ITM/C69- Rev.007
Torre Quente 2 Fornos 715mm Connect |
Hot Tower 2 Ovens 715mm Connect
Referência/Cor
c C69-35 - Duna/Cristal
c C69-42 - Fendi
c C69-139 - Off White
Requisitos para montagem
Requisitos para la montaje
Assembly Requirements
Imagens meramente ilustrativas,
não acompanha o produto.
Imágenes ilustrativas, no incluidas
con el producto.
Illustrative images, not included
with the product.
Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts
Caixa
Qtd
Item
Caja
Ctd
Box
Qty
01
2/2
01
02
1/2
01
03
1/2
01
04
1/2
01
05
1/2 e 2/2
03
06
2/2
01
07
1/2
01
Travessa inferior frontal | Travesaño inferior frontal | Front lower crossbar
08
1/2
02
09
1/2
03
10
1/2
01
11
1/2
02
12
2/2
02
13
1/2
02
13
1/2
02
14
1/2
01
14
1/2
01
Porta basculante | Puerta basculante | Swing door (Somente para C69-139)
G
H
15
x
Parafuso 3,5x12mm CHT.
Cavilha 8x25mm
Tornillo 3,5x12mm CHT.
Cinta 8x25mm
Screw 3,5x12mm CHT.
Dowel 8x25mm
O
P
02
x
Calço metal Super Alto 8mm
Dobradiça metal 35mm Alta
Calzado metálico Super Alto 8mm
Bisagras metálicas 35mm Alta
Super 8mm metal chock
Metal hinge 35mm High
W
X
01
x
Suporte de fi xação
Proteção para cantoneira
Soporte de fi jación
Ángulo de protección
Mounting bracket
Protection angle
AE
AF
01
x
Puxador MOV4083 - 707mm
Puxador MOV4083 - 350mm
Tirador MOV4083 - 350mm
Tirador MOV4083 - 707mm
Handle
MOV4083 - 350mm
MOV4083 - 707mm
AG
01
x
Kit Ponteira Plastica MOV4083
Kit de punta de plástico MOV4083
Plastic Tip Kit MOV4083
Somente para (C69-139)
Solo para (C69-139)
Only for (C69-139)
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
Pesos máximos recomendados com carga distribuída
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weight with distributed load.
Descrição |
Descripción |
Description
Base | Base | Base
Lateral esquerda | Lateral izquierda | Left side
Lateral direita | Lateral derecha | Right side
Prateleira Inferior | Estante Inferior | Bottom Shelf
Prateleira maior | Estante mayor | Largest shelf
Tampo | Tapa | Top
Travessa lateral | Travesaño lateral | Lateral crossbar
Travessa frontal | Travesaño frontal | Front crossbar
Fundo Inferior | Fondo Inferior | Bottom background
Fundo | Fondo | Bottom
Fundo central | Fondo central | Central fund
Porta | Puerta | Door
Porta | Puerta | Door (Somnete para C69-139)
Porta basculante | Puerta basculante | Swing door
I
J
28
04
x
x
Parafuso União 15mm
Tornillo Unión 15mm
Union Screw 15mm
Q
04
R
02
x
x
Suporte metal
Soporte metálico
Metal support
Y
Z
01
02
x
x
Giz de correção
Tiza de corrección
Bucha de plástico 8mm
Chalk of correction
02
x
O parafuso (C) deve ser usada
somente quando este módulo for
acoplado a outro módulo componível
Henn.
Handle
El tornillo (C) se debe utilizar sólo
cuando el módulo está conectado a
otro módulo componible Henn.
The screw (C) should be used only
when this module is attached to
another Henn modular module.
Torre caliente 2 Hornos 715mm Connect |
11
14
05
05
02
08
05
11
04
13
13
10
01
Medidas (mm) |
Dimensions (mm) |
Size (measurements) (mm)
715x490x15
2030x490x15
2030x490x15
683x400x15
683x490x15
715x505x15
683x60x15
1012x60x15
589x60x15
707x341x3
707x376x3
707x479x3
625x354x15
629x354x15
710x327x15
711x331x15
K
74
x
Prego 10x10mm
Fixador de fundos
Clavo 10x10mm
Fijador de fondos
Nail 10x10mm
Bottom fi xer
S
02
x
Puxador MOV 354mm
Puxador MOV 710mm
Tirador MOV 354mm
Tirador MOV 710mm
MOV 354mm Handle
MOV 710mm Handle
AA
01
x
Bucha plástica 8mm
Etiqueta resinada Henn
Etiqueta resinada Henn
8mm plastic bushing
Henn resin label
To fi x the furniture to the wall use the fi xing bracket (W), the 3.5x14mm
FLA (F) screw, the 8mm bushing (Z) and the 5.0x50mm FLA screw (B).
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou
06
umedecida, e não utilize produtos químicos que possam
danifi car seu produto.
