Página 1
UK: Mini Dehumidifier DE: Mini-Luftentfeuchter FR: Minidéshumidificateur NL: Mini Luchtontvochtiger Mini deumidificatore ES: Minideshumidificador MODEL NO.: DH800A ITEM: 871125227018 A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11 5657 EM Eindhoven, The Netherlands Edco UK Ltd, 1st Floor Two Chamberlain Square B3 3AX, Birmingham, UK...
Página 2
Mini Dehumidifier Model No.: DH800A A Instruction manual Keep the instructions for future reference.
Página 3
Dehumidify up to 330 ml per day Removable water tank LED indicator Capacity: 800ml...
Página 4
SAFETY INSTRUCTIONS: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Página 5
PRODUCT SPECIFICATIONS Item : DH800A Type of dehumidifier : Thermo-electric Peltier Fan : 80*80mm DC brushless motor Maximum air flow : 42 CFM Noise level : 35dB Dehumidification : Up to 330 ml per day Water tank capacity : 800ml Recommend working environment : Temperature: Over 15°C, Relative...
Página 6
IF THE UNIT IS OPERATED BELOW THE RECOMMEND WORKING ENVIROMENT TEMEPERATURE OR HUMIDITY, THE DEHUMIFIER WILL ABSORB THE MOISTURE SLOWLY. THE HIGHER THE HUMIDITY, THE BETTER THE RESULT. Specifications(POWER ADAPTER) Model : GQ24-090250-AG Power : 9V DC, 2.5A Input : 100-240V~ 50/60Hz 1.0A Max Output : 9.0V DC, 2.5A 22.5W Use item only with original power adapter.
Página 7
CONNECTION AND SETUP Please ensure the voltage supplied from your home matches to the rating labels of the product. Place the dehumidifier on a flat, stable surface. Insert the plug into a household socket. Switch the power to on. The dehumidifier will begin to operate and the green LED indicator light will illuminate.
Página 8
CAUTION 1. After you have finished using the mini dehumidifier, turn off the dehumidifier. 2. Avoid using the mains power adaptor in wet or damp places. Position the unit in areas where air ventilation is good. 3. Keep the back inlet vent and the top outlet vent clear at all times, do not cover with clothing, plastic bags, etc.
Página 9
Mini-Luftentfeuchter Modell-Nr.: DH800A B Bedienungsanleitung Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Página 10
Entfeuchtet bis zu 330 ml pro Tag Abnehmbarer Wassertank LED-Anzeige Fassungsvermögen: 800 ml...
Página 11
Benutzer zu wartenden Teile. • Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert und verbessert werden. TECHNISCHE DATEN ZUM PRODUKT Artikel: DH800A Luftentfeuchter-Typ: Thermoelektrisch, Peltier Ventilator: 80*80 mm Bürstenloser Gleichstrommotor Maximaler Luftdurchfluss: 42 CFM Geräuschpegel: 35 dB Luftentfeuchtung: Bis zu 330 ml pro Tag Fassungsvermögen Wassertank: 800 ml...
Página 12
Beste Arbeitsumgebung: Temperatur: 25 ºC, Relative Luftfeuchtigkeit: Über 85 % Wasserstandsanzeige: Nein Anzeige für vollen Wassertank: Ja Hygrometer: Nein Integrierte Pumpe: Nein Ablassschlauch: Nein Kondenswasserablaufschlauch inklusive: Nein Ablassschlauchlänge: k.A. Abnehmbarer Wassertank: Ja Ionisierungsfunktion: Nein Kompatibel mit Smartphone / Apps: Nein Anzeige: Nein Dimmbares Display: Nein Nachtmodus: Nein...
Página 13
Technische Daten(NETZADAPTER) Modell: GQ24-090250-AG Stromversorgung: 9 V DC, 2,5A Eingang: 100-240V~ 50/60Hz 1.0A Max Ausgang: 9,0 V DC, 2,5 A (22,5 W) Verwenden Sie das Gerät nur mit dem Originalnetzteil. ANSCHLUSS UND AUFSTELLUNG Vergewissern Sie sich, dass die von Ihrem Haus gelieferte Spannung mit der auf dem Produkt angegebenen Spannung übereinstimmt.
