Página 1
Sun StorageTek™ SL8500 Model 4199516XX Redundant Power Switch Regulatory Compliance and Safety Guide Sun Microsystems, Inc. www.sun.com Part No. 316198501 Feb 2010, Revision AC Submit comments about this document by clicking the Feedback[+] link at: http://docs.sun.com...
Página 4
SL8500 Model 4199516XX Redundant Power Switch Regulatory Compliance and Safety Guide • Feb 2010...
Página 5
Declaration of Conformity To receive a copy of the latest Declaration of Conformity (DoC) for the product, either contact your local Sun sales representative, or create an online request at: <http://www2.sun.de/dct/forms/reg_us_1607_755_0.jsp>...
Página 6
SL8500 Model 4199516XX Redundant Power Switch Regulatory Compliance and Safety Guide • Feb 2010...
Página 7
Regulatory Compliance Statements Your Sun product is marked to indicate its compliance class: • Federal Communications Commission (FCC) — USA • Industry Canada Equipment Standard for Digital Equipment (ICES‐003) — Canada • Voluntary Control Council for Interference (VCCI) — Japan • Bureau of Standards Metrology and Inspection (BSMI) — Taiwan Please read the appropriate section that corresponds to the marking on your Sun product before attempting to install the product. FCC Class A Notice This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if it is not installed and used in accordance with the instruction manual, it may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. Modifications: Any modifications made to this device that are not approved by Sun Microsystems, Inc. may void the authority granted to the user by the FCC to operate this equipment.
Página 8
ICES‐003 Class A Notice ‐ Avis NMB‐003, Classe A This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES‐003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB‐003 du Canada. SL8500 Model 4199516XX Redundant Power Switch Regulatory Compliance and Safety Guide • Feb 2010...
Página 9
BSMI Class A Notice The following statement is applicable to products shipped to Taiwan and marked as Class A on the product compliance label. CCC Class A Notice The following statement is applicable to products shipped to China and marked with “Class A” on the product’s compliance label. GOST‐R Certification Mark Regulatory Compliance Statements...
Página 10
KCC Certification Mark SL8500 Model 4199516XX Redundant Power Switch Regulatory Compliance and Safety Guide • Feb 2010...
Página 11
Failure to follow these guidelines can cause instructed on the reasons for the restrictions and any overheating and affect the reliability of your precautions that need to be taken. Sun product. Symbols The following symbols may appear in this book: Noise Level Product: SL8500 Switch Redundant Power ■ Caution – There is a risk of personal injury In compliance with the requirements defined in ISO 7779, and equipment damage. Follow the the workplace‐dependent noise level of this product is less instructions. than 70 db (A). SELV Compliance Caution – Hot surface. Avoid contact. Safety status of I/O connections comply to SELV Surfaces are hot and may cause personal requirements. injury if touched. Power Cord Connection Caution – Hazardous voltages are present. To reduce the risk of electric shock and danger to Caution – Sun products are designed to work personal health, follow the instructions. with power systems having a grounded neutral (grounded return for DC‐powered products). To reduce the risk of electric shock, do not plug Sun products into any other type of power system. Contact your facilities ...
Página 12
Standby power switch: your building. Caution – The power switch of this product functions as a standby type device only. The Caution – Not all power cords have the same power cord serves as the primary disconnect current ratings. Do not use the power cord device for the system. Be sure to plug the provided with your equipment for any other power cord into a grounded power outlet that products or use. Household extension cords is nearby the system and is readily accessible. do not have overload protection and are not Do not connect the power cord when the meant for use with computer systems. Do not power supply has been removed from the use household extension cords with your Sun system chassis. product. The following caution applies only to devices with multiple power cords: Caution – For products with multiple power cords, all power cords must be disconnected to completely remove power from the system. Battery Warning Caution – There is danger of explosion if batteries are mishandled or incorrectly replaced. On systems with replaceable batteries, replace only with the same manufacturer and type or equivalent type recommended by the manufacturer per the instructions provided in the product service ...
