Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

User manual
Edition 2, March 2023
Multi Swing 2G
P031-61 Multi Swing 2G Arm - P031-62 Multi Swing 2G Arm Bundle Q2M
- P031-63 Multi Swing 2G Arm Bundle Rail
moving forward together

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mo-vis Multi Swing 2G

  • Página 1   User manual Edition 2, March 2023 Multi Swing 2G P031-61 Multi Swing 2G Arm - P031-62 Multi Swing 2G Arm Bundle Q2M - P031-63 Multi Swing 2G Arm Bundle Rail moving forward together...
  • Página 2 Contents Other languages ....................... 5 About this manual ....................6 User manual ....................6 mo-vis bv ......................6 User manual ......................7 Warning labels ....................7 Support, scrapping & recycling ................ 8 Limited liability ....................9 Intended use ....................9 Features ......................
  • Página 3 Brug første gang .................... 35 Rengøring ...................... 35 Advarsler og begrænsninger ................36 Mål ........................ 36 Benutzerhandbuch ....................37 Warnhinweise ....................37 Support, Entsorgung und Recycling ............... 38 Haftungsbeschränkung .................. 39 Vorgesehene Verwendung ................39 Merkmale ...................... 40 Bedienung ..................... 41 Teile und Zubehör ..................
  • Página 4 Manuale utente ..................... 69 Etichette di avvertenza .................. 69 Assistenza, smaltimento & riciclaggio ............70 Responsabilità limitata .................. 71 Destinazione d’uso ..................71 Funzioni ......................71 Funzionamento ....................72 Parti e accessori ..................... 76 Qualifiche ...................... 77 Primo utilizzo ....................77 Pulizia ......................
  • Página 5 Utilização prevista ..................104 Funcionalidades ................... 104 Funcionamento ................... 105 Peças e acessórios ..................109 Qualificações ....................110 Primeira utilização ..................110 Limpeza ......................110 Avisos e limitações ..................111 Dimensões ....................111 Uporabniški priročnik ................... 112 Opozorilne nalepke ..................112 Podpora, odstranjevanje odpadkov in recikliranje ........
  • Página 6 NL: De Nederlandse handleiding kunt u op onze website vinden. PT: Pode encontrar este manual em português na nossa página web. SL: Slovenski priročnik je na voljo na naši spletni strani.   SV: Du hittar den här handboken på svenska på vår webbplats. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 7 About this manual User manual Thank you for choosing a mo-vis product! Ta priročnik vsebuje uporabne in pomembne informacije o vaši napravi. Pred uporabo ga skrbno preberite in varno shranite za prihodnjo uporabo. Our team (or your authorized dealer) will be happy to answer your questions.
  • Página 8 Consult instructions for use or consult elec- tronic instructions for use: indicates the need for the user to consult the instruc- tions for use. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 9 Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Spare parts and accessories Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Scrapping & recycling CAUTION: For scrapping, adhere to your local waste legislation.
  • Página 10 The Multi Swing 2G is intended to be fitted on any power wheelchair with a 24 V connection.
  • Página 11 Preden vstavite priključek, odstranite zaščitni pokrov. Če priključkov ne uporabite, nanje vedno namestite ali na njih pustite zaščitne pokrove. The Multi Swing 2G consists of the arm, motor unit and an optional mounting set: • The arm with all its accessories can be positioned in an ideal place for the user.
  • Página 12 Multi Swing 2G motor unit The P031-50 Multi Swing 2G motor unit has the following connections: • red: stereo input. With this input you can move the arm and/or operate 1 or 2 other outputs, as up to two switches can be connected by using a splitter cable. A connected switch can be a standard switch or a Twister Pro.
  • Página 13 Figure 2: P031-50 Multi Swing 2G User manual...
  • Página 14 Both modules are connected to each other and can send each other signals. The Multi Swing 2G has an XLR plug, which can be connected to either the power module or the joystick of the wheelchair.
  • Página 15 In the P031-62 Multi Swing 2G Bundle Q2M, the M031-99 Multi Swing 2G Mounting Set Q2M is included. P031-63 Multi Swing 2G Arm Bundle Rail In the P031-63 Multi Swing 2G Bundle Rail, the M031-93 Multi Swing 2G Bracket Set Rail is included. Accessories The input jack is of the stereo type, allowing dual channel use.
  • Página 16 There are several accessories available to facilitate mounting of the mo-vis joysticks on the Multi Swing 2G. See Installation Manual. Spare parts For available spare parts, see Installation manual. Qualifications CAUTION: Only a qualified service engineer may install the device.
  • Página 17 Arm (section) 18 x 18 mm 0.71 x 0.71 in Extrusion 400 mm + adapter 420 mm 16.54 in M031-67 Extrusion 150 mm + adapter 200 mm 7.87 in M031-68 C-rod 120 mm 4.72 in   Multi Swing 2G User manual...
