιμανιού. Συμβουλή: Η χρήση των συσκευών Mondial από τα παιδιά χρειάζεται σαφής ενδείξεις για τη λειτουργία τους και μια συνεχή παρακολούθηση κατά τη διάρκεια της χρήσης της ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ...
Página 28
Χρησιμοποιήστε την ηλεκτρική οικιακή συσκευή μόνο για οικιακή χρήση. Η εγχειρίδιο. Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα ή συμπληρώματα που δεν εμπορική χρήση προϋποθέτει την ακύρωση της εγγύησης. συνιστώνται από την Mondial. Η χρήση της συσκευής από μικρά παιδιά ή άτομα με ειδικές ανάγκες με σωματικές, ˃...
Página 29
πετάξετε υπεύθυνα και να τις ανακυκλώσετε. Για την καλύτερη δυνατή εξυπηρέτηση μετά την πώληση και τον υψηλότερο βαθμό ικανοποίησης του πελάτη, η Mondial μπορεί να διεξάγει μια έρευνα ικανοποίησης σε όλους Οδηγία 2002/96/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου τους πελάτες που επισκεύασαν ή αντικατέστησαν τα προϊόντα τους.
Página 30
Η μονάδα βρίσκεται σε Μετακινήστε τη μονάδα σε μια ασταθή κλίση; σταθερή και εύρωστη θέση. Η Mondial δηλώνει ότι τα προϊόντα που διαθέτει είναι σύμφωνα με τις ακόλουθες Οδηγίες Η λειτουργία είναι του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου: Το φίλτρο του αέρα είναι...