•
Evite operar en superficies de tracción inestables; tenga extrema
precaución si la superficie es resbaladiza.
•
Reduzca la velocidad antes de girar y deténgase completamente
en cualquier maniobra de giro cero.
•
No detenga ni estacione el tractor sobre materiales combustibles
tales como pasto u hojas secas, desechos, etc.
•
No llene el tanque de combustible con el motor en funciona-
miento o si el mismo está caliente. Deje enfriar el motor varios
minutos antes de la recarga de combustible. Apriete el tapón de
combustible con firmeza
ANTES DE HACER FUNCIONAR EL TRACTOR
•
Before you operate the tractor, study this manual carefully to
familiarize yourself with the operation of all the instruments and
controls. It has been prepared to help you operate and maintain
your tractor efficiently.
•
This engine is certified to operate only on clean, fresh, unleaded
regular gasoline. For best results, fill the fuel tank with only clean,
fresh, unleaded gasoline with a pump sticker octane rating of 87
or higher.
•
Unleaded gasoline is recommended because it leaves less
combustion chamber deposits and reduces harmful exhaust
emissions. Leaded gasoline is not recommended and must not be
used where exhaust emissions are regulated.
NOTA: Compre gasolina en pequeñas cantidades. No utilice gasolina
sobrante de la temporada anterior, para minimizar los depósitos de
goma en el sistema de combustible.
•
El gasohol (hasta 10% de alcohol etílico, 90% de gasolina sin
plomo por volumen) es un combustible aprobado.
•
El éter metílico terciario-butílico (MTBE) y las mezclas de
gasolina sin plomo (hasta un máximo de 15% de MTBE por
volumen) son combustibles aprobados. No se aprueba el uso de
otras mezclas de gasolina/éter.
•
Revise el nivel de aceite del motor.
•
Limpie el filtro de aire si es necesario.
•
Controle la presión de inflado de los neumáticos.
•
Ajuste el asiento para la mayor comodidad del operador, para
una adecuada visibilidad y para mantener el control completo del
tractor.
SISTEMA DE BLOQUEO DE SEGURIDAD
Este tractor está equipado con un sistema de bloqueo de seguridad
para la protección del operador. Si el sistema de bloqueo funciona
mal, no hacer funcionar el tractor. Llame al 1-800-659-5917 para
programar el servicio de Sears Parts & Repair.
•
El sistema de bloqueo de seguridad evita que el motor intente
arrancar o arranque a menos que se muevan las palancas de
control de transmisión del lado derecho y del lado izquierdo
totalmente hacia afuera en posición neutral, se enganche el freno
mano y se desenganche la potencia de arranque (PTO).
•
Para evitar un movimiento brusco al desenganchar el freno de
mano, el sistema de bloqueo de seguridad apaga el motor si las
palancas de control de transmisión del lado derecho y/o del lado
izquierdo se mueven a una posición distinta de la totalmente
neutral con el freno de mano enganchado.
•
Si el operador abandona su asiento antes de colocar el freno de
FUNCIONAMIENTO
mano, el sistema de bloqueo de seguridad apaga el motor.
•
Si el operador abandona su asiento con la potencia de arranque
(PTO) enganchada, se encuentre o no colocado el freno de
mano, el sistema de bloqueo de seguridad apaga el motor.
NOTA: El interruptor de la potencia de arranque (PTO) se debe mover
a la posición "OFF" (apagado) para volver a arrancar el motor.
•
El sistema de bloqueo de seguridad apaga la potencia de
arranque (PTO) y las cuchillas de la cortadora se detienen si las
dos palancas de control de transmisión se mueven a la posición
de marcha atrás. La potencia de arranque (PTO) se vuelve a
enganchar cuando una o las dos palancas se mueven nueva-
mente a la posición neutral o de marcha directa.
ENCENDIDO DEL MOTOR
Esta unidad está equipada con un sistema de bloqueo de seguridad
para protección del operador. No opere el tractor si alguna parte
del sistema de bloqueo funciona mal. Controle periódicamente las
funciones del sistema de bloqueo para verificar que funcionen
adecuadamente.
Por razones de seguridad personal, el operador debe estar sentado
en el asiento del tractor al arrancar el motor.
1.
El operador debe estar sentado en el asiento del tractor con las
dos palancas de control de la unidad hacia el exterior a cada lado
de la posición de punto muerto/arranque.
2.
Coloque el freno de mano
Palanca de control
del lado izquierdo
hacia afuera en
posición neutral
Control del regulador
adelante a la posición
3.
Verifique que el interruptor de la potencia de arranque (PTO)
se encuentre en posición desenganchada (abajo). Consulte la
Figura 11.
4.
Coloque la palanca de control del regulador/cebador totalmente
hacia adelante, en la posición CHOKE
NOTA: Si el motor está caliente, tal vez no sea necesario colocar el
control del regulador/cebador en la posición del CHOKE
83
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
. Consulte la Figura 11.
Freno de mano
enganchado
Interruptor de la potencia de
totalmente hacia
arranque (PTO) en posición
baja (desenganchada)
de "cebador".
Figura 11
Palanca de control
del lado derecho
hacia afuera en
posición neutral
(cebador).
.