  • Página 18 Datum výroby: uvádí datum výroby zdravotnického prostředku. Sériové číslo: uvádí sériové číslo výrobce, aby bylo možné identifikovat konkrétní zdravotnický prostředek. Konzultovat návod k použití nebo konzulto- vat elektronický návod k použití: označuje potřebu uživatele konzultovat návod k použití. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 19 Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Náhradní součásti a příslušenství Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Likvidace a recyklace POZOR: Při likvidaci se řiďte místními právními předpisy o likvidaci odpadu.
  • Página 20 Pomocí tohoto ramene lze zařízení, jako je bradový joystick, umístit pro řízení, a rameno lze v případě potřeby stisknutím tlačítka posouvat nahoru nebo do strany. Rameno Multi Swing 2G je určeno k montáži na libovolné elektrické kolečkové křeslo s připojením 24 V.
  • Página 21 Preden vstavite priključek, odstranite zaščitni pokrov. Če priključkov ne uporabite, nanje vedno namestite ali na njih pustite zaščitne pokrove. Multi Swing 2G se skládá z ramena, jednotky motoru a volitelné upevňovací sady: • Rameno s veškerým příslušenstvím je možné umístit na ideální místo podle potřeby uživatele.
  • Página 22 Jednotka motoru Multi Swing 2G Jednotka motoru P031-50 Multi Swing 2G má následující připojení: • červená: stereo vstup. Pomocí tohoto vstupu můžete pohybovat ramenem a/nebo ovládat 1 nebo 2 další výstupy, protože pomocí rozbočovacího kabelu lze připojit až dva spínače. Připojeným spínačem může být standardní spínač nebo Twister Pro.
  • Página 23 Figure 4: P031-50 Multi Swing 2G User manual...
  • Página 24 Modul joysticku: standardní joystick na elektrickém kolečkovém křesle, který může obsluhovat uživatel a kolečkové křeslo tak ovládat. Oba moduly jsou navzájem propojeny a mohou si navzájem posílat signály. Rameno Multi Swing 2G má zástrčku XLR, kterou lze připojit k napájecímu modulu nebo joysticku kolečkového křesla. Bezpečnostní funkce Rameno Multi Swing 2G má...
  • Página 25 Instalační příručka k ramenu D-P031-61-70-M1 Multi Swing 2G P031-62 Sestava ramena Multi Swing 2G Q2M V sestavě P031-62 Multi Swing 2G Bundle Q2M je zahrnuta dodávka M031-99 Multi Swing 2G Mounting Set Q2M. P031-63 Sestava kolejnice ramena Multi Swing 2G V sestavě...
  • Página 26 K dispozici je několik příslušenství pro usnadnění montáže joysticků mo-vis na rameno Multi Swing 2G. Viz instalační příručka Náhradní součásti Dostupné náhradní součásti viz Instalační příručka. Kvalifikace POZOR: Instalovat toto zařízení může pouze kvalifikovaný servisní technik. POZOR: Nesprávné naprogramování kolečkového křesla nebo elektroniky zařízení...
  • Página 27 18 x 18 mm 0,71 x 0,71 in Extrusion 400 mm + adapter 420 mm 16,54 in M031-67 Extrusion 150 mm + adapter 200 mm 7,87 in M031-68 tyč C 120 mm 4,72 in   Multi Swing 2G User manual...
  • Página 28 Serienummer: angiver producentens serienummer, så det medicinske udstyr kan identificeres. Se brugsanvisningen eller se brugsanvisnin- gen til elektronikken: angiver behovet for, at brugeren konsulterer brugsanvisningen. Hold tørt: angiver et medicinsk udstyr, der skal beskyttes mod fugt. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 29 Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Reservedele og tilbehør Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Bortskaffelse og genbrug PAS PÅ:...
  • Página 30 Tilsigtet brug Multi Swing 2G er en alsidig , arm til montering på en elektrisk kørestol. Med denne arm kan enheder såsom et hage-joystick blive placeret til kørsel, og armen kan flyttes opad eller sidelæns efter behov ved tryk på en knap.
  • Página 31 Armen med alle den stykker tilbehør kan placeret på et idéelt sted for brugeren. • P031-50 Multi Swing 2G motor unit er drevet af den elektriske kørestol og kan rotere armen væk/til brugeren med et tryk på en knap. •...
  • Página 32 Multi Swing 2G motorenhed P031-50 Multi Swing 2G motorenhed har følgende forbindelser: • Red: Stereoindgang. Med denne indgang kan du flytte armen og/eller styre en eller to andre udgange, eftersom op til to kontakter kan forbindes ved at bruge et splitter- kabel.
  • Página 33 Figure 6: P031-50 Multi Swing 2G User manual...
  • Página 34 Joystick-modulet: standard joystick på den elektriske kørestol, der kan opereres af brugeren for at kontrollere kørestolen. Begge moduler er forbundet med hinanden og kan sende signaler til hinanden. Multi Swing 2G har et XLR-stik, som kan forbindes til enten strømmodulet eller kørestolens joystick. Sikkerhedsfunktioner The Multi Swing 2G har nogle sikkerhedsfunktioner: •...