Página 13
Caution – Do not operate Sun products Caution – To prevent the rack from tipping without the cover in place. Failure to take this during equipment installation, the anti‐tilt bar precaution may result in personal injury and on the rack must be deployed. system damage. Caution – To prevent extreme operating Rack System Instructions temperature within the rack insure that the maximum temperature does not exceed the The following or similar rack‐mount instructions are product’s ambient rated temperatures. included with the installation instructions: – If installed in a closed ■ Elevated Operating Ambient or multi‐unit rack assembly, the operating ambient Caution – To prevent extreme operating temperature of the rack environment may be greater temperatures due to reduced airflow than room ambient. Therefore, consideration should be given to installing the equipment in an consideration should be made to the amount environment compatible with the maximum ambient of air flow that is required for a safe operation temperature (Tma) specified by the manufacturer. of the equipment. Reduced Air Flow – Installation of the equipment in a ■ rack should be such that the amount of air flow ...
Página 14
Conformément à la norme ISO 7779, le niveau sonore de ce Attention – Surfaces brûlantes. Evitez tout produit sur le lieu de travail est inférieur à 70 db(A). contact. Les surfaces sont brûlantes. Vous risquez de vous blesser si vous les touchez. Conformément à la norme ISO 7779, le niveau sonore de ce produit sur le lieu de travail est de XX db(A). Attention – Tensions dangereuses. Pour Conformité SELV réduire les risques de décharge électrique et Le niveau de sécurité des connexions E/S est conforme aux de danger physique, observez les consignes normes SELV. indiquées. Connexion du cordon d’alimentation Selon le type dʹinterrupteur marche/arrêt dont votre appareil est équipé, lʹun des symboles suivants sera utilisé: Attention – Les produits Sun sont conçus pour fonctionner avec des systèmes dʹalimentation équipés dʹun conducteur SL8500 Model 4199516XX Redundant Power Switch Regulatory Compliance and Safety Guide • Feb 2010...
Página 15
Attention – Tous les cordons dʹalimentation dans lʹhorloge temps réel. Les batteries ne sont ne présentent pas les mêmes caractéristiques pas des pièces remplaçables par le client. électriques. Les cordons dʹalimentation à usage domestique ne sont pas protégés contre les surtensions et ne sont pas conçus pour être Couvercle de lʹunité utilisés avec des ordinateurs. Nʹutilisez jamais de cordon dʹalimentation à usage domestique Pour ajouter des cartes, de la mémoire ou des périphériques avec les produits Sun. de stockage internes, vous devez retirer le couvercle de votre système Sun. Remettez le couvercle supérieur en Lʹavertissement suivant sʹapplique uniquement aux place avant de mettre votre système sous tension. systèmes équipés dʹun interrupteur Veille: Attention –...
Página 16
: il convient de prendre les Avis de conformité des appareils laser ■ Surcharge de circuit précautions nécessaires pour la connexion du matériel Les produits Sun qui font appel aux technologies lasers sont au circuit dʹalimentation et de réfléchir aux conformes aux normes de la classe 1 en la matière. conséquences dʹune éventuelle surcharge des circuits sur la protection de surintensité et sur le câblage dʹalimentation. En lʹoccurrence, les valeurs nominales de la plaque signalétique du matériel doivent être Class 1 Laser Product prises en compte. Luokan 1 Laserlaite : une mise à la terre fiable du ■ Mise à la terre fiable Klasse 1 Laser Apparat matériel monté en rack doit être assurée. Une Laser Klasse 1 attention toute particulière est requise pour les raccordements dʹalimentation autres que ceux effectués directement sur le circuit principal (par exemple, en cas dʹutilisation de blocs multiprises). Périphériques CD et DVD Mise en garde relative au système en rack Lʹavertissement suivant sʹapplique aux périphériques CD, DVD et autres périphériques optiques: La mise en garde suivante sʹapplique aux racks et aux ...
