Kasanova ONE000036NOC Manual De Instrucciones
Kasanova ONE000036NOC Manual De Instrucciones

Kasanova ONE000036NOC Manual De Instrucciones

Tocadiscos portátil multifunción

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
GIRADISCHI MULTIFUNZIONE
MULTIFUNCTION RECORD PLAYER
TRAGBARER MULTIFUNKTIONS PLATTENSPIELER
PLATINE MULTIFONCTION PORTABLE
TOCADISCOS PORTÁTIL MULTIFUNCIÓN
ONE000036NOC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kasanova ONE000036NOC

  • Página 1 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES GIRADISCHI MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTION RECORD PLAYER TRAGBARER MULTIFUNKTIONS PLATTENSPIELER PLATINE MULTIFONCTION PORTABLE TOCADISCOS PORTÁTIL MULTIFUNCIÓN ONE000036NOC...
  • Página 2 GIRADISCHI MULTIFUNZIONE AVVERTENZE • Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. • Istruzioni di Sicurezza • Nell’uso delle unità elettriche, è sempre necessario seguire le precauzioni di sicurezza di base. • I bambini di età da 8 anni e le persone con scarse capacità fisiche, sensoriali o mentali o la mancanza di esperienza e conoscenza possono utilizzare questa unità, solo se siano sorvegliati o istruiti sull’uso dell’unità...
  • Página 3 GIRADISCHI MULTIFUNZIONE • Questa unità è destinata esclusivamente all’uso domestico. Non deve essere utilizzata per scopi commerciali. • Per evitare i possibili danni all’udito, non si deve ascoltare al livello di volume elevato per un lungo periodo di tempo. • Avvertenza: Tenere l’unità...
  • Página 4 • Attivare la funzione Wireless sul dispositivo che si intende associare per iniziare la ricerca. • Il nome dell’unità è “ONE000036NOC”. Una volta associato, è possibile riprodurre la musica dal dispositivo collegato. 3/AUX • Selezionare la Modalità di AUX utilizzando l’interruttore di selezione della modalità.
  • Página 5 GIRADISCHI MULTIFUNZIONE completa. • Collegare l’estremità di ingresso DC del cavo di ricarica USB alla porta di ricarica DC 5V 1A sul retro del Giradischi e l’altra estremità a una porta USB 5V 1A compatibile. • Durante la ricarica, la spia LED si illumina in rosso. •...
  • Página 6: Trattamento Del Dispositivo Elettrico Ed Elettronico A Fine Vita

    GIRADISCHI MULTIFUNZIONE TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/CE e del D.lgs N. 151/2005 Caro consumatore, è importante ricordarti che, come buon cittadino, avrai l’obbligo di smaltire questo prodotto non come rifiuto urbano, ma di effettuare una raccolta separata.
  • Página 7 GIRADISCHI MULTIFUNZIONE NOTE...
  • Página 8 MULTIFUNCTION RECORD PLAYER WARNINGS • Please read all of the instructions carefully and retain for future reference. • Safety Instructions • When using electrical units ,basic safety precautions should always be followed. • Children aged from 8 years and people with reduced physical,sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use this unit ,only if they have been given supervision or instruction concerning use of the unit in a safe way and understand the hazards involved play with the...
  • Página 9 MULTIFUNCTION RECORD PLAYER • To prevent possible hearing damage,do not listen at high volume levels for long periods of time. • Warning:Keep the unit away from flammable materials. • Battery Safety • The battery unit should not be placed near excessive heat sources, such as fire .
  • Página 10: Charging The Battery

    Then, please open the Wireless function on your mobile phone or others Wireless device, it will begin to search for the Wireless device. • This unit’s Wireless name is “ONE000036NOC”; finally, your phone will match with this unit successfully. 3/AUX •...
  • Página 11 MULTIFUNCTION RECORD PLAYER a compatible 5V 1A USB port. • Whilst charging ,the LED indicator light will illuminate red. • Once the battery has charged fully, the charging indicator light will turn off. • Once the retro Audio Turntable is fully charged,carefully disconnect both ends of the USB charging cable and store it safely for future use.
  • Página 12 MULTIFUNCTION RECORD PLAYER INFORMATION FOR USERS OF DOMESTIC APPLIANCES This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability, but must be taken to a central point for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue.
  • Página 13 MULTIFUNCTION RECORD PLAYER NOTES...
  • Página 14 MULTIFUNKTIONS PLATTENSPIELER WARNHINWEISE • Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur späteren Verwendung auf. • Sicherheitshinweise • Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sind die grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. • Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen können dieses Gerät nur benutzen, wenn sie eine sichere Überwachung oder Einweisung in die Benutzung des Geräts erhalten...
  • Página 15 MULTIFUNKTIONS PLATTENSPIELER • Es ist zwingend erforderlich, das USB-Kabel nach dem Gebrauch des Geräts abzuziehen, bevor es gereinigt und repariert wird. • Dieses Gerät muss auf eine stabile, hitzebeständige Oberfläche gestellt werden. • Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und darf nicht für kommerzielle Zwecke verwendet werden.
  • Página 16 MULTIFUNKTIONS PLATTENSPIELER A/PANELBESCHREIBUNG 1/ Plattenspieler 2/ Tonarm 3/ AUX-Anschluss 4/ Kopfhöreranschluss 5/ DC 5V Ladeanschluss 6/ Armanhebungshebel 7/ Funktionsanzeige 8/Ein/Aus Lautstärkeregler 9/ Geschwindigkeitswähler 10/ Modusschalter 11/ Lautsprecher 12/ Adapter für Schallplatten. B/ FUNKTIONSBESCHREIBUNG 1/ Plattenspieler • Wählen Sie den Plattenspieler-Modus mit dem Modusschalter. Es wird automatisch in den Plattenspieler-Modus versetzt.
  • Página 17: Laden Der Batterie