  • Página 35 • Bevægelsen af Multi Swing 2G vil stoppe, når den opdager, at der er noget, der blokerer bevægelsen. ADVARSEL: Armens kraft kan stadigvæk være høj, før den stopper, så vær opmærksom på mulig klemning. Dele og tilbehør Tilgængelige versioner Det fås i tre forskellige udgaver: •...
  • Página 36 Der er adskillige stykker tilbehør tilgængelig til at facilitere montering af mo-vis joysticks på Multi Swing 2G. Se Installationsmanual Reservedele For tilgængelige reservedele, skal du se Installationsmanualen. Kvalifikationer PAS PÅ: Kun en kvalificeret servicetekniker må installere enheden. PAS PÅ: En forkert programmering af kørestolen eller enhedens elektronik kan forårsage beskadigelse af enhederne eller skade på...
  • Página 37 Arm (sektion) 18 x 18 mm 0,71 x 0,71 tom Extrusion 400 mm + adapter 420 mm 16,54 tom M031-67 Extrusion 150 mm + adapter 200 mm 7,87 tom M031-68 C-stang 120 mm 4,72 tom   Multi Swing 2G User manual...
  • Página 38 Produkt um ein medizinisches Gerät handelt. Herstellungsdatum: Gibt das Datum an, an dem das medizinische Gerät hergestellt wurde. Seriennummer: Gibt die Seriennummer des Herstellers an, sodass das spezifische medi- zinische Gerät identifiziert werden kann. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 39 • Ist der Händler nicht verfügbar oder unbekannt, wenden Sie sich bitte per E-Mail (contact@mo-vis.com) oder Telefon (+32 9 335 28 60) an mo-vis. Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije.
  • Página 40 Mitgliedsstaats, in dem der Benutzer niedergelassen ist, mitzuteilen. Vorgesehene Verwendung Der Multi Swing 2G ist ein vielseitiger motorisierter Arm für die Montage an einem Elektro- Rollstuhl. Mit diesem Arm können Geräte wie ein Kinn-Joystick zum Fahren positioniert werden, und der Arm kann je nach Bedarf durch Knopfdruck nach oben oder zur Seite bewegt werden.
  • Página 41 Deli in dodatna oprema on page 119 • Verfügt über einen Eingang (rot) und zwei Ausgänge (gelb und grün). Sie können eine Schließertaste (zum Beispiel mo-vis Twister) oder einen mo-vis Twister Pro mit einer zusätzlichen Sicherheitsoption anschließen. • Ist voll einstellbar für individuelle Möglichkeiten und Bedürfnisse mit gut durchdachter Elektronik (USB-C-Anschluss).
  • Página 42 Preden vstavite priključek, odstranite zaščitni pokrov. Če priključkov ne uporabite, nanje vedno namestite ali na njih pustite zaščitne pokrove. Der Multi Swing 2G besteht aus dem Arm, dem Motor und einem optionalen Montagesatz: • Der Arm kann mit allen Zubehörteilen in einer idealen Position für den Benutzer positioniert werden.
  • Página 43 Multi Swing 2G Motor Unit Die P031-50 Multi Swing 2G Motor Unit verfügt über folgende Anschlüsse: • rot: Stereoeingang. Mit diesem Eingang können Sie den Arm bewegen und/oder einen oder zwei andere Ausgänge bedienen, da bis zu zwei Schalter über ein Splitter-Kabel angeschlossen werden können.
  • Página 44 Figure 8: P031-50 Multi Swing 2G User manual...
  • Página 45 Joystick-Modul: Standard-Joystick am Elektro-Rollstuhl, der vom Benutzer bedient werden kann, um den Rollstuhl zu steuern. Beide Module sind miteinander verbunden und können sich gegenseitig Signale senden. Der Multi Swing 2G verfügt über einen XLR-Stecker, der mit dem Strommodul oder dem Joystick des Rollstuhls verbunden werden kann. Sicherheitsfunktionen Der Multi Swing 2G umfasst einige Sicherheitsfunktionen: •...
  • Página 46 Im P031-62 Multi Swing 2G Bundle Q2M ist das M031-99 Multi Swing 2G Mounting Set Q2M enthalten. P031-63 Multi Swing 2G Armpaket-Schiene Im P031-63 Multi Swing 2G Bundle Rail ist das M031-93 Multi Swing 2G Bracket Set Rail enthalten. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 47 Verwendung ermöglicht. Um beide Kanäle zu verwenden, ist ein Splitter-Kabel erforderlich (zum Beispiel der PMCAB-00027 Stereo-auf-Mono-Splitter, 3,5 mm, siehe Abbildung). Es sind mehrere Zubehörteile verfügbar, um die Montage der mo-vis-Joysticks am Multi Swing 2G zu vereinfachen. Beachten Sie dazu das Installationshandbuch.
