Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Sécateur XL sans fil
FR
XL Cordless shears
EN
Akkubetriebene Astschere
DE
Podadora accionada por acumulador
ES
Cesoia per rami azionata a batteria ricaricabile
IT
Tesoura de galhos sem fio
PT
Accusnoeischaar
NL
Κλαδοκοπτικό ψαλίδι μπαταρίας
EL
Akumulatorowe nożyce do gałęzi
PL
FI
Akkukäyttöinen oksasilppuri
SV
Batteridriven grensax
Аккумуляторный секатор
BU
DA
Akkudrevet grensaks
Foarfecă pentru crengi cu acumulator
RO
RU
Акумуляторний секатор
TU
Akülü aaç budama makas
Akumulátorové zahradní nůžky
CS
SK
Akumulátorové nožnice na konáre
‫ראיטאכאס‬
HE
‫زربيلك‬
AR
Škare za grane sa aku-pogonom
HU
Akumulatorske škarje za veje
SL
Akutoitega oksakäärid
ET
Akumulatora zaru šķēres
LV
Akumuliatorinis sekatorius
LT
www.fartools.com
175250-Manuel-A.indd 1
© FAR GROUP EUROPE
CB 12
Professional Machine
7/12/10 17:17:05

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Far Tools CB 12

  • Página 1 Sécateur XL sans fil XL Cordless shears Akkubetriebene Astschere CB 12 Podadora accionada por acumulador Cesoia per rami azionata a batteria ricaricabile Professional Machine Tesoura de galhos sem fio Accusnoeischaar Κλαδοκοπτικό ψαλίδι μπαταρίας Akumulatorowe nożyce do gałęzi Akkukäyttöinen oksasilppuri Batteridriven grensax Аккумуляторный...
  • Página 2 FIG. A Rouge Rojo Rosso 7H - 10 H Vermelho Green vert verde verde verde © FAR GROUP EUROPE 175250-Manuel-A.indd 2 7/12/10 17:17:09...
  • Página 3 +/- ø 20 mm © FAR GROUP EUROPE 175250-Manuel-A.indd 3 7/12/10 17:17:14...
  • Página 4 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Stanovené napětí a frekvence Spannung und Frequenz: Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: ‫.מחת ותדר מוקצב‬ Tensione e frequenza assegnata: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
  • Página 5 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : ‫.תוחיטב יפקשמ ביכרהל אנ‬ Portare de gli occhiali di sicurezza : .‫ح...
  • Página 6 Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Do not rush. Keep in a suitable and balanced position at all times. No precipitarse. Guardar una posición y un equilibrio adecuado en cualquier momento. Non avere fretta. Restare sempre in una posizione e un equilibrio adatti. Não se precipitar.
  • Página 7 Niveau de puissance acoustique : уровень мощности звука : Acoustic power level : Akustik basınç seviyesi : Hladina zvukového výkonu Schallleistungspegel : Nivel de potencia acústica : Hladina zvukového výkonu: .‫רמת כוח אקוסטי‬ Livello di potenza acustica: .‫مستوى الضجيج‬ Nível de potência acústica: Niveau akoestisch vermogen : a hangnyomás szintje : Nivo akustične jakosti :...
  • Página 8 Conformité européenne соответствие европейским стандартам: Conforms to EC standards : Avrupa uygunluk : evropská shoda CE-Konformität : európska dohoda Cumple con las directivas CE : ‫התאמה לתקניםהאירופיים‬ Conforme alle norme CE : .‫مطابق للمواصفات الأوروبية‬ Conforme às normas CE : Voldoet aan de EG-normen : evropska ustreznost : európai megfelelőség :...
  • Página 9 CB 12 © FAR GROUP EUROPE 175250-Manuel-A.indd 9 7/12/10 17:17:27...
  • Página 10 / Škare za grane sa aku-pogonom / Akutoitega oksakäärid / Akumulatora zaru šķēres / Akumuliatorinis sekatorius code FARTOOLS / 175250 / CB 12 / MOE-2ET-12 Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È conforme alle direttive CEE,...
  • Página 11 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.
  • Página 12 DA. GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.