Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Sun StorageTek™ SL8500 Model 4199516XX
Redundant Power Switch
Regulatory Compliance and Safety Guide
Sun Microsystems, Inc.
www.sun.com
Part No. 316198501
Feb 2010, Revision AC
Submit comments about this document by clicking the Feedback[+] link at:
http://docs.sun.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sun StorageTek SL8500

  • Página 1 Sun StorageTek™ SL8500 Model 4199516XX Redundant Power Switch Regulatory Compliance and Safety Guide Sun Microsystems, Inc. www.sun.com Part No. 316198501 Feb 2010, Revision AC Submit comments about this document by clicking the Feedback[+] link at: http://docs.sun.com...
  • Página 2 Copyright © 2009 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All rights reserved. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Sun StorageTek are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. or its subsidiaries,  in the U.S. and other countries. DOCUMENTATION IS PROVIDED ʺAS ISʺ AND ALL EXPRESS OR IMPLIED CONDITIONS, REPRESENTATIONS AND WARRANTIES,  INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON‐INFRINGEMENT,  ARE DISCLAIMED, EXCEPT TO THE EXTENT THAT SUCH DISCLAIMERS ARE HELD TO BE LEGALLY INVALID.  Copyright © 2009 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, États‐Unis. Tous droits réservés. Sun, Sun Microsystems, le logo Sun et Sun StorageTek sont des marques de fabrique ou des marques enregistrées de Sun Microsystems, Inc. ou  ses filiales, aux États‐Unis et dans dʹautres pays. LA DOCUMENTATION EST FOURNIE ʺEN LʹÉTATʺ ET TOUTES AUTRES CONDITIONS, DECLARATIONS ET GARANTIES EXPRESSES  OU TACITES SONT FORMELLEMENT EXCLUES, DANS LA MESURE AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE, Y COMPRIS NOTAMMENT  TOUTE GARANTIE IMPLICITE RELATIVE À LA QUALITE MARCHANDE, À LʹAPTITUDE À UNE UTILISATION PARTICULIERE OU À  LʹABSENCE DE CONTREFAÇON. Please Recycle...
  • Página 3 Contents Declaration of Conformity  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Regulatory Compliance Statements  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Safety Agency Compliance Statements  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7...
  • Página 4 SL8500 Model 4199516XX Redundant Power Switch Regulatory Compliance and Safety Guide • Feb 2010...
  • Página 5 Declaration of Conformity To receive a copy of the latest Declaration of Conformity (DoC) for the product, either contact your  local Sun sales representative, or create an online request at: <http://www2.sun.de/dct/forms/reg_us_1607_755_0.jsp>...
  • Página 6 SL8500 Model 4199516XX Redundant Power Switch Regulatory Compliance and Safety Guide • Feb 2010...
  • Página 7 Regulatory Compliance Statements Your Sun product is marked to indicate its compliance class: • Federal Communications Commission (FCC) — USA • Industry Canada Equipment Standard for Digital Equipment (ICES‐003) — Canada • Voluntary Control Council for Interference (VCCI) — Japan • Bureau of Standards Metrology and Inspection (BSMI) — Taiwan Please read the appropriate section that corresponds to the marking on your Sun product before attempting to install the  product. FCC Class A Notice This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of  the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment  is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if it is  not installed and used in accordance with the instruction manual, it may cause harmful interference to radio communications.  Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required  to correct the interference at his own expense. Modifications: Any modifications made to this device that are not approved by Sun Microsystems, Inc. may void the  authority granted to the user by the FCC to operate this equipment.
  • Página 8 ICES‐003 Class A Notice ‐ Avis NMB‐003, Classe A This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES‐003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB‐003 du Canada. SL8500 Model 4199516XX Redundant Power Switch Regulatory Compliance and Safety Guide • Feb 2010...
  • Página 9 BSMI Class A Notice The following statement is applicable to products shipped to Taiwan and marked as Class A on the product compliance label. CCC Class A Notice The following statement is applicable to products shipped to China and marked with “Class A” on the product’s compliance  label. GOST‐R Certification Mark Regulatory Compliance Statements...
  • Página 10 KCC Certification Mark SL8500 Model 4199516XX Redundant Power Switch Regulatory Compliance and Safety Guide • Feb 2010...
  • Página 11 Failure to follow these guidelines can cause  instructed on the reasons for the restrictions and any  overheating and affect the reliability of your  precautions that need to be taken. Sun product. Symbols The following symbols may appear in this book: Noise Level Product: SL8500 Switch Redundant  Power ■ Caution – There is a risk of personal injury  In compliance with the requirements defined in ISO 7779,  and equipment damage. Follow the  the workplace‐dependent noise level of this product is less  instructions. than 70 db (A). SELV Compliance Caution – Hot surface. Avoid contact.  Safety status of I/O connections comply to SELV  Surfaces are hot and may cause personal  requirements. injury if touched. Power Cord Connection Caution – Hazardous voltages are present. To  reduce the risk of electric shock and danger to  Caution – Sun products are designed to work  personal health, follow the instructions. with power systems having a grounded  neutral (grounded return for DC‐powered  products). To reduce the risk of electric shock,  do not plug Sun products into any other type  of power system. Contact your facilities ...