  • Página 48 Arm (Abschnitt) 18 x 18 mm 0,71 x 0,71 Zoll Extrusion 400 mm + adapter 420 mm 16,54 Zoll M031-67 Extrusion 150 mm + adapter 200 mm 7,87 Zoll M031-68 C-Stange 120 mm 4,72 Zoll Multi Swing 2G User manual...
  • Página 49   Multi Swing 2G User manual...
  • Página 50 Consulte las instrucciones de uso o con- sulte las instrucciones electrónicas de uso: indica que el usuario tiene que consultar las instrucciones de uso. Mantener seco: indica que hay que prote- ger un dispositivo médico de la humedad. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 51 Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Repuestos y accesorios Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Eliminación y reciclaje PRECAUCIÓN:...
  • Página 52 Uso previsto El Multi Swing 2G es un brazo motorizado versátil diseñado para su montaje en una silla de ruedas eléctrica. Con este brazo, dispositivos como un joystick de barbilla pueden colocarse en la posición adecuada para conducir. El brazo puede moverse hacia arriba o hacia un lado pulsando un botón siempre que sea necesario.
  • Página 53 Preden vstavite priključek, odstranite zaščitni pokrov. Če priključkov ne uporabite, nanje vedno namestite ali na njih pustite zaščitne pokrove. El Multi Swing 2G consta del brazo, la unidad de motor y un kit de montaje opcional: • El brazo, junto con todos sus accesorios, puede colocarse en el lugar ideal para el usuario.
  • Página 54 Multi Swing 2G motor unit La P031-50 Multi Swing 2G motor unit tiene las siguientes conexiones: • rojo: entrada estéreo. Con esta entrada, puede mover el brazo y/o controlar 1 o 2 salidas más, puesto que pueden conectarse hasta dos interruptores utilizando un cable divisor.
  • Página 55 Figure 10: P031-50 Multi Swing 2G User manual...
  • Página 56 Los dos módulos están conectados entre sí y pueden enviarse señales. El Multi Swing 2G tiene un conector XLR, que puede conectarse al módulo de alimentación o al joystick de la silla de ruedas.
  • Página 57 En el P031-62 Multi Swing 2G Bundle Q2M, está incluido el M031-99 Multi Swing 2G Mounting Set Q2M. P031-63 Multi Swing 2G Arm Bundle Rail En el P031-63 Multi Swing 2G Bundle Rail, está incluido el M031-93 Multi Swing 2G Bracket Set Rail. Accesorios La toma de entrada es de tipo estéreo, lo que permite el uso de canal dual.
  • Página 58 Existen varios accesorios para facilitar el montaje de los joysticks mo-vis en el Multi Swing 2G. Consulte el Manual de instalación. Repuestos Para obtener información sobre los repuestos disponibles, consulte el Manual de instalación. Personal cualificado PRECAUCIÓN: Solo un técnico de servicio cualificado puede instalar el dispositivo.
  • Página 59 18 x 18 mm 0,71 x 0,71 in Extrusion 400 mm + adapter 420 mm 16,54 in M031-67 Extrusion 150 mm + adapter 200 mm 7,87 in M031-68 Varilla C 120 mm 4,72 in   Multi Swing 2G User manual...
  • Página 60 Numéro de série : indique le numéro de série du fabricant de façon à pouvoir iden- tifier un dispositif médical spécifique. Lire les instructions d’utilisation ou lire les instructions électroniques d’utilisation : indique qu’il est nécessaire de consulter les instructions d’utilisation. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 61 Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Pièces de rechange et accessoires Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 62 établi. Utilisation prévue Le Multi Swing 2G est un bras de support motorisé polyvalent qui peut être monté sur un fauteuil roulant électronique. Grâce à ce bras, des appareils tels qu’un joystick au menton peuvent être positionnés pour la motricité et, en cas de besoin, le bras peut se déplacer vers le haut ou latéralement par simple pression d’un contacteur.
  • Página 63 Présente 1 prise jack d’entrée (rouge) et 2 prises jack de sortie (jaune et vert). Vous pouvez connecter n’importe quel bouton « normalement ouvert » (par exemple mo-vis Twister) ou un mo-vis Twister Pro avec une fonction de sécurité supplémentaire.
  • Página 64 Le Multi Swing 2G se compose du bras, d’un bloc moteur et d’un kit de montage en option : • Le bras avec tous ses accessoires peut être positionné à un endroit idéal pour l’utilisateur. • Le P031-50 Multi Swing 2G motor unit est alimenté par le fauteuil roulant et peut faire pivoter le bras vers ou à...
  • Página 65 Figure 12: P031-50 Multi Swing 2G User manual...
  • Página 66 Les deux modules sont connectés l’un à l’autre et peuvent s’envoyer des signaux. Le Multi Swing 2G dispose d’une prise XLR, qui peut être connectée soit au module d’alimentation, soit au joystick du fauteuil roulant.
