Página 1
DIGITALTIMER PRIMUS BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBEWAHREN!
Página 2
Vielen Dank, dass Sie sich für den Digital-Timer PRIMUS von KÜCHENPROFI entschieden haben. Lesen Sie bitte vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für künftige Benutzer gut auf. Wichtige Hinweise Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Durch falsche Verwendung, Benutzung oder unzureichende Reinigung und Pflege kann die Sicherheit beeinträchtigt werden und es können Gefahren...
Página 3
Hinweis: Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten MIN und SEC setzen Sie die Anzeige auf 0 zurück. · Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein akustisches Signal, bis Sie die START/STOP-Taste drücken. Die ursprünglich eingestellte Zeit erscheint im Display. Pause Drücken Sie während des Betriebs die Taste START/STOP, können Sie den Timer anhalten.
Página 4
Reinigung Wischen Sie den Timer nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. Tauchen Sie ihn nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und reinigen Sie ihn nicht in der Spülmaschine. Artikel nur für den Hausgebrauch! Nicht in Flüssigkeiten eintauchen! Entsorgung/Recycling Dieses Produkt darf lt.
Página 5
Wenden Sie sich im Garantiefall an Ihren Händler. Die Garantie kann nur gewährt werden, wenn der Kassenbon/die Rechnung dem Gerät beigefügt ist. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler. Verbindlich bleibt allein der deutsche Text.
Página 6
DIGITAL TIMER PRIMUS KEEP THE USER’S GUIDE!
Página 7
Thank you for having chosen this high quality KÜCHENPROFI digital timer PRIMUS. Please read the instructions carefully prior to using it for the first time and keep them for future users. Important information This appliance is intended for domestic use only. Improper use, application or insufficient cleaning and care can impair safety and result in danger for the user.
Página 8
Pause If you press the START/STOP button during operation, you can stop the timer. After this button is pressed again, the timer continues to count the time down. Stopwatch · Reset the display to 0 by pressing the MIN and SEC button simultaneously.
Página 9
Removal / Recycling According to the Electrical and Electronic Equipment Act this product may not be disposed of in the normal household waste at the end of its life. Therefore, please give it to a municipal collection point (e.g. recycling center) for the recycling of electrical and electronic equipment.
Página 10
MINUTEUR NUMÉRIQUE PRIMUS CONSERVEZ LE MODE D’EMPLOI!
Página 11
Merci d’avoir choisi ce minuteur numérique PRIMUS haut de gamme de KÜCHENPROFI. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première utilisation et conservez-le pour un futur utilisateur. Informations importantes Cet appareil n’est prévu que pour un usage domestique. Une mauvaise utilisation ou un nettoyage et entretien insuffisant peuvent porter atteinte à...
Página 12
Remarque: Appuyez simultanément sur les touches MIN et SEC pour remettre l'affichage à 0. · Une fois que la durée sélectionnée s'est écoulée, vous entendez un signal acoustique tant que vous n’avez pas appuyé sur la touche START/STOP. L'heure réglée à l'origine apparaît à l'écran. Pause Si vous appuyez sur la touche START/STOP pendant l’opération, vous pouvez arrêter le minuteur.
Página 13
Nettoyage Essuyez le minuteur numérique avec un chiffon doux légèrement humecté. Ne le pavez pas dans le lave-vaisselle, ne le plongez pas dans l'eau ni d’autres liquides. Réservé à un usage domestique ! Ne pas plonger dans des liquides ! Mise au rebut/recyclage Selon la directive des déchets d'équipement électriques et électroniques ce produit, au terme de son utilisation, ne doit...
Página 14
La garantie n’est assurée que si le bon de caisse/la facture de l’appareil est joint à l’appareil. Nous déclinons toute responsabilité pour des erreurs de traduction. Uniquement le texte allemand reste obligatoire.
Página 16
CONTAMINUTI DIGITALE PRIMUS CONSERVARE LE ISTRUZIONI!
