Página 4
1DO-20 1DO-20 kWh - kvarh OPÉRATIONS PRÉALABLES PRELIMINARY OPERATIONS - VORAUSGEHENDE KONTROLLEN - OPERAZIONI PRELIMINARI - VOORAGAANDE HANDELINGEN - OPERACIONES PREVIAS - OPERAÇOES PRELIMINARES Au moment de la réception du colis contenant Bij ontvangst van de doos met de optie...
Página 5
1DO-20 1DO-20 kWh - kvarh PRÉSENTATION PRESENTATION - INSTALLATION - PRESENTAZIONE - PRESENTATIE - PRESENTACIÓN - APRESENTAÇÃO Ce module option doit être connecté à Deze optiemodule moet worden aangesloten UPA20. Ce module permet d’associer op de UPA20. Met deze module kan de la sortie à...
Página 6
1DO-20 1DO-20 kWh - kvarh INSTALLATION INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLAZIONE - INSTALLERING - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO RACCORDEMENT Connection UPA20 doit être hors tension. Anschluß UPA20 must be switched off. Collegamento UPA20 darf nicht unter Spannung stehen. Aansluiting UPA20 deve essere fuori tensione.
Página 7
1DO-20 1DO-20 kWh - kvarh PROGRAMMATION PROGRAMMING - KONFIGURATION - PROGRAMMAZIONE - PROGRAMMERING - PROGRAMACIÓN - PROGRAMAÇÃO TYPE DE LA SORTIE Output type Ausgangstyp Tipo di uscita Type van de uitgang Tipo de salida Tipo da saída AFFECTATION DE LA GRANDEUR A SURVEILLER -...
Página 8
1DO-20 PROGRAMMATION PROGRAMMING - KONFIGURATION - PROGRAMMAZIONE - PROGRAMMERING- PROGRAMACIÓN - PROGRAMAÇÃO SEUIL HAUT DE LA SORTIE - Exemple : Ht = 200A Output upper threshold Example: Ht = 200 Oberer Schwellenwert des Ausgangs Beispiel: Ht = 200 Soglia alta dell'uscita...
Página 9
1DO-20 PROGRAMMATION SEUIL BAS DE LA SORTIE - Exemple : Lt = 100A Output lower threshold Example: Lt = 100 Unterer Schwellenwert des Ausgangs Beispiel: Lt = 100 Soglia bassa dell'uscita Esempio: Lt = 100 Lage uitgangsdrempel Voorbeeld: Lt = 100...
Página 11
1DO-20 PROGRAMMATION TEMPORISATION DE LA SORTIE - Exemple : Tempo = 30s Time delay threshold Example: Tempo = 30s Zeitverzögerung des Ausgangs Beispiel: Tempo = 30s Temporizzazione dell'uscita Esempio: Tempo = 30s Uigangsvertraging Voorbeeld: Tempo = 30s Temporización de salida Ejemplo: Tempo = 30s Temporização da saída...
Página 12
1DO-20 PROGRAMMATION PROGRAMMING - KONFIGURATION - PROGRAMMAZIONE - PROGRAMMERING- PROGRAMACIÓN - PROGRAMAÇÃO MODE DE TRAVAIL - Exemple : Relay = NC Operating mode Example: Relay = NC Arbeitsmodus Beispiel: Relay = NC Modalità di lavoro Esempio: Relay = NC Werkmode...
Página 13
1DO-20 PROGRAMMATION TYPE DE LA SORTIE - Exemple : tyPE = Er (kvarh) Output type Example: tyPE = Er (kvarh) Ausgangstyp Beispiel: tyPE = Er (kvarh) Tipo di uscita Esempio: tyPE = Er (kvarh) Type van de uitgang Voorbeeld: tyPE = Er (kvarh)
Página 14
1DO-20 PROGRAMMATION PROGRAMMING - KONFIGURATION - PROGRAMMAZIONE - PROGRAMMERING- PROGRAMACIÓN - PROGRAMAÇÃO POIDS DE LA SORTIE IMPULSIONS - Exemple : VAL = 100 (1 = 100 kvarh) Pulse output rate Example: VAL = 100 (1 = 100 kvarh) Ausgangsimpulswertigkeit Beispiel: VAL = 100 (1...
Página 15
1DO-20 PROGRAMMATION DURÉE DE LA SORTIE IMPULSIONS - Exemple : dUr = 300 ms Pulse output durations Example: dUr = 300 ms Dauer des Impulsausgangs Beispiel: dUr = 300 ms Durata dell’ uscita ad impulsi Esempio: dUr = 300 ms...
Página 16
1DO-20 1DO-20 kWh - kvarh CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL CHARACTERISTICS - TECHNISCHE DATEN - CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Relais reed max. 100 V DC 0,5 A 10 VA Nombre de manœuvres ≤ 10 Isolation galvanique (tension d’isolement AC)
Página 17
1DO-20 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Relais reed max. 100 V DC 0,5 A 10 VA Aantal handelingen ≤ 10 Galvanische isolatie (AC isolatiespanning) 2,5 kV UL CSA Approval Standard UL 610101 CSAC22.2 No. 610101 Certificate UL file No: E231725 Relé...
Página 18
1DO-20 LEXIQUE DES ABRÉVIATIONS GLOSSARY OF ABBREVIATIONS - GLOSSAR DER ABKÜRZUNGEN - ELENCO DELLE ABBREVIAZIONI - LIJST VAN AFKORTINGEN - LÉXICO DE LAS ABREVIACIONES - LÉXICO DAS ABREVIATURAS Out 1 Sortie impulsionnelle 1 Out 1 Impulsuitgang 1 TYPE Affectation de la sortie impulsionnelle...