Descargar Imprimir esta página

Puls MiniLine ML95.100 Manual De Instrucciones página 4

Dc fuente de alimentación

Publicidad

ML100 Instruction Manual for Power Supplies
ML100 Bedienungsanleitung für Stromversorgung
CE Marking
CE mark is in conformance with EMC directive 2004/108/EC, the low-voltage directive (LVD)
2006/95/EC and the RoHS directive 2011/65/EU.
EMC Immunity: EN 61000-6-1, EN 61000-6-2
EMC Emission EN 61000-6-3, EN 61000-6-4, FCC Part 15 Class B
Terminals and Wiring
(see Fig. 8)
Use appropriate copper cables that are designed for a minimum operating temperature of:
60°C for ambient temperatures up to 45°C,
75°C for ambient temperatures up to 60°C and
90°C for ambient temperatures up to 70°C.
Follow national installation codes and regulations! Ensure that all strands of a stranded wire enter
the terminal connection! Ferrules are allowed. Unused terminal must be closed.
Solid wire / Stranded wire / AWG:
Max. wire diameter:
Wire stripping length:
Output- and Overload Characteristic
The units are overload, no-load, short-circuit proof.
The units are equipped with a "Single Use/ Parallel Use" feature (except ML95.100). The "Parallel
Use" mode regulates the output voltage in such a manner that the voltage at no load is approx.
4% higher than at nominal load. For parallel use adjusted the output voltage to the same value
(±100mV) in "Single mode" at the same load condition on all units, or leave the factory settings.
Afterwards, the jumper on the front of the unit shall be moved from "Single Use" to "Parallel Use",
in order to achieve a load sharing.
If no jumper is plugged in, the unit is in "Single Use". Factory setting is "Single Use".
Overload characteristic:
Above the rated output current, the output voltage will decrease as a result of the output current
limitation. The current flows continuously. No hiccup or shut-down behaviour.
Dielectric Strength
(see Fig. 7)
The output voltage is floating and separated from the input according to SELV (IEC/EN 60950-1)
and PELV (EN 60204-1, EN 50178; IEC 62103, IEC 60364-4-41) requirements. Type and factory
tests are conducted by the manufacturer. Field tests may be conducted in the field using the
appropriate test equipment which applies the voltage with a slow ramp (2s up and 2s down).
Connect all phase-terminals together as well as all output poles before the test is conducted.
When testing, set the cut-off current settings to the value in the table below.
A
Type Test (60s)
2500Vac
Factory Test (5s)
2500Vac
Field Test (5s)
2000Vac
Cut-off current setting
>6mA
Fig. 1 / Bild 1
ML95.101: Output Characteristic /
Ausgangskennlinie, typ
Output Voltage
Adjustment
Range
28V
24
20
16
12
8
Output
4
Current
0
0
1
2
3
4
5
6
ML100.100, ML100.102, ML100.105, ML100.109: Functional Diagram / Funktionsschaltbild
L
Input
Rectifier
Input Fuse
N
&
&
Inrush
Input Filter
Limiter
115/230V
Auto Select
Fig. 7 / Bild 7
Insulation / Isolation
Input
L
N
Output
A
+
-
Earth, PE
PU-328.013.00-10A
2
2
0.3-2.5mm
/ 0.3-2.5mm
/ AWG26-12
2.25mm (including ferrules)
6mm / 0.25inch
(see Fig. 1 to 4)
B
C
3000Vac
500Vac
2500Vac
500Vac
2000Vac
500Vac
>6mA
>20mA
Fig. 2 / Bild 2
ML100.100, ML100.109: Output Characteristic /
Ausgangskennlinie, „Single Use", typ.
Output Voltage
28V
24
20
16
12
8
4
Output Current
0
7
8A
0
1
2
3
4
Fig. 5 / Bild 5
Output Over-
Voltage
Protection
Power
Output
Converter
Filter
Output
Voltage
Regulator
Fig. 8 / Bild 8
Connecting a wire / Anschluss eines Drahtes
CE Kennzeichnung
