Página 1
Manual del Usuario Estació n de Acoplamiento TS-DPD6N 2023/04 (Versió n 1.6)
Página 2
Í ndice 1. Introducción ........................... 2 1-1 Visió n general de la base de conexió n............... 2 1-2 Contenido del paquete ....................5 2. Guí a de Instalación ........................6 2-1 Primeros Pasos......................... 6 2-2 Configuraició n administrativa ..................9 2-3 Restablecer Dispositivo ....................
Página 3
1-1 Visió n general de la base de conexió n La estación de acoplamiento en red DPD6N de Transcend está diseñada especí ficamente para el DrivePro Body 30/60/70 y ofrece una carga completa, carga de datos y solución de gestión de cámara.
Página 4
Vista de Arriba 6 Puertos de carga para cámaras corporales Luz LED para Indicador de Vista de Atrás encendido Interruptor de Fuente de alimentación alimentación (Encendido/apagado) (12V/3A) Funciones y Descripció n Seis puertos de carga: Los seis puertos permiten cargar hasta seis cámaras corporales DrivePro al mismo tiempo.
Página 5
Vista lateral Derecha Funciones y Descripció n Puerto LAN: Para configuración administrativa Dirección IP fija Puerto WAN: Para la transmisión de datos (a través de la conexión de red local ) IP puede ser modificada por el administrador ...
Página 6
1-2 Contenido del paquete Su paquete DPD6N incluye lo siguiente: Cables Ethernet (2 piezas) Estación de acoplamiento de seis puertos Adaptador de corriente Guí a de inicio rápido...
Página 7
2. Guí a de Instalació n 2-1 Primeros Pasos Cuando instale su DPD6N por primera vez, siga estos pasos: 1. Enchufa el adaptador de corriente y enciende el interruptor. 2. Use un Cable Ethernet para conectar el puerto LAN y el puerto de Internet de la computadora del administrador.
Página 8
3. Use el otro cable Ethernet para conectar el puerto WAN y un puerto activo de Internet o un puerto de una red de área local. 4. Asegúrese de que tanto el puerto LAN como el puerto WAN están conectados a sus respectivos puertos de Internet, antes de proceder al siguiente paso.
Página 9
6. Abra el navegador y enlace a http://10.10.0.1 en la computadora del administrador. 7. Introduzca el nombre de usuario por defecto “admin” y contraseña “12345678” para conectarse.
Página 10
2-2 Configuració n administrativa Después de iniciar la sesión como administrador, complete las instrucciones de la página web: Idioma, seleccione su idioma. En Versió n de Firmware, compruebe la versión actual del firmware del DPD6N Auto Respaldo, elija el método de copia de seguridad y el destino que desee. Seleccione “USB Storage”...
Página 11
3.5 mm a USB y modifique la etiqueta de usuario desde el DrivePro Body Toolbox. Si tiene problemas al instalar el DPD6N, compruebe lo siguiente en la página de preguntas frecuentes (FAQ) de Transcend: https://www.transcend-info.com/Support/No-786 Si su DrivePro Body 30/60/70 está protegido por una contraseña, en Desbloqueo automático,...
Página 12
Modifique la dirección IP WAN en Cambiar la dirección IP para hacer una copia de seguridad de los datos en la dirección IP externa que desee. NOTA Esta opción es sólo para cambiar la IP de la WAN. La IP de la LAN debe seguir siendo 10.10.0.100, y, si debe modificarse, no debe compartir el mismo dominio de red con la dirección IP de la WAN para una mayor seguridad de sus datos.
Página 13
Descargar el DPD6N Herramienta de actualizació n, el archivo de actualización del firmware para la estación de acoplamiento TS-DPD6N. Use el Cable de Ethernet para conectar el puerto LAN del DPD6N en el puerto de Internet de la computadora.
Página 14
Cambie la dirección del IP de la computadora a 10.10.0.100. NOTA Si el DPD6N está instalada con la versión 1.9 o posterior del firmware, en la computadora obtendrá automáticamente la dirección IP. Este paso puede omitirse. Haga doble clic en DPD6N_Update_Tool.exe Haga clic en Actualizar y esperar a que se complete la actualización.
Página 15
7. Si la actualización se realiza correctamente, aparecerá la siguiente imagen.
Página 16
-20°C (-4°F) ~ 70°C (158°F) Almacenamiento Certificació n BSMI, CE, EAC, FCC, KC, RCM, UKCA Garantí a limitada de 2 años *Por favor, acceda la página web de Transcend Garantí a para más información sobre la Polí tica de Garantí a de Transcend.
Página 17
Transcend para obtener más ayuda. También puede visitar el sitio web de Transcend (https://www.transcend-info.com/) para más preguntas frecuentes y servicios de asistencia técnica...
Página 18
5. Reciclado y Protecció n del Medio Ambiente Para más información reciclar el producto (WEEE) y eliminació n de pilas, consulte el siguiente enlace: https://www.transcend-info.com/about/green. 6. Polí tica de Garantí a Encontrará el periodo de garantí a de este producto en su embalaje. Para más información sobre las Condiciones de Garantí...
Página 19
- Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda. 10. Declaració n de Conformidad EU Transcend Information declara por la presente que todos los productos Transcend con marcado CE que incorporan funcionalidad de equipo de radio cumplen con la Directiva 2014/53/EU.