    MULTIFUNKTIONS PLATTENSPIELER • Der Wireless-Name dieses Geräts ist “ONE000036NOC”; schließlich wird Ihr Handy erfolgreich mit diesem Gerät übereinstimmen. 3/AUX • Wählen Sie den AUX-Modus mit dem Modusschalter. Es wird automatisch in den AUX-Modus versetzt • Mit dem AUX-Kabel kann der Ton wiedergegeben werden.
  • Página 18 MULTIFUNKTIONS PLATTENSPIELER 1PC Plattenspieler 1PC Tasche 1PC 3.5mm AUX Kabel 1PC USB-Ladekabel 1pc Benutzerhandbuch 1PC Adapter für Schallplatten. UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN Dieses gerät darf am ende seiner lebensdauer nicht im hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer zentralen sammelstelle für das recycling von elektrischen und elektronischen haushaltsgeräten abgegeben werden.
  • Página 19 MULTIFUNKTIONS PLATTENSPIELER NOTIZIEN...
  • Página 20 PLATINE MULTIFONCTION MISES EN GARDE • Veuillez lire attentivement toutes les instructions et conserver pour référence ultérieure. • Instructions de sécurité • Lors de l’utilisation d’unités électriques, les précautions de sécurité élémentaires doivent toujours être respectées. • Les enfants de plus de 8 ans et les personnes ayant de réduites capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manquant d’expérience et de connaissances peuvent utiliser cet appareil, à...
  • Página 21 PLATINE MULTIFONCTION l’appareil, avant de le nettoyer et réparer. • Cet appareil doit être placée sur une surface stable et résistante à la chaleur. • Cet appareil est destiné à l’usage domestique uniquement. Il ne devrait pas être utilisée à des fins commerciales. •...
  • Página 22 Wireless. • Ensuite, veuillez activer la fonction de Wireless sur votre téléphone mobile ou d’autres appareils avec Wireless, il va commencer à rechercher le Wireless périphérique. • Le nom de Wireless de cette unité est “ONE000036NOC”; enfin, votre...
  • Página 23: Charger La Batterie

    PLATINE MULTIFONCTION téléphone correspondra avec cette unité avec succès. 3/AUX Sélectionnez le Mode Aux à l’aide du commutateur de mode, il entrera automatiquement dans le statut AUX. Grâce au câble AUX, le son peut être émis. 4/Écouteur Dans n’importe quel état, insérez des écouteurs dans le trou de l’écouteur. 5/Charger la batterie •...
  • Página 24 PLATINE MULTIFONCTION 1 Pièce de Sac 1 Pièce de Câble AUX de 3.5mm 1 Pièce de Câble de Charge USB 1 Pièce de Manuel d’Utilisation 1 Pièce Adaptateur pour disques. DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la fin de sa durée de vie, mais doit être rendu à...
  • Página 25 PLATINE MULTIFONCTION NOTES...
  • Página 26: Tocadiscos Portátil Multifunción

    TOCADISCOS PORTÁTIL MULTIFUNCIÓN ADVERTENCIAS • Por favor lea todas las instrucciones con cuidado y consérvalos para futuras referencias. • Instrucciones de Seguridad • Al usar unidades eléctricas, deben seguir las precauciones de seguridad básicas. • Los niños de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y conocimiento pueden usar este dispositivo bajo la supervisión o instrucciones del uso de una manera segura y deben conocer los peligros involucrados con el dispositivo.
  • Página 27 TOCADISCOS PORTÁTIL MULTIFUNCIÓN • Este dispositivo está diseñado solo para uso doméstico. No debe usarse para fines comerciales. • Para evitar el daño auditivo, no escuche a alto volumen durante largos períodos. • Advertencia: mantenga el dispositivo alejado de los materiales inflamables.
  • Página 28: A/ Descripción Del Panel

    Selecione el Modo Wireless usando el interruptor de selección del modo, entrará en el estado de Wireless automáticamente. • Luego, encienda la función de Wireless en su teléfono móvil o otros dispositivos de Wireless, empezará buscar el dispositivo Wireless. • El nombre de Wireless de este dispositivo es “ONE000036NOC”;...
  • Página 29: Auriculares

    TOCADISCOS PORTÁTIL MULTIFUNCIÓN finalmente, su teléfono emparejará con este dispositivo con éxito. 3/AUX Seleccione el Modo Aux usando el interruptor de selección del modo, entrará en el estado AUX automáticamente. Mediante el cable AUX, el sonido se puede reproducir. 4/Auriculares En cualquier estado, inserte auriculares en el puerto de auriculares 5/Cargue la batería •...
  • Página 30: Información Para Los Usuarios De Paratos Domésticos

    TOCADISCOS PORTÁTIL MULTIFUNCIÓN D/ PAQUETE CONTIENE 1PC Tocadiscos 1PC Bolsa 1PC Cable AUX de 3.5mm 1PC Cable de carga USB 1PC Manual del usuario 1PC Adaptador para discos. INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS DE PARATOS DOMÉSTICOS Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe tratarse como basura doméstica.
  • Página 31 TOCADISCOS PORTÁTIL MULTIFUNCIÓN NOTAS...
  • Página 32 Manuale d’istruzione- Instruction manual- Bedienungsanleitung - Mode d’emploi- Manual de instrucciones Importato da/imported by/importé de/ importado de/importiert aus: KASANOVA S.p.A. - Viale Monterosa 91 - 20862 Arcore (MB) MADE IN P.R.C...

Tabla de contenido