Descargar Imprimir esta página

Smoby Rowenta X Force Flex Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

F •Renseignements importants à conserver. Attention!
Pour écarter les dangers liés à l'emballage (attaches, film
plastique, embout de gonflage, outils d'assemblage,...)
enlever tous les éléments qui ne font pas partie du pro-
duit. Jouet à monter par un adulte responsable. ATTEN-
TION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Pe-
tits éléments. Danger d'étouffement. ATTENTION ! Ne
jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance d'un
adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la
preuve d'achat (ticket de caisse). Les pièces doivent être
dégrappées par un adulte avec un outil  tranchant    pour
éviter les bords coupants. GB •Important information to
be kept. Warning! To avoid any hazards related to the pac-
kaging (tags, plastic film, inflation nozzle, assembly tools,
etc.), remove all of the parts that are not part of the pro-
duct. Toy to be assembled by a responsible adult. WAR-
NING! Not suitable for children under 3 years of age. Small
parts. Choking hazard. WARNING! Never allow a child to
play without adult supervision. Any complaint must be
accompanied by the proof of purchase (receipt). The plas-
tic or metal links between parts should be removed by an
adult using a cutting tool to avoid sharp edges. Do not use
the product before it is properly installed. Adult supervi-
sion is necessary for children under 4 years of age. D
•Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung: Um
die mit der Verpackung verbundenen Gefahren (Befesti-
gungen, Plastikfolien, Stutzen zum Aufpumpen, Mon-
tagewerkzeuge ...) zu vermeiden, alle Elemente, die nicht
Teil des Produktes sind, entfernen. Muss von einem ve-
rantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden.
ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
Kleine Bestandteile. Erstickungsgefahr. ACHTUNG! Ein
Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen
lassen. Bei Reklamationen den Kaufnachweis mitschicken
(Kassenschein). Die Teile müssen von einem Erwachsenen
mit einem Schneidewerkzeug abgetrennt werden, so dass
keine schneidenden Kanten entstehen. NL •Belangrijke
inlichtingen die u moet bewaren. Opgelet! Om alle geva-
ren verbonden aan de verpakking (klemmen, plastic folie,
oppomp-opzetstuk, montagegereedschap,...) te elimine-
ren, moeten alle onderdelen die geen deel uitmaken van
het product worden verwijderd. Door een aansprakelijke
volwassene te monteren speelgoed. WAARSCHUWING!
Niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Kleine onderde-
len. Verstikkingsgevaar. WAARSCHUWING! Laat het kind
nooit zonder toezicht van een volwassene spelen. Elke
klacht moet worden vergezeld door het aankoopbewijs
(kassabon). De plastic bandjes die de onderdelen onder-
ling vasthouden moeten door een volwassene met een
scherp gereedschap verwijderd worden om het ontstaan
van scherpe randen te voorkomen. E •Informaciones im-
portantes que deben conservarse. ¡Advertencia! Para eli-
minar los peligros vinculados al embalaje (ataduras, film
plástico, boquilla de inflar, herramientas de montaje,...),
retire todos los elementos que no formen parto del pro-
ducto. Juguete que requiere ser montado por un adulto
responsable. ¡ ADVERTENCIA!! No recomendado para
niños de menos de 3 años. Contiene piezas pequeñas. Pe-
ligro de asfixia. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los
niños jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier re-
clamación debe ir acompañada con el justificante de com-
pra (ticket de caja). La atadura de plástico entre las piezas
deberá quitarla un adulto utilizando una herramienta de
corte, para evitar los bordes cortantes. P •Informações im-
portantes a guardar. Atenção! Para eliminar os perigos as-
sociados à embalagem (atilhos, película de plástico, bocal
de enchimento, ferramentas de montagem...), retire todos
os elementos que não fazem parte do produto. Brinquedo
para ser montado por um adulto responsável. AVISO! Não
convém às crianças com menos de 3 anos. Contém peque-
nos elementos. Perigo de asfixia. ATENÇÃO! Nunca deixe
uma criança brincar sem a supervisão de um adulto. Qual-
quer reclamação deve ser acompanhado da prova de
compra (talão de caixa). As peças devem ser separadas por
um adulto munido de uma ferramenta cortante, para evi-
tar extremidades cortantes. I •Informazioni importanti da
conservare. Avvertenza! Per evitare rischi connessi ai ma-
teriali di imballaggio (accessori, pellicole, attacco di
gonfiaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti
gli elementi che non fanno parte del prodotto. Il gioco
deve essere montato da una persona adulta responsabile.