Página 17
Aufstellung von Sun‐Geräten Gründe für die Beschränkungen und die zu treffenden Sicherheitsmaßnahmen unterrichtet. Achtung – Geräteöffnungen Ihres Sun‐ Produkts dürfen nicht blockiert oder Symbole abgedeckt werden. Sun‐Geräte sollten niemals Die Symbole in diesem Handbuch haben folgende in der Nähe von Heizkörpern oder Heißluft‐ Bedeutung: klappen aufgestellt werden. Die Nichtbeach‐ tung dieser Richtlinien kann Überhitzung verursachen und die Zuverlässigkeit Ihres Achtung – Gefahr von Verletzung und Sun‐Geräts beeinträchtigen. Geräteschaden. Befolgen Sie die Anwei‐ sungen. Lautstärke Produkt: SL8500 Switch Redundant Power Achtung – Heiße Oberfläche. Nicht berühren, da Verletzungsgefahr durch heiße Oberfläche Gemäß den Vorgaben in der Norm ISO 7779 beträgt der besteht. Geräuschpegel dieses Geräts in Abhängigkeit vom Arbeitsplatz unter 70 db(A). Gemäß den Vorgaben in der Norm ISO 7779 beträgt der Achtung – Gefährliche Spannungen. Befolgen Geräuschpegel dieses Geräts in Abhängigkeit vom Sie die Anweisungen, um Stromschläge und Arbeitsplatz XX db(A). Verletzungen zu vermeiden.
Página 18
Gehäuseabdeckung Verwenden Sie bei Ihrem Sun‐Produkt keine Sie müssen die Abdeckung Ihres Sun‐Computersystems Haushalts‐Verlängerungskabel. entfernen, um Karten, Speicher oder interne Speichergeräte hinzuzufügen. Bringen Sie vor dem Einschalten des Die folgende Warnung gilt nur für Geräte mit Standby‐ Systems die Gehäuseabdeckung wieder an. Netzschalter: Achtung – Nehmen Sie Sun‐Geräte nicht ohne Achtung – Beim Netzschalter dieses Geräts Abdeckung in Betrieb. Die Nichtbeachtung handelt es sich nur um einen Ein/Standby‐ dieses Warnhinweises kann Verletzungen oder Schalter. Zum völligen Abtrennen des Systems Geräteschaden zur Folge haben. von der Stromversorgung dient hauptsächlich das Netzkabel. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel an eine frei zugängliche geerdete Anweisungen zur Rack‐Montage Steckdose in der Nähe des Systems ange‐ Die folgenden oder ähnlichen Anweisungen zur Rack‐ schlossen ist. Schließen Sie das Stromkabel Montage wurden in die Installationsanweisungen nicht an, wenn die Stromversorgung vom aufgenommen: Systemchassis entfernt wurde. ‐ Wenn das ■ Erhöhte Betriebsumgebungstemperatur Rack in einer geschlossenen Rack‐Baugruppe oder in Die folgende Warnung gilt nur für Geräte mit mehreren einer Multi‐unit‐Rack‐Baugruppe installiert ist, kann Netzkabeln: die Betriebsumgebungstemperatur der Rack‐...
Página 19
Achtung – Die hier nicht aufgeführte Verwendung von Steuerelementen, Achtung – Aus Sicherheitsgründen sollten Anpassungen oder Ausführung von sämtliche Geräte von unten nach oben in Vorgängen kann eine gefährliche Racks eingebaut werden. Installieren Sie also Strahlenbelastung verursachen. zuerst die Geräte, die an der untersten Position im Rack eingebaut werden, gefolgt von den Systemen, die an nächsthöherer Stelle eingebaut werden, usw. Normativas de seguridad Lea esta sección antes de realizar cualquier operación. En ella se explican las medidas de seguridad que debe tomar al Achtung – Verwenden Sie beim Einbau den instalar un producto de Sun Microsystems. Kippschutz am Rack, um ein Umkippen zu vermeiden. Medidas de seguridad Para su protección, tome las medidas de seguridad Achtung – Um extreme Betriebstemperaturen siguientes durante la instalación del equipo: im Rack zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass ■ Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el die Maximaltemperatur die Nennleistung der equipo. Umgebungstemperatur für das Produkt nicht Asegúrese de que el voltaje y frecuencia de la fuente ■ überschreitet de alimentación coincidan con el voltaje y frecuencia ...