  • Página 12 Standby power switch: your building. Caution – The power switch of this product  functions as a standby type device only. The  Caution – Not all power cords have the same  power cord serves as the primary disconnect  current ratings. Do not use the power cord  device for the system. Be sure to plug the  provided with your equipment for any other  power cord into a grounded power outlet that  products or use. Household extension cords  is nearby the system and is readily accessible.  do not have overload protection and are not  Do not connect the power cord when the  meant for use with computer systems. Do not  power supply has been removed from the  use household extension cords with your Sun  system chassis. product. The following caution applies only to devices with multiple  power cords: Caution – For products with multiple power  cords, all power cords must be disconnected  to completely remove power from the system. Battery Warning Caution – There is danger of explosion if  batteries are mishandled or incorrectly  replaced. On systems with replaceable  batteries, replace only with the same  manufacturer and type or equivalent type  recommended by the manufacturer per the  instructions provided in the product service ...
  • Página 13 Caution – Do not operate Sun products  Caution – To prevent the rack from tipping  without the cover in place. Failure to take this  during equipment installation, the anti‐tilt bar  precaution may result in personal injury and  on the rack must be deployed. system damage. Caution – To prevent extreme operating  Rack System Instructions temperature within the rack insure that the  maximum temperature does not exceed the  The following or similar rack‐mount instructions are  product’s ambient rated temperatures. included with the installation instructions:  – If installed in a closed  ■ Elevated Operating Ambient or multi‐unit rack assembly, the operating ambient  Caution – To prevent extreme operating  temperature of the rack environment may be greater  temperatures due to reduced airflow  than room ambient. Therefore, consideration should  be given to installing the equipment in an  consideration should be made to the amount  environment compatible with the maximum ambient  of air flow that is required for a safe operation  temperature (Tma) specified by the manufacturer. of the equipment. Reduced Air Flow  – Installation of the equipment in a  ■ rack should be such that the amount of air flow ...
  • Página 14 Conformément à la norme ISO 7779, le niveau sonore de ce  Attention – Surfaces brûlantes. Evitez tout  produit sur le lieu de travail est inférieur à 70 db(A). contact. Les surfaces sont brûlantes. Vous  risquez de vous blesser si vous les touchez. Conformément à la norme ISO 7779, le niveau sonore de ce  produit sur le lieu de travail est de XX db(A). Attention – Tensions dangereuses. Pour  Conformité SELV réduire les risques de décharge électrique et  Le niveau de sécurité des connexions E/S est conforme aux  de danger physique, observez les consignes  normes SELV. indiquées. Connexion du cordon d’alimentation Selon le type dʹinterrupteur marche/arrêt dont votre  appareil est équipé, lʹun des symboles suivants sera utilisé: Attention – Les produits Sun sont conçus  pour fonctionner avec des systèmes  dʹalimentation équipés dʹun conducteur  SL8500 Model 4199516XX Redundant Power Switch Regulatory Compliance and Safety Guide • Feb 2010...
  • Página 15 Attention – Tous les cordons dʹalimentation  dans lʹhorloge temps réel. Les batteries ne sont  ne présentent pas les mêmes caractéristiques  pas des pièces remplaçables par le client. électriques. Les cordons dʹalimentation à  usage domestique ne sont pas protégés contre  les surtensions et ne sont pas conçus pour être  Couvercle de lʹunité utilisés avec des ordinateurs. Nʹutilisez jamais  de cordon dʹalimentation à usage domestique  Pour ajouter des cartes, de la mémoire ou des périphériques  avec les produits Sun. de stockage internes, vous devez retirer le couvercle de  votre système Sun. Remettez le couvercle supérieur en  Lʹavertissement suivant sʹapplique uniquement aux  place avant de mettre votre système sous tension. systèmes équipés dʹun interrupteur Veille: Attention –...
