Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
5978325COM
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.ALTRAFURNITURE.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B345978325COM 0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Altra Furniture 5978325COM

  • Página 1 5978325COM DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Página 3 PARTS - PIEZAS - PIECES Parts shown are the base cabinet of your model. Drawer is shown on next page. Please note, some parts are labeled with a sticker and some parts have a letter stamped on a raw edge. Piezas mostradas son la base del gabinete de su modelo.
  • Página 4 PARTS - PIEZAS - PIECES Parts shown are for the drawer of your model. Please note, some parts are labeled with a sticker and some parts have a letter stamped on a raw edge. Piezas mostradas son para el cajón de su modelo. Nota: algunas partes están marcadas con una etiqueta y algunas partes tienen una letra impresa en un borde.
  • Página 5 Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 35978325010 PANEL IZQUIERDO / PANNEAU GAUCHE/ LEFT PANEL 35978325020 PANEL DERECHO / PANNEAU DROIT/ RIGHT PANEL 35978325030 CIMA / DESSUS 35978325040 FONDO / FOND 35978325050 RETROCESO / PLAQUE 35978325060 FRENTE DEL CAJÓN / FAÇADE DE TIROIR 35978331070 NUEVO CAJÓN / ARRIÈRE DE TIROIR 35978331080...
  • Página 6 PARTS - PIEZAS - PIECES #A12120 #A53600 #A11080 7/16" pan head angle bracket #A22570 7/16" flat head cabeza redondo 7/16" anaquel del ángulo cam lock cabeza plano 7/16" #A21660 #A17400 tête ronde 7/16" support de l'angle cerradura de leva tête plate 7/16" #A22510 wood dowel #A11600...
  • Página 7 This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. Tighten to fully seat. Do not over tighten. Proper orientation of cam.
  • Página 8 Important: When using a power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Importante: Cuando se utiliza un destornillador eléctrico para atornillar, tenga en cuenta para frenar y detener al tornillo esté apretado.
  • Página 9 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B345978325COM 0 9 /24 ?? www.altrafurniture.com ??
  • Página 10 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B345978325COM 0 10 /24 ?? www.altrafurniture.com ??
  • Página 11 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini LOCK APRETAR UNLOCK SERRER DESAPRETAR OUVRIR Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B345978325COM 0 11 /24 ?? www.altrafurniture.com ??
  • Página 12 B345978325COM 0 12 /24 ?? www.altrafurniture.com ??
  • Página 13 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini LOCK APRETAR UNLOCK SERRER DESAPRETAR OUVRIR Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B345978325COM 0 13 /24 ?? www.altrafurniture.com ??
  • Página 14 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE. IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. Carefully place unit on its front side.
  • Página 15 Do not fully tighten screws (5). No apriete completamente los tornillos (5). Ne pas serrer la vis (5). raw surface superficie cruda surface crue B345978325COM 0 15 /24 ?? www.altrafurniture.com ??
  • Página 16 Bottom edge will be flush. After adjustments are made on kick (E), tightening screws from step 8. Borde inferior debe estar a nivel. Después de los ajustes se realizan en retroceso (E), apretar los tornillos del paso 8. Bord inférieur soit en affleurement. Après ajustements sur coup franc (E), serrer les vis à...
  • Página 17 Lay the drawer sides down on a flat hard surface. Carefully line up the drawer bracket with the holes in the drawer side as shown. Using a hammer, tap each drawer bracket stem part way into each hole. Repeat this process until the drawer bracket is fully seated on the drawer side.
  • Página 18 B345978325COM 0 18 /24 ?? www.altrafurniture.com ??
  • Página 19 Finished Surface Superficie Acabado Surface Fini B345978325COM 0 19 /24 ?? www.altrafurniture.com ??
  • Página 20 B345978325COM 0 20 /24 ?? www.altrafurniture.com ??
  • Página 21 B345978325COM 0 21 /24 ?? www.altrafurniture.com ??
  • Página 22 Notice, the drawer bracket holes are slotted. Drawer fronts can be adjusted by loosening screws, making needed adjustments and retightening screws. Tenga en cuenta los agujeros de los soportes de cajón están ranurados. Frentes de los cajones pueden ajustarse aflojando los tornillos, hacen los ajustes necesarios y vuelva a apretar los tornillos.
  • Página 23 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. 15 lbs.
  • Página 24 Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636-745-3351...