Publicidad

Enlaces rápidos

Elementos
Especificaciones eléctricas
1. Tensión y corriente de servicio 6V / 1 00mA
2. Receptor  inalámbrico: 
3. Adaptador de corriente con conector de CC. <Para
especificaciones del adaptador de corriente consulte p. 2>
4. 4 baterías AA.
5. Autonomía estimada de las baterías: de 8 a 10 horas
6. Ángulo de transmisión: +/- 30 grados.
7. Distancia de transmisión: de 1 a 4 metros
Unidad principal
1. Tensión y corriente de servicio 3V / 15mA
2. Transmisión  inalámbrica: 
3. 2 baterías AAA.
4. Autonomía de las baterías: de 12 a 24 horas
5. 2 indicadores LED de estado
6. Ángulo de transmisión: +/-45 grados.
7. Distancia de transmisión: de 1 a 4 metros
Gamepad  inalámbrico
1. Tensión y corriente de servicio 4,5V / 15mA
2. Transmisión  inalámbrica: 
3. 3 baterías AAA para cada control
4. Autonomía de las baterías: de 20 a 30 horas
5. 4 indicadores LED de estado.
6. Ángulo de transmisión: +/-45 grados.
7. Distancia de transmisión: de 1 a 4 metros
Geniecon
ADVERTENCIA: CONTIENE PIEZAS
PEQUEÑAS QUE PUEDEN SER
INGERIDAS POR NIÑOS MENORES DE
36 MESES Y PROVOCAR ASFIXIA
Banda de infrarrojos
Banda de infrarrojos
Banda de infrarrojos
Y
.G
UR
AMING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Versión 1.00
http://www.yuraku.com.sg
V-MAX16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para YURAKU YUR.GAMING V-MAX16

  • Página 1 6. Ángulo de transmisión: +/-45 grados. V-MAX16 AMING 7. Distancia de transmisión: de 1 a 4 metros Geniecon ADVERTENCIA: CONTIENE PIEZAS PEQUEÑAS QUE PUEDEN SER INGERIDAS POR NIÑOS MENORES DE 36 MESES Y PROVOCAR ASFIXIA MANUAL DE INSTRUCCIONES Versión 1.00 http://www.yuraku.com.sg...
  • Página 2: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Abra el paquete y compruebe el contenido: Mando de futbol Cable A/V Manual de usuario Raqueta de ping-pong acoplable Consola principal Gamepad  inalámbrico Raqueta de tenis acoplable Bate de béisbol acoplable Adaptador de corriente Cartuchos de juego Palo de golf acoplable Asegúrese de retirar las cuatro baterías AA de la unidad principal cuando está...
  • Página 3: Descripción De Producto

    Descripción de producto Vista frontal consola principal Compartimento de baterías de la unidad principal Interruptor de encendido Ranura de cartuchos Botón de reset 4 baterías AA Extraiga las baterías cuando no va a utilizar el equipo durante mucho tiempo y cuando utiliza el adaptador de corriente.
  • Página 4: Instalación

    Descripción de producto Instalación Funciones de los botones de Geniecon Conectores A/V Conector amarillo a la entrada de vídeo Conector blanco a la entrada de audio Panel de desplazamiento Conector de CC Botón de inicio Adaptador de Salida A/V corriente Cable A/V Botón de selección Adaptador de corriente...
  • Página 5: Esquema De Conexión

    Distancia y ángulos para jugar Esquema de conexión Evitar los obstáculos y la luz fuerte * Asegúrese de que no se encuentra ningún objeto entre la consola central y el gamepad o Geniecon inalámbricos. * Una lámpara de techo demasiado fuerte o una fuente de luz cerca de la consola principal puede provocar interferencias en el sensor IR.
  • Página 6 Accesorios Precauciones Información para los jugadores Accesorios adicionales * El Geniecon es compatible con varios accesorios divertidos 1. El uso del adaptador de corriente requiere la supervisión por parte de un * El juego será más interesante y emocionante. adulto. 2.
  • Página 7 Deportes PINGPONG BOXEO TENIS BOLERA BÉISBOL FUTBOL GOLF .11. .12.
  • Página 8 Juegos inalámbricos HIGHWAY LAWN PURGE TANK SQUARE SHUDU SNAKE BOXES FIREMAN .13. .14.
  • Página 9 Juegos inalámbricos FISH WAR OVERSPEED DIAMOND SHOOT ARCHERY MOTOR STORM FIGHTING ZUMA .15. .16.

Tabla de contenido