Jolife Lucas 2 Instrucciones De Uso

Sistema de compresión torácica
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sistema de Compresión Torácica
Instrucciones de uso
ES
www.lucas-cpr.com Un producto de JOLIFE
TM
Sistema de compresión torácica LUCAS
– Instrucciones de uso
100666-11 A, válido desde COJ2236, © 2009 JOLIFE AB
100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jolife Lucas 2

  • Página 1 Sistema de Compresión Torácica Instrucciones de uso www.lucas-cpr.com Un producto de JOLIFE Sistema de compresión torácica LUCAS – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde COJ2236, © 2009 JOLIFE AB 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 2 Tel.: +46 46 286 50 00 Fax: +46 46 286 50 10 www.jolife.com info@jolife.com Si desea obtener información sobre los distribuidores locales, visite www.jolife.com. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    5.6.4 Traslado del paciente ..........21 Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 4 Garantía limitada ........... 35 Apéndice A: repuestos y accesorios del sistema LUCAS™2 ..36 Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 5: Información Importante Para El Usuario

    CEE del Consejo relativa a los productos sanitarios. Está marcado con el símbolo CE: © Copyright JOLIFE AB 2009. Todos los derechos reservados. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 6: Introducción

    2. 2005 International Consensus on Cardiopulmonary Resuscitation 2005, Resuscitation 2005 67S1; Resuscitation and Emergency Cardiovascular Care S13-S14. Science with Treatment Recommendations. «Resuscitation». 2005; 67:195. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 7: Componentes Del Sistema Lucas

    14. Almohadilla de presión 15. Parte superior 16. Orificios de ventilación 17. Cable de alimentación para el vehículo 18. Mochila Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 8: Panel De Control Del Usuario

    Tras la parada, el ciclo vuelve a comenzar. Un LED intermitente y una señal de alarma alertarán al usuario antes de cada pausa de ventilación. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 9: Precauciones De Seguridad

    Sistema de Compresión Torácica LUCAS. 3. 2005 International Consensus on Cardiopulmonary Resuscitation and Emergency Cardiovascular Care Science with Treatment Recommendations. «Resuscitation». 2005; 67:195. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 10: Símbolos En El Dispositivo

    Entrada de CC. Conexión para el paciente de tipo BF Art no. Art no. 300000-00 300000-00 protegida para la desfibrilación. 12-24VDC 12-24VDC Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 11: Precauciones De Seguridad Generales

    RCP. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 12: Mantenimiento

    • Una correa de estabilización de LUCAS para sujetar los brazos del paciente al sistema LUCAS. • Correas de paciente de LUCAS Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 13: Batería

    - Conecte la fuente de alimentación a la entrada de CC en el lateral del dispositivo. - Conecte la fuente de alimentación a la toma de corriente. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 14: Preparación De La Mochila

    9. Cierre el mecanismo verde de bloqueo interior. 10. Introduzca las instrucciones de uso en el bolsillo transparente de la mochila. 11. Cierre la mochila. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 15: Montaje

    Nota: la posición correcta de la tabla incluso cuando se conecte a una fuente de posterior facilita y acelera la alimentación externa. colocación de la ventosa. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 16 En tal caso, siga con las compresiones manuales. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 17: Ajuste Y Funcionamiento

    Con dos dedos, baje la ventosa hasta que la almohadilla de presión toque el tórax del paciente sin comprimirlo. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 18 Comience de nuevo las un segundo para detener el sistema LUCAS compresiones manuales. y retire el dispositivo. Inicie las compresiones torácicas manuales. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 19: Colocación De La Correa De Estabilización Del Sistema Lucas

    Asegúrese de que las correas no estén giradas. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 20: Traslado Del Paciente

    4. Pulse la tecla de ACTIVO (continuo) o ACTIVO (30:2) para comenzar de nuevo las compresiones. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 21: Traslado Del Paciente

    Cuando la carga de la batería sea baja, el sistema LUCAS avisará con un LED naranja intermitente y una señal de alarma. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 22: Conexión A La Fuente De Alimentación Externa

    • Conecte el cable de alimentación para el vehículo al sistema LUCAS. • Conecte el otro extremo del cable a la toma del vehículo (12-24 V CC). Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 23: Ventilación