AVVERTENZA ! Non adatto a bambini di età inferiore a 3
anni. Parti piccole. Pericolo di soffocamento. AVVERTEN-
ZA! Non lasciare mai giocare i bambini senza la sorveglian-
za di un adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompa-
gnato dalla prova d'acquisto (scontrino di cassa). Per
evitare il contatto con i bordi affilati, le diverse parti devo-
no essere separate da un adulto usando un utensile ta-
gliente. DK •Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For
at undgå mulige farer forbundet med emballagen (fastgø-
relsesmaterialer, plastfolie, inflationsspids, samleværktø-
jer, ...) bør alle dele, der ikke udgør en del af produktet
straks fjernes. Legetøjet skal samles af en ansvarlig voksen.
ADVARSEL! Uegnet for børn under 3 år. Består af amnge
små dele. Kvælningsfare. ADVARSEL! Lad aldrig barnet
lege uden voksenopsyn. Ved enhver reklamation skal der
vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af
en voksen med et skæreværktøj for at undgå skarpe kan-
ter. S •Viktig information som ska sparas. Varning! Avlägs-
na alla element som inte är en del av produkten för att
undvika faror avseende förpackningen (fästningar, plast-
film, uppblåsningsspets, monteringsverktyg ...). Leksak
som skall monteras av ansvarig vuxen. VARNING! Ej läm-
plig för barn under 3 år. Innehåller smådelar. Kvävnings-
risk. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn.
Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvit-
to). Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen
med ett akärverktyg för att undvika att barnet kommer i
kontakt med de vassa kanterna. FIN •Tärkeät tiedot, jotka
on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien vaarojen
välttämiseksi poista kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet, muo-
vikalvot, suuttimet, kokoamistyökalut jne.), jotka eivät ole
osa tuotetta. Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen.
VAROITUS ! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Pieniä osia.
Tukehtumisvaara.
VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen
leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten
liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuitti).
Aikuisen on irrotettava osat toisistaan leikkuutyökalua
käyttämällä terävien reunojen välttämiseksi. N •Ta vare på
disse viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå farer
knyttet til emballasjen (merkelapper, plastfolie, oppblås-
ningsmunnstykke, monteringsverktøy, osv.), fjern alle de-
lene som ikke er en del av produktet. Må monteres av en
voksen. ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Små
deler. Kvelningsfare . ADVARSEL! La aldri barnet leke uten
oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvittering me-
dbringes. Plastikkbånd mellom delene skal fjernes av en
voksen person med kutteverktøy for å unngå skarpe kan-
ter. H •Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolás
miatt fellépő veszélyek elkerülése érdekében (címkék,
műanyag filmréteg, felfújó fúvóka, összeszerelési es-
zközök stb.) távolítson el minden olyan alkatrészt, amely
nem a termék része. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja
össze. FIGYELMEZTETÉS! Nem felel meg a 3 évesnél kisebb
gyerekek számára. Apró részek. Fulladásveszély. FIGYELE-
MEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket felnőtt felügye-
let nélkül játszani! Minden reklamációt a vásárlás bizonyí-
téka kell kísérjen (pénztárjegy). Az alkatrészeket egy
vágóeszközzel felnőttnek kell szétválasztania, hogy elk-
erülje az éles széleket.CZ •Důležité pokyny k uschování.
Upozornění! Pro zabránění nebezpečí v souvislosti s oba-
lem (spojovací materiál, plastová fólie, nafukovací násta-
vec, montážní nástroje...) odstraňte všechny součásti,
které nejsou součástí výrobku. Hračka určená k montáži
zodpovědnou dospělou osobou. POZOR ! Nevhodné pro
děti do 3 let.
VARNINGahuje malé části. Nebezpečí
udušení. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si bez
dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace musí ob-
sahovat doklad o koupi (pokladní lístek). Spojovací části
musí odstranit dospělá osoba pomocí ostrého nástroje
tak, aby se nevytvořily ostré hrany. SK •Dôležité pokyny na
uschovanie. Upozornenie! Pre zabránenie nebezpečenst-
va v súvislosti s obalom (spojovací materiál, plastová fólia,
nafukovací nadstavec, montážne nástroje...) odstráňte
všetky súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku. Hračka
určená na montáž zodpovednou dospelou osobou.
UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov. VAR-
NINGahuje
malé
časti.
