Merci d'avoir acheté un produit HIGHSIDER. En raison de notre passion pour les motos, tous nos produits sont conçus pour répondre à vos besoins de motocycliste. Nous vous souhaitons toujours une promenade agréable et en toute
sécurité avec votre nouveau produit HIGHSIDER de Paaschburg & Wunderlich GmbH.
.
La garantie légale n'est remplie que s'il est correctement installé et connecté. Veuillez respecter les instructions du constructeur du véhicule lors du montage. Si vous n'êtes pas sûr de pouvoir effectuer le montage vous-même,
demandez à un spécialiste de le faire. Le non-respect des instructions de montage peut endommager votre véhicule et invalider vos demandes de garantie. Aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages indirects. Une
mauvaise utilisation de ce produit peut nuire à la sécurité de la conduite. Une reprise et / ou un changement non autorisé du produit peut entraîner une défaillance de la fonction et n'est pas autorisé. Ne regardez jamais directement
la lumière des LED! Ce module d'éclairage est autorisé pour le montage sur les motos et, lorsqu'il est fixé conformément à la CEE, répond aux réglementations européennes. Il n'est pas nécessaire de faire une inscription dans les
documents du véhicule ou de transporter des documents avec vous. Veuillez conserver ces instructions pour une utilisation ultérieure! Le module ne peut être installé qu'à l'arrière du véhicule. Un maximum de 2 feux arrières peut
être utilisé sur le véhicule !
Contenu livraison:
• 1 Paire feux arrière, feux stop / de clignotants
Montage des feux arrière, des feux stop/clignotants :
1. Avant le montage, débranchez la batterie. Veillez à ce que votre véhicule soit bien stable. Avant le montage fixe, nous recommandons d'effectuer un test de fonctionnement.
2. L'affectation des câbles est indiquée dans le texte à côté de l'image.
3. Installez toujours les clignotants de manière symétrique par rapport au centre du véhicule !
4. Posez tous les câbles de manière appropriée. Ne pas plier les câbles. Bien isoler les extrémités de câble non fixées !
5. Le montage des clignotants se fait par paires. Veillez à ce que les clignotants soient bien visibles et ne soient pas cachés par des poches ou autres.
6. Sur les véhicules équipés du système CAN-Bus ou du système ABS, des messages d'erreur peuvent apparaître en raison de la faible résistance électrique de l'unité LED. Dans ce cas, une résistance branchée en parallèle peut y
remédier.
7.
ATTENTION :
Après le montage, il faut vérifier le bon fonctionnement du système ABS ou du système CAN-Bus !
8. Si la fréquence de clignotement est trop élevée, il faut soit brancher des résistances en parallèle au clignotant, soit installer un relais de clignotement indépendant de la charge dans le réseau de bord. En cas d'utilisation de
résistances, il faut veiller à une bonne dissipation de la chaleur.
chaque trajet !
Trouvez des accessoires utiles tels que rétroviseurs ou extensions de bras de clignotants, résistances de puissance, relais de clignotants, câbles adaptateurs, etc. dans notre boutique en ligne!
Affectation des câbles (à n'utiliser qu'avec une
alimentation électrique de 12V DC)
Noir - masse (-)
Jaune - clignotant (+)
Blanc - feu arrière (+)
Rouge - feu de stop (+)
Antes de cada viaje: Es tarea y responsabilidad del conductor revisar y mantener regularmente las partes del vehículo relevantes para la seguridad. Por lo tanto, compruebe regularmente el ajuste y el funcionamiento correctos de su producto, así como el ajuste de todas
las conexiones roscadas.
Garantía: No utilice productos de limpieza agresivos para el cuidado de los artículos. Los artículos se pueden limpiar excelentemente con una simple solución de detergente tibio. Debe evitarse el contacto con líquido de frenos, limpiador de frenos, combustible, etc. Recoja
inmediatamente con un paño suave cualquier contaminación aplicada involuntariamente y limpie la superficie con una solución detergente.
Cuidado:No utilice productos de limpieza agresivos para el cuidado de los artículos. Los artículos se pueden limpiar excelentemente con una simple solución de líquido lavavajillas tibio. Debe evitarse el contacto con líquido de frenos, limpiador de frenos, combustible, etc.
Recoja inmediatamente con un paño suave cualquier contaminación aplicada involuntariamente y limpie la superficie con una solución
detergente.Información medioambiental:Este artículo no debe eliminarse con los residuos domésticos al final de su vida útil. La eliminación puede realizarse a través del servicio de atención al cliente de Paaschburg u. Wunderlich o de los sistemas de devolución y recogida
disponibles localmente.
HIGHSIDER Trucs et astuces sur
https://www.youtube.com/c/HIGHSIDERTippsTricks
Exclusion de responsabilité et réglementation de la garantie :
En cas d'utilisation ou d'installation inappropriée du produit, toutes les demandes de garantie peuvent être annulées. En raison de l'impossibilité de contrôler l'utilisation appropriée du produit Paaschburg & Wunderlich GmbH exclu la responsabilité des dommages directs ou indirects respectivement dommages consécutifs
résultants de l'utilisation du produit. Ceci n'est pas valable si le dommage résulte de préméditation ou de négligence grave de la part de Paaschburg &Wunderlich GmbH ou en cas de dommages affectants la vie, le corps et/ou la santé ou une violation fautive d'une obligation contractuelle (obligation majeure) par Paaschburg
&Wunderlich GmbH.
Paaschburg & Wunderlich GmbH, Am Alten Lokschuppen 10a, D-21509 Glinde (GER),
Tel.: +49 (0) 40 248 277-0; E-Mail:
sales@pwonline.de
254-380A_Rev01_2023-01
Lisez attentivement ces instructions d'installation avant le montage.
ATTENTION :
Ne branchez que sur le réseau de bord 12V DC ! Le non-respect de cette consigne annule la garantie !
ATTENTION
: en cas de panne d'un clignotant, la fréquence de clignotement ne change pas. C'est pourquoi la fonction de clignotement doit être contrôlée avant
:
Vous trouverez plus de produits
Instructions d'installation / consignes de sécurité
HIGHSIDER LITTLE & BRONX-MX
Feux arrière, feux stop / clignotants à LED
sur:
www.highsider-germany.de
LITTLE BRONX-MX:
A: 26 mm
C: 12 mm
D: 15 mm
BRONX-MX:
A: 45 mm
B: 12 mm
D: 18 mm
Abbildung ähnlich/
Image similar/
Image similaire/
Imagen similar
www.highsider-germany.de
Tous les droits sont réservés. Les modifications et les erreurs sont exceptées.
Seite 3 von 4