Página 14
ABNEHMBARER WASSERTANK Wenn der Wassertank voll ist, schaltet sich das Gerät automatisch ab und die „rote“ LED leuchtet auf. Um den Wassertank zu entfernen, schalten Sie den Mini- Luftentfeuchter zunächst aus. Nehmen Sie dann den Wassertank aus dem Gerät und gießen Sie das Wasser in die Toilette oder den Ausguss.
Página 15
Minidéshumidificateur N° de modèle : DH800A DManuel d'instructions Conservez ces instructions pour consultation ultérieure.
Página 16
Déshumidifiez jusqu’à 330 ml par jour Réservoir d’eau amovible Indicateur LED Capacité : 800ml...
Página 17
• Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis pour être améliorées. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Article : DH800A Type de déshumidificateur : Peltier thermoélectrique Ventilateur : 80 x 80 mm Moteur à courant continu à excitation séparée Circulation d'air maximale : 42 CFM Niveau de bruit : 35 dB Déshumidification : jusqu'à...
Página 18
15 °C, Humidité relative : plus de 40 % Environnement d'utilisation optimal : Température : 25 °C, Humidité relative : plus de 85 % Indicateur de niveau d'eau : non Indicateur de réservoir complet : oui Hygromètre : non Pompe intégrée : non Tuyau de vidange : non Tuyau de vidange de condensation inclus : non Longueur du tuyau de vidange : sans objet...
Página 19
Caractéristiques techniques(ADAPTATEUR D’ALIMENTATION) Modèle : GQ24-090250-AG Puissance : 9 V CC, 2,5 A Entrée : 100-240V~ 50/60Hz 1.0A Max Sortie : 9 V CC, 2,5 A (22,5 W) Utiliser l'appareil seulement avec son adaptateur d'alimentation d'origine. BRANCHEMENT ET UTILISATION Assurez-vous que la tension de l'appareil inscrite sur l'étiquette de cote énergétique correspond à...
Página 20
RÉSERVOIR AMOVIBLE Lorsque le réservoir est plein, l'appareil s'éteint automatiquement et le voyant LED se met au rouge. Avant d'enlever le réservoir, éteignez le minidéshumidificateur. Enlevez ensuite le réservoir de l'appareil et jetez l'eau dans les toilettes ou le lavabo de la salle de bain. Remettez le réservoir dans l'appareil.
Página 21
Mini Luchtontvochtiger Modelnr.: DH800A c Gebruiksaanwijzing Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik.
Página 22
Ontvochtigt tot 330 ml per dag Verwijderbaar waterreservoir LED-indicator Inhoud: 800ml...
Página 23
Om een elektrische schok te voorkomen, moet u het apparaat niet openen. Er zijn geen vervangbare onderdelen. • Specificaties kunnen zonder mededeling vooraf worden verbeterd. PRODUCTSPECIFICATIES Item : DH800A Type luchtontvochtiger: Thermo-electric Peltier Fan : 80*80mm DC borstelloze motor Maximale luchtstroom : 42 CFM Geluidsniveau : 35 dB...
Página 25
Specificaties(VOEDINGSADAPTER) Model : GQ24-090250-AG Vermogen : 9 V DC, 2,5 A Ingangsvermogen : 100-240V~ 50/60Hz 1.0A Max Output : 5 V DC, 1 A 22,5 W Gebruik het item alleen met de originele stroomadapter. VERBINDEN EN INSTELLEN Zorg ervoor dat het voltage van de stroomaanvoer in u huis voldoet aan de eisen van het product.
Página 26
VERWIJDERBARE WATERTANK Wanneer de watertank vol is, zal het apparaat automatisch uitschakelen en gaat er een ´Rood´ ledlampje branden. Om de watertank te verwijderen, moet de mini ontvochtiger eerst worden uitgeschakeld. Verwijder daarna de watertank uit het apparaat en giet het water in een toilet of wasbak. Plaats de watertank terug in het apparaat.
Página 27
Mini deumidificatore Modello n.: DH800A E Manuale di istruzioni Conservare queste istruzioni per riferimento futuro.