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo
com a ordem crescente dos números indicados no desenho.
Ex: 01, 02, 03, 04... até a conclusão da montagem.
09
Para solicitação de Assistência Técnica você consumidor deverá
entrar em contato com o Lojista o qual você
12
realizou a compra deste produto e solicitar a assistência técnica
das peças avariadas. A garantia abrange todas as peças, partes
e componentes que eventualmente venham apresentar defeito
de fabricação no prazo de 03 (três) meses, contando a partir da
09
entrega do produto ao consumidor, mediante nota fi scal de com-
pra. Se houver qualquer alteração na estrutura do produto ou
03
ocorrer defeito por negligência do montador/consumidor em
08
12
relação a instrução de montagem e manuseio, não será forneci-
do assistência técnica gratuita.
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y
09
no utilice productos químicos que puedan dañar su producto.
07
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo
con el orden creciente de los números indicados en el dibujo.
Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la conclusión del montaje.
Para solicitar Asistencia Técnica, el consumidor debe comunicarse
con el Comercio que usted realizó la compra de este producto
y solicita asistencia técnica para las partes dañadas. La garantía
cubre todas las partes, piezas y componentes que eventualmente
puedan presentar defecto de fabricación en el plazo de 03 (tres)
meses, contados a partir de la entrega del producto al consumi-
dor, mediante factura de compra. Si se produce algún cambio en
la estructura del producto o se produce un defecto por negligen-
cia del montador/consumidor en relación con las instrucciones
de montaje y manipulación, no se prestará asistencia técnica
gratuita.
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use
chemicals that may damage your product.
The products' assembly system works according to the in-
creasing order of the indicated numbers. For example: 01, 02,
03, 04 ... to the end of the assembly.
To request Technical Assistance, the consumer must con-
tact the retailer from whom you purchased this product and
request technical assistance for the damaged parts. The
warranty covers all parts, parts and components that may
eventually present a manufacturing defect within a period of
03 (three) months, counting from the delivery of the product
to the consumer, by means of a purchase invoice. If there is
any change in the structure of the product or defect occurs
due to negligence of the assembler/consumer in relation to
the assembly and handling instruction, free technical assis-
tance will not be provided.
Ferragens | Herrajes | Hardware
A
B
04
x
Parafuso 7,0x40mm CHT. Parafuso 5,0x50mm FLA.
Tornillo 7,0x40mm CHT.
Tornillo 5,0x50mm FLA.
Screw 7,0x40mm CHT.
Screw 5,0x50mm FLA.
D
E
22
x
Parafuso 3,5x40mm CHT.
Parafuso 4,0x25mm CHT.
Tornillo 3,5x40mm CHT.
Tornillo 4,0x25mm CHT.
Screw 3,5x40mm CHT.
Screw 4,0x25mm CHT.
M
L
24
08
x
x
Conector de Montagem
Calço metal médio 0mm
Conector de montaje
Calzón de metal medio 0mm
Mounting Connector
Shim metal middle 0mm
T
U
01
01
x
x
Kit Pistão a Gás 60N
Pé 145mm x 42mm
Kit Pistón a Gas 60N
Pie 145mm x 42mm
60N Gas Piston Kit
Foot 145mm x 42mm
AB
AC
01
22
x
x
Adesivo tapa parafuso 10mm
Adesivo tapa parafuso 17mm
Adhesivo tapón de tornillo 10mm
Adhesivo tapón de tornillo 17mm
Bolt cover adhesive 10mm
Bolt cover adhesive 17mm
RECOMENDAÇÃO
Para fi xar o móvel na parede usar o suporte de fi xação (W), o parafuso
3,5x14mm FLA (F), a Bucha 8mm (Z) e o parafuso 5,0x50mm FLA (B).
RECOMENDACIÓN
Para conectar el móvil a la pared con el soporte (W), tornillo 3,5 x14mm
FLA (F), el casquillo de 8 mm (Z) y el 5,0 x50mm tornillo FLA (B).
RECOMMENDATION
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
AVISO
SISTEMA DE MONTAGEM
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
ADVERTENCIA
SISTEMA DE MONTAJE
ASISTENCIA TÉCNICA
NOTICE
ASSEMBLY SYSTEM
TECHNICAL ASSISTANCE
C
01
04
x
Parafuso União 30mm
Tornillo Unión 30mm
Union Screw 30mm
F
02
40
x
Parafuso 3,5x14mm FLA.
Tornillo 3,5x14mm FLA.
Screw 3,5x14mm FLA.
N
04
04
x
Dobradiça metal 35mm Colo Baixo
Bisagra de metal 35mm Colo Bajo
Metal hinge 35mm Colo Low
V
06
04
x
Batente PVC para Porta
Parada de PVC para Puerta
PVC Door Stop
AD
04
x
Sachê de cola
Bolsa de pegamento
Glue bag
x
x
x
x
01
x
1