  • Página 16  : il convient de prendre les  Avis de conformité des appareils laser ■ Surcharge de circuit précautions nécessaires pour la connexion du matériel  Les produits Sun qui font appel aux technologies lasers sont  au circuit dʹalimentation et de réfléchir aux  conformes aux normes de la classe 1 en la matière. conséquences dʹune éventuelle surcharge des circuits  sur la protection de surintensité et sur le câblage  dʹalimentation. En lʹoccurrence, les valeurs nominales  de la plaque signalétique du matériel doivent être  Class 1 Laser Product prises en compte. Luokan 1 Laserlaite  : une mise à la terre fiable du  ■ Mise à la terre fiable Klasse 1 Laser Apparat matériel monté en rack doit être assurée. Une  Laser Klasse 1 attention toute particulière est requise pour les  raccordements dʹalimentation autres que ceux  effectués directement sur le circuit principal (par  exemple, en cas dʹutilisation de blocs multiprises). Périphériques CD et DVD Mise en garde relative au système en rack Lʹavertissement suivant sʹapplique aux périphériques CD,  DVD et autres périphériques optiques: La mise en garde suivante sʹapplique aux racks et aux ...
  • Página 17 Aufstellung von Sun‐Geräten Gründe für die Beschränkungen und die zu  treffenden Sicherheitsmaßnahmen unterrichtet. Achtung – Geräteöffnungen Ihres Sun‐ Produkts dürfen nicht blockiert oder  Symbole abgedeckt werden. Sun‐Geräte sollten niemals  Die Symbole in diesem Handbuch haben folgende  in der Nähe von Heizkörpern oder Heißluft‐ Bedeutung: klappen aufgestellt werden. Die Nichtbeach‐ tung dieser Richtlinien kann Überhitzung  verursachen und die Zuverlässigkeit Ihres  Achtung – Gefahr von Verletzung und  Sun‐Geräts beeinträchtigen. Geräteschaden. Befolgen Sie die Anwei‐ sungen. Lautstärke Produkt: SL8500 Switch Redundant  Power Achtung – Heiße Oberfläche. Nicht berühren,  da Verletzungsgefahr durch heiße Oberfläche  Gemäß den Vorgaben in der Norm ISO 7779 beträgt der  besteht. Geräuschpegel dieses Geräts in Abhängigkeit vom  Arbeitsplatz unter 70 db(A). Gemäß den Vorgaben in der Norm ISO 7779 beträgt der  Achtung – Gefährliche Spannungen. Befolgen  Geräuschpegel dieses Geräts in Abhängigkeit vom  Sie die Anweisungen, um Stromschläge und  Arbeitsplatz XX db(A). Verletzungen zu vermeiden.
  • Página 18 Gehäuseabdeckung Verwenden Sie bei Ihrem Sun‐Produkt keine  Sie müssen die Abdeckung Ihres Sun‐Computersystems  Haushalts‐Verlängerungskabel. entfernen, um Karten, Speicher oder interne Speichergeräte  hinzuzufügen. Bringen Sie vor dem Einschalten des  Die folgende Warnung gilt nur für Geräte mit Standby‐ Systems die Gehäuseabdeckung wieder an. Netzschalter: Achtung – Nehmen Sie Sun‐Geräte nicht ohne  Achtung – Beim Netzschalter dieses Geräts  Abdeckung in Betrieb. Die Nichtbeachtung  handelt es sich nur um einen Ein/Standby‐ dieses Warnhinweises kann Verletzungen oder  Schalter. Zum völligen Abtrennen des Systems  Geräteschaden zur Folge haben. von der Stromversorgung dient hauptsächlich  das Netzkabel. Stellen Sie sicher, dass das  Netzkabel an eine frei zugängliche geerdete  Anweisungen zur Rack‐Montage Steckdose in der Nähe des Systems ange‐ Die folgenden oder ähnlichen Anweisungen zur Rack‐ schlossen ist. Schließen Sie das Stromkabel  Montage wurden in die Installationsanweisungen  nicht an, wenn die Stromversorgung vom  aufgenommen: Systemchassis entfernt wurde.  ‐ Wenn das  ■ Erhöhte Betriebsumgebungstemperatur Rack in einer geschlossenen Rack‐Baugruppe oder in  Die folgende Warnung gilt nur für Geräte mit mehreren  einer Multi‐unit‐Rack‐Baugruppe installiert ist, kann  Netzkabeln: die Betriebsumgebungstemperatur der Rack‐...
  • Página 19 Achtung – Die hier nicht aufgeführte  Verwendung von Steuerelementen,  Achtung – Aus Sicherheitsgründen sollten  Anpassungen oder Ausführung von  sämtliche Geräte von unten nach oben in  Vorgängen kann eine gefährliche  Racks eingebaut werden. Installieren Sie also  Strahlenbelastung verursachen. zuerst die Geräte, die an der untersten  Position im Rack eingebaut werden, gefolgt  von den Systemen, die an nächsthöherer Stelle  eingebaut werden, usw. Normativas de seguridad Lea esta sección antes de realizar cualquier operación. En  ella se explican las medidas de seguridad que debe tomar al  Achtung – Verwenden Sie beim Einbau den  instalar un producto de Sun Microsystems. Kippschutz am Rack, um ein Umkippen zu  vermeiden. Medidas de seguridad Para su protección, tome las medidas de seguridad  Achtung – Um extreme Betriebstemperaturen  siguientes durante la instalación del equipo: im Rack zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass  ■ Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el  die Maximaltemperatur die Nennleistung der  equipo. Umgebungstemperatur für das Produkt nicht  Asegúrese de que el voltaje y frecuencia de la fuente  ■ überschreitet de alimentación coincidan con el voltaje y frecuencia ...