Página 28
Deumidifica fino a 330 ml al giorno Serbatoio dell’acqua rimovibile Indicatore LED Capacità: 800ml...
Página 29
• Le specifiche sono soggette a modifica per scopi di miglioramento senza preavviso. SPECIFICHE DEL PRODOTTO Articolo: DH800A Tipo di deumidificatore: Peltier termoelettrico Ventola: 80 x 80 mm Brushless a corrente continua Flusso d'aria massimo: 42 CFM Rumorosità: 35 dB Deumidificazione: fino a 330 ml al giorno Capacità...
Página 30
Indicatore del livello dell'acqua: No Spia per indicare serbatoio dell'acqua pieno: Sì Igrometro: No Pompa integrata: No Tubo di scarico: No Tubo di scarico della condensa incluso: No Lunghezza tubo di scarico: N/A Serbatoio dell'acqua rimovibile: Sì Funzione di ionizzazione: No Compatibile con smartphone/app: No Display: No Display regolabile: No...
Página 31
Scheda tecnica(ADATTATORE DI ALIMENTAZIONE) Modello: GQ24-090250-AG Alimentazione: 9 V CC, 2,5 A Ingresso: 100-240V~ 50/60Hz 1.0A Max Output: 9,0 V CC, 2,5 A (22,5 W) Utilizzare l'unità solo con l'adattatore di alimentazione originale. COLLEGAMENTO E IMPOSTAZIONE Assicurarsi che la tensione indicata sull'apposita targhetta dell'apparecchio corrisponda a quella della rete locale.
Página 32
SERBATOIO DELL'ACQUA RIMOVIBILE Quando il serbatoio dell'acqua è pieno, l'unità si spegne automaticamente e il LED rosso si accende. Per rimuovere il serbatoio dell'acqua, spegnere prima il mini deumidificatore. Quindi, rimuovere il serbatoio dell'acqua dall'unità e versare l'acqua nel water o nella vasca da bagno. Riposizionare il serbatoio nell'unità.
Página 33
Minideshumidificador N.º de modelo: DH800A F Manual de instrucciones Conserve las instrucciones para consultarlas más adelante.
Página 34
Deshumidifica hasta 330 ml por día Depósito de agua extraíble Indicador LED Capacidad: 800ml...
Página 35
• Las especificaciones están sujetas a cambios y mejoras sin previo aviso. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Artículo: DH800A Tipo de deshumidificador: termoeléctrico de Peltier Ventilador: motor de imanes permanentes de corriente continua de 80 x 80 mm Flujo de aire máximo: 42 CFM Nivel de ruido: 35 dB Deshumidificación: hasta 330 ml al día...
Página 36
humedad relativa, más del 85 % Indicador del nivel de agua: no Indicador de depósito de agua lleno: sí Manómetro: no Bomba integrada: no Tubo de vaciado: no Tubo de desagüe para condensación incluido: no Tubo de desagüe: no Depósito de agua extraíble: Sí Función de inonización: no Compatible con teléfono inteligente o aplicaciones: no Pantalla: no...
Página 37
Especificaciones(ADAPTADOR DE CORRIENTE) Modelo: GQ24-090250-AG Potencia: 9 V CA, 2,5 A Entrada: 100-240V~ 50/60Hz 1.0A Max Salida: 9,0 V CC, 2,5 A (22,5 W) Use el aparato únicamente con el adaptador de corriente original. CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN Asegúrese de que el voltaje de suministro de su casa coincide con el que aparece en las etiquetas de clasificación del aparato.
Página 38
DEPÓSITO DE AGUA EXTRAÍBLE Cuando se llene el depósito de agua, el aparato se apagará automáticamente y se encenderá el indicador LED rojo. Para quitar el depósito de agua, primero debe apagar el minideshumidificador. Después, saque el depósito de agua del aparato y vacíelo en el inodoro, el lavabo, etc.
Página 39
A The symbol above and on the product means that the product is classed as Electrical or Electronic equipment and should not be disposed with other household or commercial waste at the end of its useful life. The Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive has been put in place to recycle products using best available recovery and recycling techniques to minimise the impact on the environment, treat any hazardous substances and avoid the increasing landfill.