SERVICE KIT INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DU KIT DE SERVICE
INSTRUCCIONES DEL KIT DE SERVICIO
Outlet Number
Numéro de sortie
Número de salida
Remove the Old Outlet Adapters
Remove the outlet clamps for valve outlets 1 through 4. Set the clamps and screws aside.
Remove the piping assembly with the old outlet adapters. Verify the o-ring remains in place on the valve outlet.
Unthread the old outlet adapters from the piping assembly. Discard the old adapters.
Retirer les anciens adaptateurs de sortie
Retirer les pinces de sortie pour les sorties de valves 1 à 4. Mettre les pinces et les vis de côté.
Retirer l'ensemble de tuyauterie avec les anciens adaptateurs de sortie. Vérifier que les joints-toriques sont en place sur la sortie de valves.
Dévisser les anciens adaptateurs de sortie de l'ensemble de tuyauterie. Jeter l'ancien adaptateurs.
Retire los adaptadores de salida viejos
Retire las abrazaderas de salida de las salidas 1 a 4 de la válvula. Ponga las abrazaderas y los tornillos a un lado.
Retire el montaje de tubos con los adaptadores de salida anteriores. Verifique que el arosello (O-ring) permanezca en su lugar en la salida de
la válvula.
Desenrosque los adaptadores de salida viejos del montaje de tubos. Deseche los adaptadores viejos.
1093628-9-A
O-Ring
Joint torique
Arosello
OUTLET ADAPTERS
ADAPTATEURS DE SORTIE
ADAPTADORES DE SALIDA
1095856, 1095857, 1095858
Outlet Clamp
Pince de sortie
Abrazadera de salida
4
Black/N oir/Negra
3
Green
2
Verte
Verde
Gray
Grise
Gris
1
©2009 Kohler Co.