  • Página 67 Dans le P031-62 Multi Swing 2G Bundle Q2M, le M031-99 Multi Swing 2G Mounting Set Q2M est compris. P031-63 Multi Swing 2G Rail Kit bras Dans le P031-63 Multi Swing 2G Bundle Rail, le M031-93 Multi Swing 2G Bracket Set Rail est compris. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 68 Pour utiliser les deux canaux, vous devez utiliser un câble répartiteur (par exemple PMCAB-00027 Répartiteur Stéréo vers Mono 3,5 mm, voir l’image). Plusieurs accessoires sont disponibles pour faciliter l’installation des joysticks mo-vis sur le Multi Swing 2G. Voir le Manuel d’installation Pièces de rechange...
  • Página 69 18 x 18 mm 0,71 x 0,71 po Extrusion 400 mm + adapter 420 mm 16,54 po M031-67 Extrusion 150 mm + adapter 200 mm 7,87 po M031-68 Tige en C 120 mm 4,72 po   Multi Swing 2G User manual...
  • Página 70 Consultare le istruzioni per l’uso o le istruzioni per l’uso elettroniche: indica la necessità per l’utente di consultare le istruzioni per l’uso. Tenere asciutto: indica che un dispositivo medico deve essere protetto dall’umidità. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 71 Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Parti di ricambio e accessori Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Smaltimento e riciclaggio AVVERTENZA: Per lo smaltimento rispettare le normative locali sui rifiuti.
  • Página 72 Destinazione d’uso Multi Swing 2G è un braccio versatile motorizzato che può essere montato su una sedia a rotelle elettrica. Questo braccio permette di posizionare dispositivi quali un joystick mento per la guida. Inoltre, questo può essere spostato in avanti o lateralmente con un pulsante in base alle esigenze.
  • Página 73 Preden vstavite priključek, odstranite zaščitni pokrov. Če priključkov ne uporabite, nanje vedno namestite ali na njih pustite zaščitne pokrove. Il Multi Swing 2G comprende il braccio, l’unità motore e un set di montaggio opzionale: • Il braccio e tutti i suoi accessori possono essere posizionati nel posto ideale per l’utente.
  • Página 74 Unità motore Multi Swing 2G P031-50 Unità motore Multi Swing 2G presenta le seguenti connessioni: • rosso: ingresso stereo. Questo ingresso permette di spostare il braccio e/o azionare 1 o 2 altre uscite. Con un cavo divisorio è possibile collegare fino a due commutatori. Un commutatore connesso può...
  • Página 75 Figure 14: P031-50 Multi Swing 2G User manual...
  • Página 76 Entrambi i moduli sono collegati tra di loro e possono inviarsi reciprocamente dei segnali. Il Multi Swing 2G dispone di una presa XLR che può essere collegata o al modulo alimentazione o al joystick della sedia a rotelle.
  • Página 77 In P031-62 Multi Swing 2G Bundle Q2M, è in dotazione M031-99 Multi Swing 2G Mounting Set Q2M. P031-63 Binario del braccio Multi Swing 2G In P031-63 Multi Swing 2G Bundle Rail, è in dotazione M031-93 Multi Swing 2G Bracket Set Rail. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 78 è necessario un canale (per esempio cavo divisorio PMCAB-00027 da stereo a mono da 3,5 mm, come nella figura). Sono disponibili diversi accessori per semplificare il montaggio di mo-vis joystick sul Multi Swing 2G. Vedere il Manuale di installazione.
  • Página 79 18 x 18 mm 0,71 x 0,71 in Extrusion 400 mm + adapter 420 mm 16,54 in M031-67 Extrusion 150 mm + adapter 200 mm 7,87 in M031-68 barra a C 120 mm 4,72 in Multi Swing 2G User manual...
  • Página 80   Multi Swing 2G User manual...
  • Página 81 Serienummer: indikerer produsentens serienummer, slik at et spesifikt medisinsk utstyr kan identifiseres. Se bruksanvisningen eller den elektroniske bruksanvisningen: indikerer at brukeren må rådføre seg med bruksanvisningen. Holdes tørr: indikerer medisinsk utstyr som må beskyttes mot fuktighet. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 82 Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Reservedeler og tilbehør Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Kassering og gjenvinning ADVARSEL: Følg lokale bestemmelser for kassering.
  • Página 83 Bruksområde Multi Swing 2G er en allsidig , arm som kan monteres på en elektrisk rullestol. Med denne armen kan rullestolen kjøres ved hjelp av for eksempel en hakejoystick, og armen kan flyttes opp eller til siden ved å trykke på en knapp når det er nødvendig.
  • Página 84 Armen med alt tilbehør kan monteres i en posisjon som er ideell for brukeren. • P031-50 Multi Swing 2G motor unit får strøm fra den elektriske rullestolen, og kan rotere armen bort fra eller mot brukeren ved å trykke på en knapp.
  • Página 85 P031-50 Multi Swing 2G motorenhet har følgende tilkoblinger: • rød: stereoinngang. Med denne inngangen kan du bevege armen og/eller betjene 1 eller 2 andre utganger, siden opptil to brytere kan kobles til med en splitterkabel. En standardbryter eller en Twister Pro kan kobles til.