    El sistema es haya quitado previamente. radiotransparente, excepto el mecanismo de compresión, y permite la mayoría de proyecciones radiológicas. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 24: Procedimiento De Limpieza

    2. Doble la correa para que se vea el símbolo. Deje que el sistema LUCAS se seque antes de guardarlo en la mochila. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 25: Extracción Y Colocación De La Correa De Estabilización Del Sistema Lucas

    - Coloque la batería en la ranura del Esto invalidará la garantía. cargador. - Conecte el cable de alimentación del cargador a la toma de corriente. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 26: Mantenimiento

    LED de advertencia. 8. Pulse la tecla de ENCENDIDO / APAGADO para apagar de nuevo el sistema LUCAS. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 27: Resolución De Problemas

    En el modo de ajuste. El LED de ajuste tiene Ninguna Ninguna una luz verde. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 28: Sustitución De La Batería Y Función De Reinicio Inteligente

    PAUSA (con la misma posición de inicio) ACTIVO (30:2) PAUSA (con la misma posición de inicio) AJUSTE AJUSTE APAGADO APAGADO Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 29: Alarmas Por Avería

    Si las indicaciones de averías anteriores son permanentes, el sistema LUCAS debe ser examinado por técnicos de mantenimiento cualificados. Póngase en contacto con el representante local del sistema LUCAS o con JOLIFE AB. Encontrará la información de contacto en www.JOLIFE.com.
  • Página 30: Especificaciones Técnicas

    De 5 % a 98 %, sin condensación Clasificación IP (IEC 60529) IP 43 Tensión de entrada de funcionamiento 12-24 V CC Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 31: Especificaciones Físicas De La Batería

    Emisiones electromagnéticas: indicaciones y declaración del fabricante El sistema LUCAS 2 está destinado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del sistema LUCAS 2 deben asegurarse de que se utiliza en el entorno correcto.
  • Página 32 Inmunidad electromagnética: indicaciones y declaración del fabricante El sistema LUCAS 2 está destinado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del sistema LUCAS 2 deben asegurarse de que se utiliza en el entorno correcto.
  • Página 33 Si la intensidad de campo medida en el lugar donde habrá de usarse el sistema LUCAS 2 supera el nivel de conformidad de radiofrecuencia pertinente indicado anteriormente, deberá controlarse el sistema con el fin de verificar su buen funcionamiento.
  • Página 34 Nota 2: estas indicaciones pueden no ser aplicables en todas las situaciones. La absorción y la reflexión provocadas por estructuras, objetos y personas afectan a la propagación electromagnética. Sistema de Compresión Torácica LUCAS 2 – Instrucciones de uso 100666-11 A, válido desde CO J2407, © 2009 JOLIFE AB...
  • Página 35: Garantía Limitada

    PÉRDIDA DE BENEFICIOS) DE ORIGEN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL O DE OTRO TIPO. Todos los actos procesales que deriven de la compra o el uso de los productos de JOLIFE deberán iniciarse en el plazo de un año tras el surgimiento de la causa de dicho acto; de lo contrario, se rechazarán definitivamente.
  • Página 36: Apéndice A: Repuestos Y Accesorios Del Sistema Lucas™2

    Tabla posterior de LUCAS 150208-00 3 ventosas de LUCAS 2 150205-03 Mochila de LUCAS 2 150200-00 Instrucciones de uso (en el idioma local) de LUCAS 2 100666-XX Batería de LUCAS 2 150201-00 Correa de estabilización de LUCAS 150203-00 Correas de paciente de LUCAS 150204-00 Fuente de alimentación (versión local) de LUCAS 2...
  • Página 37 Si desea obtener más información, póngase en contacto con el fabricante JOLIFE AB, Scheelevägen 17, SE-223 70 Lund (Suecia) Tel.: +46 (0) 46 286 50 00, Fax: +46 (0) 46 286 50 10, Correo electrónico: info Si desea obtener más información, póngase en contacto con el fabricante JOLIFE AB.
  • Página 38: Manual De Consulta Rápida

    4 a 5 cm. Correa de estabiliza- Coloque la ventosa ción de LUCAS Centre la ventosa sobre el Coloque la correa de estabiliza- El borde inferior de la ventosa debe colocarse justo encima del CE 0434 © 2009 JOLIFE AB...

Este manual también es adecuado para:

Lucas 2

Tabla de contenido