Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

BES1100
BRINKMANN-bombas sumergibles
Brinkmann Pumpen
K. H. Brinkmann GmbH & Co. KG
Friedrichstraße 2
D-58791 Werdohl
Tel.: +49-2392 / 5006-0
Fax.: +49-2392 / 5006-180
Con riserva di eventuali modifiche.
© Brinkmann Pumpen
Manual de instrucciones
(Traducción del original)
05/2023
Edición
TB16...100
www.brinkmannpumps.de
sales@brinkmannpumps.de
N° de pedido: BES1100 ESPAÑOL
1 / 9
Página

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BRINKMANN PUMPS TB Serie

  • Página 1 BES1100 Manual de instrucciones (Traducción del original) BRINKMANN-bombas sumergibles TB16…100 Brinkmann Pumpen K. H. Brinkmann GmbH & Co. KG Friedrichstraße 2 D-58791 Werdohl Tel.: +49-2392 / 5006-0 www.brinkmannpumps.de Fax.: +49-2392 / 5006-180 sales@brinkmannpumps.de Con riserva di eventuali modifiche. N° de pedido: BES1100 ESPAÑOL ©...
  • Página 2 Bombas sumergibles de la Serie TB16 ... 100 Sumario 1 Indicaciones del manual ........2 8 Servicio y Mantenimiento ........6 2 Descripción del producto ......... 2-3 9 Guía de averías y reparaciones ......7 3 Instrucciones de seguridad ......... 4 10 Piezas de recambio ..........
  • Página 3 Datos técnicos Presión de Volumen Altura Rosca Profundidad Peso Potencia Nivel de elevación máx máx para de inmer- presión Tipo bar / tubos sión acústica peso espcíf. 1 l/min H mm h mm dBA / 50 Hz TB16 0,32 G ½ 0,07 / 120 / 170...
  • Página 4 • En el caso de que piezas calientes o frías de la 3 Instrucciones de seguridad máquina impliquen riesgo, deben de ser prote- El operario de la máquina debe de tener en cuenta gidas contra un contacto accidental. las instrucciones de seguridad, las regulaciones nacionales de prevención de riesgos y otros duran- •...
  • Página 5 5 Instalación y conexión Instalación eléctrica Instalación mecánica Durante cualquier proceso de montaje o de desmon- taje la bomba debe de ser siempre asegurada contra, por ejemplo, cables de cuba basculante. Todo trabajo debe ser realizado por personal Las bombas deben de sujetarse de manera fija. Las cualificado.
  • Página 6 6 Puesta inicial en marcha y parada Puesta inicial en marcha ATENCIÓN ¡Atención! ¡Peligro de quemaduras! Tras su conexión, cierre la caja de bornes. Encien- Durante el funcionamiento de las bombas da el motor brevemente (máx. 30 seg) y comprue- monofásicas se pueden producir temperaturas be la rotación según la flecha situada en la parte de superficiales superiores a 50 °C como, p.
  • Página 7 9 Guía de averías y reparaciones Fallo / avería Causas Reparación El motor no arranca, carencia de Interrupción en por lo menos dos Eliminación de la interrupción en ruido de rodadura de las conducciones de alimenta- fusibles, bornes o líneas de cone- ción xión.
  • Página 8 10 Piezas de recambio 10.1 Lista de piezas de recambio para bombas sumergibles de la Serie TB16 ... 100 Designación Nº Estator con tablero de bornes Cuerpo de bomba Tapa de zócalo Rodete Caja de bornes Árbol con rotor Junta plana Anillo dispersor Tornillo cilíndrico DIN 912...
  • Página 9 12 Declaración de conformidad CE DEUTSCH / ENGLISH /FRANÇAIS / ESPAÑOL EG-Konformitätserklärung EC declaration of conformity / Déclaration de conformité CE / Declaración de conformidad CE Hersteller / Manufacturer / Constructeur / Fabricante Brinkmann Pumpen, K. H. Brinkmann GmbH & Co. KG Friedrichstraße 2, D-58791 Werdohl Produktbezeichnung / Product name / Désignation du produit / Designación del producto Tauchpumpen / Immersion pumps / Pompes plongeantes / Bombas de inmersión...