  • Página 86 Figure 16: P031-50 Multi Swing 2G User manual...
  • Página 87 Joystickmodulen: Standard joystick på den elektriske rullestolen, som kan betjenes av brukeren for å styre rullestolen. Begge modulene er tilkoblet hverandre, og kan sende signaler til hverandre. Multi Swing 2G har en XLR-plugg som kan kobles til enten strømmodulen eller joysticken på rullestolen. Sikkerhetsfunksjoner Multi Swing 2G har noen sikkerhetsfunksjoner: •...
  • Página 88 P031-62 Multi Swing 2G Bundle Q2M inkluderer M031-99 Multi Swing 2G Mounting Set Q2M. P031-63 Multi Swing 2G Arm Bundle Rail P031-63 Multi Swing 2G Bundle Rail inkluderer M031-93 Multi Swing 2G Bracket Set Rail. Tilbehør Jack-inngangskontakten er av stereotype, slik at den kan brukes til to kanaler. En splitterkabel er nødvendig for å...
  • Página 89 En rekke ulike tilbehør er tilgjengelige for montering av mo-vis joysticker på Multi Swing 2G. Se Installasjonshåndboken. Reservedeler Se tilgjengelige reservedeler i Installasjonshåndboken. Kvalifikasjoner ADVARSEL: Enheten skal kun installeres av en kvalifisert servicetekniker. ADVARSEL: Feil programmering av elektronikken i rullestolen eller enheten kan føre til skade på...
  • Página 90 Arm (seksjon) 18 x 18 mm 0,71 x 0,71 tommer Extrusion 400 mm + adapter 420 mm 16,54 tommer M031-67 Extrusion 150 mm + adapter 200 mm 7,87 tommer M031-68 C-stang 120 mm 4,72 tommer   Multi Swing 2G User manual...
  • Página 91 Datum van fabricage: geeft de datum aan waarop het medische apparaat is gepro- duceerd. Serienummer: geeft het serienummer aan van de fabrikant, zodat een specifiek medisch apparaat kan worden geïdenti- ficeerd. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 92 Als de dealer niet beschikbaar is of u niet weet wie de dealer is, neem dan contact op met mo-vis via contact@mo-vis.com of +32 9 335 28 60. Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 93 Reserveonderdelen en accessoires Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Afdanken en recyclen LET OP!: Neem bij afdanken de plaatselijke afvalvoorschriften in acht. Gooi overbodige elektronische onderdelen op een verantwoorde wijze weg en in overeenstemming met de plaatselijke recyclingvoorschriften.
  • Página 94 • Heeft 1 invoer-jackplug (rood) en 2 uitvoer-jackplugs (geel en groen). U kunt elke 'normaal open' knop (bijvoorbeeld mo-vis Twister) of een mo-vis Twister Pro aansluiten met een extra veiligheidsfunctie. • is dankzij goeddoordachte elektronica (USB C-aansluiting) volledig aan persoonlijke mogelijkheden en behoeften aanpasbaar.
  • Página 95 De arm met alle bijbehorende accessoires kan in een ideale positie voor de gebruiker worden geplaatst. • De P031-50 Multi Swing 2G motor unit krijgt zijn energie via de elektrische rolstoel en kan de arm met één druk op de knop van de gebruiker weg of naar de gebruiker toe draaien.
  • Página 96 Multi Swing 2G-motor De P031-50 Multi Swing 2G-motor heeft de volgende aansluitingen: • rood: stereo-uitvoer. Met deze invoer kunt u de arm bewegen en/of 1 of 2 andere uitvoeren gebruiken, aangezien er maximaal twee schakelaars kunnen worden aangesloten via een splitterkabel. Een aangesloten schakelaar kan een standaardschakelaar of een Twister Pro zijn.
  • Página 97 Figure 18: P031-50 Multi Swing 2G User manual...
  • Página 98 De joystickmodule: standaard-joystick op de elektrische rolstoel, die kan worden gebruikt om de rolstoel te bedienen. Beide modules zijn op elkaar aangesloten en kunnen elkaar signalen sturen. De Multi Swing 2G heeft een XLR-stekker die op de vermogensmodule of op de joystick van de rolstoel kan worden aangesloten. Veiligheidsfuncties De Multi Swing 2G heeft een paar veiligheidsfuncties: •...
  • Página 99 • D-P031-61-70-M1 installatiehandleiding Multi Swing 2G P031-62 Multi Swing 2G-armbundel Q2M In de P031-62 Multi Swing 2G Bundle Q2M is ook de M031-99 Multi Swing 2G Mounting Set Q2M inbegrepen. P031-63 Multi Swing 2G-armbundelrail In de P031-63 Multi Swing 2G Bundle Rail is ook de M031-93 Multi Swing 2G Bracket Set Rail inbegrepen.