Nebezpečenstvo
UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozo-
ru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať
doklad o zakúpení (pokladničný lístok). Súčiastky musí od
seba oddeliť dospelá osoba ostrým nástrojom, aby boli
odstránené ostré hrany. PL •Ważne informacje – należy
zachować. Uwaga! Aby uniknąć niebezpieczeństw zwią-
zanych z opakowaniem (zaczepy, folia plastikowa,
końcówka do pompowania, narzędzia do montażu itp.),
należy usunąć wszystkie elementy, które nie należą do
produktu. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻE-
NIE! Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat.
Małe elementy. Ryzyko uduszenia. Przy każdej reklamacji
należy okazać dowód zakupu (paragon). Aby uniknąć os-
trych krawędzi, osoba dorosła powinna narzędziem tną-
cym usunąć z części wszystkie plastikowe/metalowe
zabezpieczenia. BG •Важни указания, които трябва да
бъдат запазени. Внимание! За да избегнете опасностите,
свързани
с
опаковката
(крепежни
пластмасово
фолио,
накрайник
инструменти за монтаж ...), премахнете всички
елементи, които не са част от продукта. Трябва да се
монтира
от
възрастни
отговорни
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо за деца на възраст
под 3 години.
Дребни елементи. Опасност от
задушаване. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето
да играе без надзор от възрастен. При заявяване на
рекламации,
изпращайте
и
извършената покупка(касовата бележка). Частите
трябва да бъдат разделени от възрастен с помощта на
режещ инструмент, за да се избегне нараняване от
режещите ръбове. RO •Păstraţi aceste instrucțiuni impor-
tante. Avertisment! Pentru evitarea riscurilor legate de
ambalaj (elemente de prindere, folii de plastic, duză de
umflare, scule de asamblare,...) îndepărtați toate elemen-
tele care nu fac parte din produs. Jucăria trebuie montată
sub supravegherea unui adult responsabil. ATENȚIE! Ne-
potrivit pentru copiii cu vârsta sub 3 ani. Piese mici. Pericol
de sufocare . ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un copil să se
joace fără a fi supravegheat de un adult. Toate reclamațiile
trebuie să fie însoțite de dovada cumpărării (bonul de
casă). Piesele trebuie să fie netezite de un adult cu ajutorul
unui instrument ascuțit pentru a evita marginile tăioase.
GR •Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος από
τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες, πλαστική μεμβράνη,
βελόνα φουσκώματος, εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ),
αφαιρέστε όλα τα στοιχεία που δεν αποτελούν τμήμα του
προϊόντος. Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από
υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για παιδιά
κάτω των 3 ετών. Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ ασφυξίασ.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς
επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει
να συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς (ταμειακή
απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα
με αιχμηρό εργαλείο γιατί οι άκρες κόβουν. SI •Informacije
proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo. Pozor! V izogib
nevarnosti, povezani z embalažo (plastični ovoji, razni do-
datki, napihnjeni delci, pripomočki za sestavljanje ...),
odstranite vse elemente, ki niso del izdelka. Igračo naj ses-
tavi odgovorna odrasla oseba. OPOZORILO! Izdelek ni pri-
meren za otroke, mlajše od treh let. Majhni delci. Nevar-
nost zadušitve. OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da
se igra brez nadzora odrasle osebe. V primeru uveljavljanja
reklamacije morate obvezno priložiti račun prodajalca.
Plastične povezovalne spojke med posameznimi sestavni-
mi deli mora z uporabo orodja za rezanje odstraniti odras-
la oseba tako, da pri tem ne nastanejo ostri robovi. HRV
•Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepiske.
Upozorenje! Radi izbjegavanja opasnosti koje se odnose
na ambalažu (etikete, plastična folija, mlaznica za napuha-
vanje, alati za sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove koji
nisu dio proizvoda. Postavljanje je dozvoljeno isključivo
odraslim osobama. UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci
mlađoj od 3 godine. Mali dijelovi. Opasnost od gušenja.
UPOZORENJE! Nikad ne dopustite djetetu da se igra bez
nadzora odrasle osobe. U primjeru uvažavanje garancije
morate obavezno priložiti račun prodavača. Plastične ili
metalne spojeve između dijelova treba ukloniti odrasla
osoba reznim alatom kako bi se izbjegli oštri rubovi. TR
•Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. Dikkat!
Ambalajla ilgili herhangi bir tehlikeyi önlemek için (etiket-
ler, plastik film, şişirme ağzı, montaj araçları vb.), ürünün
parçası olmayan tüm parçaları çıkarın. Yetişkinler tarafın-
dan takılmalıdır. 3 Yaşından küçük çocuklar için uygun
değildir. Küçük parçalar. Boğulma tehlikesi. DİKKAT! Bir
çocuğun asla yetişkin gözetimi altında olmadan oyun oy-
namasına izin vermeyin. Şikayetinizle birlikte satın alma
kanıtını (makbuz) sunmanız gerekir. Keskin kenarlardan
kaçınmak için, parçaları bir yetişkin tarafından kesici bir
aletle çıkarılmaları gerekmektedir.