Das CE Zeichen ist angebracht und erklärt die Erfüllung der EMV Richtlinie 2004/108/EG, der
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG und der RoHS Richtlinie 2011/65/EU.
Störfestigkeit: EN 61000-6-1, EN 61000-6-2
Störaussendung: EN 61000-6-3, EN 61000-6-4, FCC Part 15 Klasse B
Anschlussklemmen und Verdrahtung
Verwenden Sie geeignete Kupferkabel, die mindestens für:
60°C bei einer Umgebungstemperatur bis zu 45°C,
75°C bei einer Umgebungstemperatur bis zu 60°C und
90°C bei einer Umgebungstemperatur bis zu 70°C zugelassen sind.
Aderendhülsen sind erlaubt. Nationale Bestimmungen und Installationsvorschriften beachten!
Achten, dass keine einzelnen Drähte von Litzen abstehen. Nichtbenutzte Klemmen schließen.
Starrdraht / Litze / AWG:
Maximaler Drahtdurchmesser:
Abisolierlänge
Ausgangs- und Überlastverhalten
Die Geräte sind leerlauf-, überlast- und kurzschlussfest.
Die Geräte sind mit einem "Single Use/ Parallel Use" Jumper ausgestattet (außer ML95.100). In
„Parallel Use" ist die Ausgangsspannung so geregelt, dass diese im Leerlauf um etwa 4% höher
ist als bei Nennlast. Bei Parallelschaltung von Geräten die Ausgangsspannung aller Geräte bei
gleicher Belastung im „Single Mode" auf ±100mV genau einstellen, oder auf Werkseinstellung
belassen. Danach die Steckbrücke an der Front des Gerätes von „Single Use" auf „Parallel Use"
umstecken, um eine Aufteilung des Laststromes zwischen den Geräten zu erreichen.
Ein nicht eingesteckter Jumper bedeutet „Single Use". Werkseinstellung ist „Single Use".
Überlastverhalten:
Wird der Nennstrom überschritten, sinkt die Spannung aufgrund der Strombegrenzungs-
eigenschaft. Der Strom fließt ununterbrochen weiter, kein Hiccup oder Abschaltverhalten.
Isolationsfestigkeit
Die Ausgangsspannung hat keinen galvanischen Bezug zur Erde oder Schutzleiter und ist zum
Eingang nach den SELV (IEC/EN 60950-1) und PELV (EN 60204-1, EN 50178, IEC 62103, IEC
60364-4-41) Standards getrennt. Typ- und Stückprüfungen werden beim Hersteller durchgeführt.
Wiederholungsprüfungen dürfen mittels geeigneten Prüfgenerators mit langsam (2s)
ansteigenden und abfallenden Spannungsrampen in der Anwendung erfolgen. Vor den Tests sind
alle Phasen wie auch alle Ausgangspole miteinander zu verbinden. Während der Tests darf die
Strom- Abschaltschwelle nicht kleiner als der in der Liste angegebene Wert sein.
Typprüfung (60s)
Stückprüfung (5s)
Wiederholungsprüfung (5s)
Strom- Abschaltschwelle
Fig. 3 / Bild 3
ML100.102: Output Characteristic /
Ausgangskennlinie, „Single Use", typ.
Output Voltage
Adjustment
Range
16V
14
12
10
8
6
4
2
0
5
6
7
8A
0
1
2
3
DC
ok
+
L
+
N
-
-
V
OUT
Single /
Parallel
(siehe Bild 8)
2
0,3-2,5mm
/ 0,3-2,5mm
2,25mm (inklusive Aderendhülsen)
6mm / 0,25inch
(siehe Bild 1 bis 4)
(siehe Bild 7)
A
B
2500Vac
3000Vac
2500Vac
2500Vac
2000Vac
2000Vac
>6mA
>6mA
ML100.105: Output Characteristic /
Ausgangskennlinie, „Single Use", typ.
Output Voltage
Adjustment
Range
60V
50
40
30
20
10
Output Current
0
4
5
6
7
8
9
10A
0
0.5
Fig. 6 / Bild 6
ML95.100: Functional Diagram / Funktionsschaltbild
Output Over-
Voltage
Protection
Input
Rectifier
Input Fuse
Power
&
&
Converter
Inrush
Input Filter
Limiter
115/230V
Auto Select
Fig. 9 / Bild 9
Physical Dimensions / Abmessungen
2
/ AWG26-12
C
500Vac
500Vac
500Vac
>20mA
Fig. 4 / Bild 4
Adjustment
Range
Output Current
1
1.5
2
2.5
3 3.5
4 4.5
5A
DC
ok
+
+
Output
Filter
-
-
Output
Voltage
Regulator
V
OUT

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Miniline ml100 1-phaseMiniline ml100.109Miniline ml100.105Miniline ml100.102Miniline ml100.100