Descargar Imprimir esta página

Schou EM2232 Instrucciones De Uso página 3

Publicidad

ES – EM2232 - Termómetro digital para carne
Instrucciones de uso
Nota: Antes de utilizar el termómetro por primera vez, abra la tapa para la batería en la parte posterior del termómetro, deslizándola Quite la tira de material plástico del compartimento para
la batería. Después, coloque nuevamente la tapa para la batería.
Conectar/desconectar:
Presione el pulsador ON/OFF para conectar el termómetro.
Visualización en °C/°F:
Presione el pulsador °C/°F para conmutar entre los formatos de visualización de temperatura en °C (centígrados) o °F (Fahrenheit).
Sustitución de la batería
Abra la tapa de la batería deslizándola en la parte posterior del termómetro, después inserte 1 x batería LR44 (AG13) en el
compartimento de batería. Asegure que el polo "+" de la batería señala hacia arriba. Después, coloque nuevamente la tapa para la batería.
Especificaciones:
Rango de medición de temperatura: -50°C hasta + 200°C / -58°F hasta 392°F
Sus obligaciones conforme a la legislación sobre baterías
Las baterías usadas no se pueden desechar con la basura doméstica, ya que este hecho podría ser peligroso para la salud y para el medio ambiente. Puede devolver las baterías
usadas sin cargo alguno a su distribuidor o a puntos específicos de recogida de baterías. Como usuario final, usted está obligado por ley a devolver las baterías usadas al
distribuidor o a llevarlas a un punto de recogida de baterías.
IT – EM2232 - Termometro digitale per carni
Manuale di istruzioni
Nota: Prima di utilizzare il termometro per la prima volta, aprire il coperchio della batteria sul retro del termometro. Rimuovere la striscia di plastica dal
vano batteria. Quindi rimontare il coperchio della batteria.
Accensione/spegnimento:
premere il pulsante ON/OFF sul termometro.
Indicazione in °C/°F:
premere il pulsante °C/°F per selezionare il formato di indicazione della temperatura in gradi °C (Celsius) o °F (Fahrenheit).
Sostituzione della batteria
Aprire il coperchio della batteria sul retro del termometro, quindi inserire 1 batteria LR44 (AG13) nel vano
batteria. Assicurarsi che il polo «+» della batteria sia rivolto verso l'alto. Quindi rimontare il coperchio della batteria.
Specifiche:
Intervallo di misura della temperatura: da -50 °C a +200 °C/da -58 °F a 392 °F
Doveri dell'utente a norma di legge
Le batterie vecchie non devono essere gettate nei normali rifiuti domestici, in quanto potrebbero essere pericolose per la salute e
per l'ambiente. È possibile restituire gratuitamente le batterie usate presso il proprio rivenditore o presso appositi punti di raccolta delle batterie. L'utente
finale è tenuto per legge a restituire obbligatoriamente le batterie vecchie al distributore o presso un punto di raccolta delle batterie.
NL – EM2232 - Digitale vleesthermometer
Gebruiksaanwijzing
Opmerking: Schuif het batterijklepje aan de achterzijde van de thermometer open, voordat u de thermometer voor de eerste keer gebruikt. Verwijder het plastic strookje uit het
batterijcompartiment. Plaats het batterijklepje vervolgens terug.
In-/uitschakelen:
Druk op de ON/OFF-knop op de thermometer.
Weergave in °C/°F:
Druk op de °C/°F-knop om de eenheid van de temperatuurweergave om te schakelen tussen °C (Celsius) of °F (Fahrenheit).
De batterij vervangen
Schuif het batterijklepje aan de achterzijde van de thermometer open en plaats vervolgens 1 LR44-batterij (AG13) in het batterijcompartiment. Zorg ervoor dat de '+'-pool van de batterij naar
boven wijst. Plaats het batterijklepje vervolgens terug.
Specificaties:
Temperatuurmeetbereik: -50 °C tot + 200 °C/-58 °F tot 392 °F
Uw verplichtingen volgens de batterijwetgeving
Oude batterijen mogen niet met het gebruikelijke huishoudelijk afval worden afgevoerd, aangezien dit schade aan de gezondheid en het milieu kan veroorzaken. U kunt
batterijen gratis inleveren bij uw verkoper of op daarvoor bestemde batterij-inzamelpunten. U bent, als eindgebruiker, wettelijk verplicht om oude batterijen in te leveren bij de
verkoper of op een batterij-inzamelpunt
FR – EM2232 - Thermomètre de cuisson numérique
Manuel d'instructions
Remarque : avant d'utiliser le thermomètre pour la première fois, ouvrez le couvercle du compartiment à piles au dos de l'appareil. Retirez la languette en plastique du compartiment à piles
Fermez le couvercle du compartiment à piles.
Pour allumer/éteindre :
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (ON/OFF) pour allumer le thermomètre.
Affichage °C/°F :
Appuyez sur le bouton C/°F pour basculer entre l'affichage des unités de température en degrés °C (Celsius) ou °F (Fahrenheit).
Remplacement de la pile
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles au dos du thermomètre, puis insérez une pile LR44 (AG13) dans le compartiment à piles. Assurez-vous que le pôle « + » de la pile est orienté vers
le haut. Fermez le couvercle du compartiment à piles.
Spécifications :
Plage de mesure de la température : -50°C à + 200°C / -58°F à 392°F
Vos obligations conformément aux lois relatives aux piles
Les piles usagées ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers normaux car ceci peut être dangereux pour la santé et l'environnement. Vous pouvez retourner les piles
usagées gratuitement chez votre revendeur ou les amener à un point de collecte pour piles spécifique. En tant qu'utilisateur final, vous êtes tenu selon la loi de rapporter les piles
usagées chez le distributeur ou un point de collecte pour piles.
Made in P.R.C
Manufacturer:
Schou Company A/S
DK-6000 Kolding
Art. nr. 751826

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

751826