  • Página 20 XX db(A). pueden causar lesiones personales si se tocan. Cumplimiento de la normativa para  instalaciones SELV Precaución – Voltaje peligroso. Para reducir  Las condiciones de seguridad de las conexiones de entrada  el riesgo de descargas eléctricas y lesiones  y salida cumplen los requisitos para instalaciones SELV (del  personales, siga las instrucciones. inglés Safe Extra Low Voltage, voltaje bajo y seguro). En función del tipo de interruptor de alimentación del que  Conexión del cable de alimentación disponga el dispositivo, se utilizará uno de los símbolos  siguientes: Precaución – Los productos Sun se han  diseñado para funcionar con sistemas de  Encendido – Suministra alimentación de CA  alimentación que cuenten con un conductor  al sistema. neutro a tierra (con conexión a tierra de  regreso para los productos con alimentación  de CC). Para reducir el riesgo de descargas  Apagado – Corta la alimentación de CA del  eléctricas, no conecte ningún producto Sun a  sistema. otro tipo de sistema de alimentación. Póngase  en contacto con el encargado de las  instalaciones de su empresa o con un  electricista cualificado en caso de que no esté  Espera – El interruptor de encendido/espera ...
  • Página 21 ■ Puesta a tierra fiable  ‐ debería mantenerse una puesta  el fabricante, de acuerdo con las instrucciones  a tierra fiable del equipo montado en un armario.  descritas en el manual de servicio del  Debería prestarse especial atención a las conexiones  producto. No desmonte las baterías ni intente  de suministro que no sean las directas al circuito  recargarlas fuera del sistema. No intente  derivado (p. ej., las regletas de distribución). deshacerse de las baterías echándolas al fuego.  Deshágase de las baterías correctamente de  Advertencia sobre el sistema en bastidor acuerdo con las instrucciones del fabricante y  las normas locales. Tenga en cuenta que en las  Las advertencias siguientes se aplican a los sistemas  placas CPU de Sun, hay una batería de litio  montados en bastidor y a los propios bastidores. incorporada en el reloj en tiempo real. Los  usuarios no deben reemplazar este tipo de  Precaución – Por seguridad, siempre deben  baterías. montarse los equipos de abajo arriba. A saber,  primero debe instalarse el equipo que se  situará en el bastidor inferior; a continuación,  Cubierta de la unidad del sistema el que se situará en el siguiente nivel, etc. Debe extraer la cubierta de la unidad del sistema  informático Sun para instalar tarjetas, memoria o  dispositivos de almacenamiento internos. Vuelva a colocar  Precaución – Para evitar que el bastidor se  la cubierta antes de encender el sistema informático. vuelque durante la instalación del equipo,  debe extenderse la barra antivolcado del ...
  • Página 22 Sverige debido a una circulación de aire reducida,  debe considerarse la magnitud de la  circulación de aire requerida para que el  Varning – Explosionsfara vid felaktigt  equipo funcione de forma segura. batteribyte.  Använd samma batterityp eller en  ekvivalent typ som rekommenderas av  apparattillverkaren.  Kassera använt batteri  Aviso de cumplimiento de la normativa para  enligt fabrikantens instruktion. la utilización de láser Los productos Sun que utilizan tecnología láser cumplen los  requisitos establecidos para los productos láser de clase 1. Danmark Advarsel! – Litiumbatteri — Eksplosionsfare  ved fejlagtig håndtering.  Udskiftning må kun  Class 1 Laser Product Luokan 1 Laserlaite ske med batteri af samme fabrikat og type.   Klasse 1 Laser Apparat Levér det brugte batteri tilbage til  Laser Klasse 1 leverandøren. Suomi Dispositivos de CD y DVD...
  • Página 23 Danmark Advarsel! – Dette produkt er også beregnet til  et IT‐strømfordelingssystem med en fase‐til‐ fase spænding på 230 V. Nordic Grounded Socket Cautions English Caution – The appliance must be connected to  a grounded socket. Norge Advarsel – Apparatet må tilkoples jordet  stikkontakt. Sverige Varning – Apparaten skall anslutas till jordat  uttag. Suomi Varoitus – Laite on liitettävä  suojamaadoituskoskettimilla varustettuun  pistorasiaan. Safety Agency Compliance Statements...
  • Página 24 SL8500 Model 4199516XX Redundant Power Switch Regulatory Compliance and Safety Guide • Feb 2010...

Este manual también es adecuado para:

4199516