сведения: хранить! Внимание! Чтобы исключить
связанные
полиэтиленовая пленка, наконечник для накачки,
инструменты для сборки и т.д.), удалить все элементы,
не являющиеся частью продукта. Игрушку должен
собирать
ВНИМАНИЕ ! Ne для детей от месяца до 3 лет. Мелкие
детали. Опасность проглотить. ВНИМАНИЕ! Никогда не
оставляйте
взрослых. Все претензии должны сопровождаться
свидетельством покупки (кассовый чек). Взрослый
должен убрать пластиковое соединение между
деталями с помощью режущего инструмента, чтобы не
udusenia.
оставалось острых краев. UA •Зберігайте цю інструкцію
на випадок можливого використання у майбутньому.
увага! Щоб уникнути небезпек, пов'язаних з упаковкою
(кріплення, поліетиленова плівка, наконечник для
надування, інструменти для збирання тощо), видаліть
усі елементи, які не є частиною виробу. Іграшка
повинна збиратися тільки дорослими. УВАГА! Іграшка
не призначена для дітей віком до 3 років . Дрібні деталі.
Небезпеку проковтнути. УВАГА! Ніколи не залишайте
дитину, яка грається, без нагляду дорослих. Будь-яку
скаргу повинен супроводжувати доказ придбання
(квитанція).
дорослими за допомогою гострого інструменту для
уникання ріжучих країв. ET •Oluline teave, mis tuleks
alles hoida. Hoiatus! Pakendiga (sildid, kile, täitmisotsik,
kokkupaneku tööriistad jne) seotud ohtude ennetamiseks
eemaldage kõik osad, mis ei ole toote osad. Mänguasi
tuleks kokku panna vastutava täiskasvanu poolt. HOIATUS
елементи,
Ei ole sobiv alla 3-aastastele lastele. Väikesed osad. Kägis-
за
надуване,
tamisoht . HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel mängida
ilma täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele tuleb lisada
ostu tõendav dokument (kviitung). Teravate äärte välti-
лица.
miseks peab täiskasvanu lõikeriista abil eemaldama osa-
devahelised plastikust või metallist ühendused. LT •Svarbi
informacija, kurią būtina išsaugoti. Įspėjimas! Siekdami
išvengti bet kokio pakuotės (etikečių, plastikinės plėvelės,
pūtimo antgalio, surinkimo įrankių ir pan.) keliamo pavo-
доказателство
за
jaus, pašalinkite visus nereikalingus elementus. Žaislą turi
sumontuoti atsakingas suaugęs asmuo. DĖMESIO! Netinka
vaikams iki 3 metų amžiaus. Mažos dalys. Užspringimo
pavojus. DĖMESIO! Niekada neleiskite vaikui žaisti be
suaugusiojo priežiūros. Reiškiant pretenziją būtina pateik-
ti pirkimo įrodymą (kasos kvitą). Suaugusysis privalo, nau-
dodamasis pjovimo įrankiu, iškarpyti dalių jungtis, kad
neliktų aštrių kraštų. LV •Svarīga informācija saglabāšanai.
Uzmanību! Lai neradītu apdraudējumu saistībā ar iepako-
jumu (etiķetes, plastmasas plēve, gaisa piepūšanas spraus-
la, montāžas instrumenti u.c.), noņemiet visas liekās de-
taļas. Rotaļlietu jāmontē atbildīgajam pieaugušajam.
UZMANĪBU! Nav piemērots bērniem, kas nav sasnieguši 3
gadu vecumu. Nelielas sastāvdaļas. Elpas trūkuma risks.
UZMANĪBU! Neļaut bērniem spēlēties bez pieaugušo
uzraudzības. Ikvienai sūdzībai jāpievieno pirkumu apsti-
prinošs dokuments (kases čeks). Starp daļām esošo plast-
masas vai metāla savienojumu atvienošanu veic pieau-
gušais ar attiecīgiem griezējinstrumentiem, lai izvairītos
no asām malām.
RUS •Важные
с
упаковкой
опасности
взрослый,
отвечающий
за
ребенка.
играющего
ребенка
без
присмотра
Деталі
повинні
бути
обробленими
AAP2540A P3/6
(крепеж,

Publicidad

loading