Instalación de pilas e información
Antes de utilizar Bolígrafo- explorador
linterna por primera vez, instale
2 baterías 2 AG13/LR44 como se
muestra en el diagrama. Retire la punta
del bolígrafo girándola en sentido
contrario a las agujas del reloj. Inserte
2 baterías AG13/LR44 siguiendo la
dirección indicada en el compartimento
de las baterías.
• No use pilas recargables.
• No mezcle las pilas usadas con
las nuevas.
• No mezcle diferentes tipos de pilas:
alcalinas, estándar (carbono zinc)
o recargables (níquel - cadmio).
• No recargue pilas no recargables.
• Retire las pilas recargables del juguete
antes de realizar la recarga.
• Solamente cargue pilas recargables
bajo la supervisión de un adulto.
• Solamente utilice pilas del mismo
tipo o equivalentes, tal como
se recomienda.
• Inserte las pilas en la
polaridad correcta.
• Retire las pilas usadas de la unidad.
• Evite cortocircuitos en los terminales
de energía.
• Para evitar la corrosión y posible daño
al producto, se recomienda retirar las
pilas de la unidad si no la usará por
más de dos semanas.
Remplace la tapa de la batería. Utilice un
destornillador para asegurarla y luego
remplace la punta del bolígrafo.
Installation des piles et informations
Avant d'utiliser Stylo première exploration
pour la première fois, installer les 2
batteries AG13/LR44 comme montré sur
le schéma. Enlever la pointe du stylo en la
tournant dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre. Utiliser un tournevis pour
enlever la vis. Enlever le couvercle de la
batterie. Insérer 2 batteries AG13/LR44 en
suivant les consignes dans le
compartiment de la batterie.
• N'utilisez pas de piles rechargeables.
• Ne mélangez pas des piles usagées
avec des piles neuves.
• Ne mélangez pas différents types de
piles : piles alcaline, standard
(charbon-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
• Ne rechargez pas les piles non
rechargeables.
• Retirez les piles rechargeables du jouet
avant de les recharger.
• Rechargez uniquement des piles
rechargeables sous la surveillance
d'un adulte.
• Utilisez uniquement des piles du
même type ou de type équivalent
comme recommandé.
• Insérez les piles en respectant la
polarité.
• Retirez les piles usagées de l'objet.
• Ne court-circuitez pas les bornes
d'alimentation.
• Afin d'éviter toute corrosion et tout
dommage éventuel du produit, nous
vous recommandons de retirer les
piles de l'objet si vous ne l'utilisez pas
pendant plus de deux semaines.
Replacer le couvercle de la batterie.
Utiliser un tournevis pour le fixer, puis
replacer la pointe du stylo.
Batterieinstallation und -informationen
Bevor Sie den Abenteurer-Stift mit LED Licht
das erste Mal verwenden, legen Sie zwei
AG13/LR44 Batterien, wie im Diagramm
angezeigt, ein. Entfernen Sie die
Kugelschreiberspitze, indem Sie sie gegen
den Uhrzeigersinn drehen. Verwenden Sie
einen Schraubendreher für das Entfernen der
Schraube. Nehmen Sie die
Batterieabdeckung ab. Befolgen Sie die
Anleitung und legen Sie zwei AG13/LR44
Batterien in das Batteriefach ein.
• Verwenden Sie keine wiederaufladbaren
Batterien.
• Verwenden Sie alte und neue Batterien
nicht zusammen.
• Verwenden Sie keine unterschiedlichen
Batterien: Alkali, Standard (Zink-Kohle)
or wiederaufladbare (Nickel-Cadmium)
Batterien.
• Laden Sie nur wiederaufladbare
Batterien auf.
• Entfernen Sie wiederaufladbare Batterien
aus dem Gerät, bevor Sie sie aufladen.
• Wiederaufladbare Batterien nur unter
Aufsicht von Erwachsenen aufladen
• Verwenden Sie, wie empfohlen, nur
Batterien derselben oder ähnlicher Art.
• Beim Einlegen der Batterien auf die
richtige Polung achten.
• Entfernen Sie leere Batterien aus
dem Gerät.
• Schließen Sie die Netzanschlussklemme
nicht kurz.
• Wir empfehlen Ihnen, die Batterien
aus dem Gerät zu entfernen, wenn das
Gerät länger als zwei Wochen nicht
verwendet wird, um Korrosion und
Schäden zu verhindern.
Bringen Sie die Batterieabdeckung wieder
an. Befestigen Sie sie mit einem
Schraubendreher und bringen Sie dann die
Kugelschreiberspitze wieder an.