  • Página 100 (bijvoorbeeld PMCAB-00027 Stereo to Mono Splitter 3,5 mm, zie afbeelding). Er zijn diverse accessoires beschikbaar om het monteren van mo-vis-joysticks op de Multi Swing 2G te vergemakkelijken. Zie de installatiehandleiding. Reserveonderdelen Zie de installatiehandleiding voor beschikbare reserveonderdelen.
  • Página 101 Arm (sectie) 18 x 18 mm 0,71 x 0,71 in Extrusion 400 mm + adapter 420 mm 16,54 in M031-67 Extrusion 150 mm + adapter 200 mm 7,87 in M031-68 C-staafje 120 mm 4,72 in Multi Swing 2G User manual...
  • Página 102   Multi Swing 2G User manual...
  • Página 103 Consulte as instruções de utilização ou con- sulte as instruções relativas à utilização do sistema eletrónico: indica a necessidade do utilizador em consultar as instruções de uti- lização. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 104 Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Peças sobresselentes e acessórios Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 105 Utilização prevista O Multi Swing 2G é um braço versátil e motorizado para montar numa cadeira de rodas elétrica. Com este braço, dispositivos como o joystick de queixo podem ser posicionados para conduzir, e o braço pode ser movido para cima ou para os lados premindo um botão, sempre que necessário.
  • Página 106 • Tem 1 entrada (vermelha) 2 conectores de saída (amarelo e verde). Pode ligar qualquer botão “normalmente aberto” (por exemplo o mo-vis Twister) ou um mo-vis Twister Pro com uma característica de segurança adicional. • É totalmente ajustável a possibilidades e necessidades individuais com sistemas eletrónicos bem pensados (ligação C).
  • Página 107 CUIDADO: Preden vstavite priključek, odstranite zaščitni pokrov. Če priključkov ne uporabite, nanje vedno namestite ali na njih pustite zaščitne pokrove. O Multi Swing 2G é composto pelo braço, unidade de motor e um conjunto de montagem opcional: • O braço, com todos os seus acessórios, pode ser posicionado num local ideal para o utilizador.
  • Página 108 Figure 20: P031-50 Multi Swing 2G User manual...
  • Página 109 Ambos os módulos estão ligados um ao outro e podem enviar sinais entre si. O Multi Swing 2G tem uma ficha XLR que pode ser ligada a outro módulo de energia ou ao joystick da cadeira de rodas.
  • Página 110 É aconselhável fazer isto apenas em caso de emergência e não regularmente. • O movimento do Multi Swing 2G irá parar quando sentir algo a bloquear o movimento. AVISO: A força do braço pode ainda ser elevada antes de parar, por isso esteja alerta para a possibilidade de um aperto.
  • Página 111 Existem vários acessórios disponíveis para facilitar a montagem dos joysticks mo-vis no Multi Swing 2G. Consulte o Manual de instalação. Peças sobresselentes Consulte o Manual de instalação para ficar a conhecer as peças sobresselentes. Qualificações CUIDADO: Apenas um engenheiro de assistência qualificado pode instalar o dispositivo.
  • Página 112 18 x 18 mm 0,71 x 0,71 pol. Extrusion 400 mm + adapter 420 mm 16,54 pol. M031-67 Extrusion 150 mm + adapter 200 mm 7,87 pol M031-68 Haste C 120 mm 4,72 pol.   Multi Swing 2G User manual...
  • Página 113 Medicinski pripomoček: oznaka pomeni, da je izdelek medicinski pripomoček. Datum proizvodnje: označuje datum, ko je bil medicinski pripomoček proizveden. Serijska številka: označuje proizvajalčevo serijsko številko, s pomočjo katere je mogoče najti specifični medicinski pripo- moček. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 114 • Obrnite se na trgovca • Če vaš trgovec ni na voljo ali ga ne poznate, se obrnite na podjetje mo-vis: contact@mo-vis.com ali pokličite tel. št. +32 9 335 28 60. Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije.
  • Página 115 Omejena odgovornost Podjetje mo-vis ne prevzema odgovornosti za telesne poškodbe ali gmotno škodo, ki bi nastala zaradi neupoštevanja priporočil, opozoril in navodil iz tega priročnika s strani uporabnika ali drugih.
  • Página 116 »normalno odprt« gumb (na primer mo-vis Twister) ali mo-vis Twister Pro z dodatno varnostno funkcijo. • Popolnoma se prilagodi posameznim zmožnostim in potrebam po zaslugi dobro premišljene elektronike (priključek USB C). • Ima lučko LED, ki prikazuje stanje in/ali kodo napake za napravo.
  • Página 117 • P031-50 Multi Swing 2G motor unit se napaja iz električnega invalidskega vozička in lahko zavrti roko vstran od uporabnika/k uporabniku s pritiskom na gumb. • Za vgradnjo na zadnji strani invalidskega vozička so na voljo izbirni kompleti za vgradnjo.
  • Página 118 Figure 22: P031-50 Multi Swing 2G User manual...