Página 17
Grazie per aver scelto questo contaminuti digitale PRIMUS di alta qualità di KÜCHENPROFI. Prima del primo uso leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con accuratezza per eventuali, futuri utilizzatori. Fare attenzione in particolare alle avvertenze di sicurezza. Avvisi importanti Questo apparecchio deve essere utilizzato solo per scopi domestici.
Página 18
· Allo scadere del tempo impostato viene emesso un segnale acustico fino a quando non viene premuto il tasto START/STOP. Il tempo impostata originariamente appare sul display. Pausa Premendo durante il funzionamento il tasto START/STOP è possibile arrestare il timer visualizzato sul display. Premendo nuovamente questo tasto il timer riprende il conteggio.
Página 19
Pulizia Pulire il contaminuti solamente con un panno leggermente bagnato. Non immergere il contaminuti dentro l’acqua oppure dentro altre liquidi e non pulirlo in lavastoviglie. Solo per l'uso domestico! Non immergere in liquidi! Corretto smaltimento Questo prodotto non può essere smaltito nei comuni rifiuti domestici al termine della sua durata di vita ma deve essere consegnato presso un centro di raccolta adibito al riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici.
Página 20
In caso di garanzia consultate il vostro rivenditore. La garanzia può essere concessa solo se all’apparecchio viene accluso lo scontrino ovverosia la fattura. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per errori di traduzione. Obligatorio rimane unicamente il testo tedesco.
Página 22
TEMPORIZADOR DIGITAL PRIMUS ¡GUARDE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES!
Página 23
Enhorabuena por la compra de esto temporizador digital PRIMUS de alta calidad de KÜCHENPROFI. Antes de poner en marcha este aparato, lea detenidamente estas instrucciones de manejo y guárdelas en un lugar seguro por usuarios futuros. Indicaciones importantes Este aparato está diseñado exclusivamente para el uso doméstico.
Página 24
· Una vez transcurrido el tiempo programado, suena una señal acústica hasta que presione el botón START/STOP. El tiempo estableció originalmente aparece en la pantalla. Pausa Si durante el funcionamiento prensa el botón START/STOP puede detener el temporizador. Pulsando de nuevo este botón, el temporizador continuará...
Página 25
¡Artículo solo para el uso doméstico! ¡No sumergir en líquidos! Eliminación/reciclaje Según la ley sobre dispositivos eléctricos y electrónicos, este producto no debe eliminarse a través de la basura doméstica convencional al final de su vida útil. Por este motivo, entregue el molinillo en un punto de recogida comunal (p.
Página 26
DIGITAL TIMER PRIMUS BEWAAR DE GEBRUIKSAANWIJZING GOED!
Página 27
Hartelijk dank dat u voor deze hoogwaardige digitale timer PRIMUS van KÜCHENPROFI heeft gekozen. Lees vóór ingebruikname van de timer deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze vervolgens goed. Belangrijke aanwijzingen Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Door een verkeerde toepassing, foutief gebruik of onjuiste reiniging en onderhoud kan de veiligheid in het gedrang komen.
Página 28
· Druk op de knop START/STOP om de timer in te schakelen. Tip: U kunt het display naar 0 zetten door gelijktijdig op de knoppen MIN en SEC te drukken. · Na afloop van de ingestelde tijd weerklinkt een akoestisch signaal tot u op de knop START/STOP drukt.
Página 29
Reiniging Veeg de timer alleen met een licht vochtig goed uitgewrongen doekje af. De timer niet onderdompelen in water of andere vloeistoffen; de timer mag niet worden gereinigd in de afwasmachine. Artikel uitsluitend voor huishoudelijk gebruik! Niet in vloeistoffen dompelen! Recycling Oude en overbodig geworden elektronische apparaten mogen niet met het normale huisvuil worden aangeboden,...
Página 30
Wij accepteren geen aansprakelijkheid voor vertaalfouten. Alleen de Duitse tekst blijft bindend.