Página 20
XX db(A). pueden causar lesiones personales si se tocan. Cumplimiento de la normativa para instalaciones SELV Precaución – Voltaje peligroso. Para reducir Las condiciones de seguridad de las conexiones de entrada el riesgo de descargas eléctricas y lesiones y salida cumplen los requisitos para instalaciones SELV (del personales, siga las instrucciones. inglés Safe Extra Low Voltage, voltaje bajo y seguro). En función del tipo de interruptor de alimentación del que Conexión del cable de alimentación disponga el dispositivo, se utilizará uno de los símbolos siguientes: Precaución – Los productos Sun se han diseñado para funcionar con sistemas de Encendido – Suministra alimentación de CA alimentación que cuenten con un conductor al sistema. neutro a tierra (con conexión a tierra de regreso para los productos con alimentación de CC). Para reducir el riesgo de descargas Apagado – Corta la alimentación de CA del eléctricas, no conecte ningún producto Sun a sistema. otro tipo de sistema de alimentación. Póngase en contacto con el encargado de las instalaciones de su empresa o con un electricista cualificado en caso de que no esté Espera – El interruptor de encendido/espera ...
Página 21
■ Puesta a tierra fiable ‐ debería mantenerse una puesta el fabricante, de acuerdo con las instrucciones a tierra fiable del equipo montado en un armario. descritas en el manual de servicio del Debería prestarse especial atención a las conexiones producto. No desmonte las baterías ni intente de suministro que no sean las directas al circuito recargarlas fuera del sistema. No intente derivado (p. ej., las regletas de distribución). deshacerse de las baterías echándolas al fuego. Deshágase de las baterías correctamente de Advertencia sobre el sistema en bastidor acuerdo con las instrucciones del fabricante y las normas locales. Tenga en cuenta que en las Las advertencias siguientes se aplican a los sistemas placas CPU de Sun, hay una batería de litio montados en bastidor y a los propios bastidores. incorporada en el reloj en tiempo real. Los usuarios no deben reemplazar este tipo de Precaución – Por seguridad, siempre deben baterías. montarse los equipos de abajo arriba. A saber, primero debe instalarse el equipo que se situará en el bastidor inferior; a continuación, Cubierta de la unidad del sistema el que se situará en el siguiente nivel, etc. Debe extraer la cubierta de la unidad del sistema informático Sun para instalar tarjetas, memoria o dispositivos de almacenamiento internos. Vuelva a colocar Precaución – Para evitar que el bastidor se la cubierta antes de encender el sistema informático. vuelque durante la instalación del equipo, debe extenderse la barra antivolcado del ...
Página 22
Sverige debido a una circulación de aire reducida, debe considerarse la magnitud de la circulación de aire requerida para que el Varning – Explosionsfara vid felaktigt equipo funcione de forma segura. batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri Aviso de cumplimiento de la normativa para enligt fabrikantens instruktion. la utilización de láser Los productos Sun que utilizan tecnología láser cumplen los requisitos establecidos para los productos láser de clase 1. Danmark Advarsel! – Litiumbatteri — Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun Class 1 Laser Product Luokan 1 Laserlaite ske med batteri af samme fabrikat og type. Klasse 1 Laser Apparat Levér det brugte batteri tilbage til Laser Klasse 1 leverandøren. Suomi Dispositivos de CD y DVD...
Página 23
Danmark Advarsel! – Dette produkt er også beregnet til et IT‐strømfordelingssystem med en fase‐til‐ fase spænding på 230 V. Nordic Grounded Socket Cautions English Caution – The appliance must be connected to a grounded socket. Norge Advarsel – Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Sverige Varning – Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Suomi Varoitus – Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan. Safety Agency Compliance Statements...
Página 24
SL8500 Model 4199516XX Redundant Power Switch Regulatory Compliance and Safety Guide • Feb 2010...