  • Página 119 Oba modula sta povezana in si med sabo lahko pošiljata signale. Multi Swing 2G ima vtič XLR, ki ga je mogoče priključiti na napajalni modul ali krmilno palico invalidskega vozička. Varnostne funkcije Multi Swing 2G ima nekatere varnostne funkcije: •...
  • Página 120 P031-62 Multi Swing 2G Bundle Q2M vključuje M031-99 Multi Swing 2G Mounting Set Q2M. Roka Multi Swing 2G P031-63 P031-63 Multi Swing 2G Bundle Rail vključuje M031-93 Multi Swing 2G Bracket Set Rail. Dodatki Vhodna vtičnica je stereo vtičnica in omogoča dvokanalno uporabo. Za uporabo obeh kanalov je potreben delilni kabel (na primer PMCAB-00027 stereo na mono delilni kabel 3,5 mm, glejte sliko).
  • Página 121 Na voljo je dodatna oprema za montažo krmilne palice mo-vis na Multi Swing 2G. Glejte Priročnik za vgradnjo. Nadomestni deli Za razpoložljive nadomestne dele glejte Priročnik za vgradnjo. Usposobljenost POZOR: Napravo sme vgraditi samo usposobljeni serviser. POZOR: Zaradi nepravilnega programiranja elektronike invalidskega vozička ali naprave lahko pride do poškodb naprav ali telesnih poškodb uporabnika.
  • Página 122 18 x 18 mm 0,71 x 0,71 in Extrusion 400 mm + adapter 420 mm 16,54 in M031-67 Extrusion 150 mm + adapter 200 mm 7,87 in M031-68 Palica C 120 mm 4,72 in   Multi Swing 2G User manual...
  • Página 123 Serienummer: anger tillverkarens serienummer så att den specifika medicin- tekniska enheten kan identifieras. Se bruksanvisningen eller elektroniska bruksanvisningar: uppmanar användaren att se bruksanvisningen. Håll torrt: anger att den medicintekniska enheten måste skyddas mot fukt. Multi Swing 2G User manual...
  • Página 124 Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Reservdelar och tillbehör Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Kassering och återvinning VARNING - RISK FÖR PERSONSKADA:...
  • Página 125 Armen gör det möjligt att montera enheter som t.ex. en hakjoystick för att köra rullstolen, och armen kan flyttas uppåt eller i sidled vid behov genom att trycka på en knapp. Multi Swing 2G går att montera på vilken elrullstol som helst som har en 24 V kontakt. VARNING - RISK FÖR PERSONSKADA: Den här enheten är endast avsedd att ha stöd...
  • Página 126 • Armen med alla dess tillbehör kan placeras på en plats som passar användaren. • P031-50 Multi Swing 2G motor unit drivs av elrullstolen och kan rotera armen bort från / mot användaren med ett knapptryck. • Monteringssatser finns tillgängliga som tillval för att underlätta montering på baksidan av rullstolen.
  • Página 127 Multi Swing 2G motor unit P031-50 Multi Swing 2G motor unit har följande kontakter: • röd: stereoingång. Ingången gör det möjligt att röra på armen och / eller manövrera 1 eller 2 andra utgångar, eftersom upp till två omkopplare kan anslutas med hjälp av en splitterkabel.
  • Página 128 Figure 24: P031-50 Multi Swing 2G User manual...
  • Página 129 Säkerhetsfunktioner Multi Swing 2G har vissa säkerhetsfunktioner: • Multi Swing 2G har en konfigurerbar utgång som kan förhindra att rullstolen körs när inte joysticken befinner sig i sin slutposition (se Installationshandbok). • Armen kan vid behov dras bort manuellt utan att skada mekaniken.
  • Página 130 Det rekommenderas dock att detta enbart görs i nödfall och inte regelbundet. • Multi Swing 2G:s rörelse stoppas om den känner av något som är i vägen för rörelsen. VARNING - RISK FÖR MASKINSKADA: Armens rörelse kan fortfarande vara kraftfull innan den stannar helt, var medveten om klämrisken.
  • Página 131 Det finns flera tillbehör som kan underlätta monteringen av mo-vis joysticks på Multi Swing 2G. Se Installationshandbok. Reservdelar För tillgängliga reservdelar, se Installationshandbok. Behörighet VARNING - RISK FÖR PERSONSKADA: Endast en behörig servicetekniker bör installera enheten. VARNING - RISK FÖR PERSONSKADA: Felaktig programmering av rullstolens eller enhetens elektronik kan orsaka skador på...
  • Página 132 Arm (sektion) 18 x 18 mm 0,71 x 0,71 tum Extrusion 400 mm + adapter 420 mm 16,54 tum M031-67 Extrusion 150 mm + adapter 200 mm 7,87 tum M031-68 C-stång 120 mm 4,72 tum   Multi Swing 2G User manual...
  • Página 133   moving forward together mo-vis bv . Biebuyckstraat 15D . 9850 Deinze - Belgium www.mo-vis.com . contact@mo-vis.com . +32 9 335 28 60 Go to our website for more information on our products or share your experience with us via email.