Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE MONTAGEM
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
COD BR: BPI 115
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BRV BPI 115

  • Página 1 MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPI 115...
  • Página 3: Evite Acidentes Avoid Accidents Prevenir Accidentes

    Antes de começar Before starting Antes de comenzar Antes de começar a montagem prepare o ambiente, deixando-o completamente limpo e com bom espaço para iniciar o trabalho. Prepare the room before starting the assembly, leaving it completely clean and the area in good condition to start the work.
  • Página 4 Sumário Summary Resumen Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos en la caja Leia atentamente este manual e siga os passos indicados para que o produto não perca a garantia e também para uma perfeita montagem. Read this manual and follow the steps in order to keep the guarantee and also for the perfect fit.
  • Página 5 Dimensões e ferramentas Dimensions and tools Dimensiones y herramientas Dimensões: L: 1600 A: 600 P: 330 mm Dimensions: W: 62.99 H: 23.62 D: 12.99 inches Dimensiones: L: 1600 A: 600 P: 330 mm Limpeza Cleaning Limpieza Pano levemente umedecido com água, seguido de pano seco, não utilizar produtos químico ou abrasivos. You can clean the product with slightly dampened cloth followed by a dry cloth.
  • Página 6 COD BR: BPI 115 PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. PART DESCRIPTION PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD BASE BASE BASE TAMPO TAPA LATERAL ESQUERDA LEFT SIDE LATERAL IZQUIERDA LATERAL DIREITA RIGHT SIDE LATERAL DERECHA DIVISÓRIA ESQUERDA LEFT PARTITION PARTICIÓN IZQUIERDA RIGHT PARTITION DIVISÓRIA DIREITA PARTICIÓN DERECHA...
  • Página 7 Garantia (exclusivo para o Brasil/exclusivo de Brasil/exclusive to Brazil): A garantia dos produtos fabricados pela BRV Móveis, abrange eventuais defeitos-vícios de fabricação, no prazo estabelecido pelo código de Defesa do Consumidor, em seu artigo 26.II. o qual prevê a garantia de 90 (noventa) dias.
  • Página 8 PASSO 1 / STEP 1 / PASO 1 Insira a ferragem EF 000094 nas peças 02, 03, 04 , 05 e 06. Insert hardware EF 000094 into pieces 02, 03, 04 05 and 06. Añade el herraje EF 000094 en las piezas 02, 03, 04 05 y 06. EF 000094 PASSO 2 / STEP 2 / PASO 2 Insira a ferragem EF 000033 nas peças 02, 05, 06, 07 e 10.
  • Página 9 PASSO 4 / STEP 4/ PASO 4 Fixe o puxador usando a ferragem EF 000112. Fixe a ferragem EF 000043 usando a ferragem EF 000106. Fix the handle using hardware EF 000112. Fix hardware EF 000043 using hardware EF 000106. Fije la manija utilizando el herraje EF 000112.
  • Página 10 Conecte a parte montadas nos passos 5 e 6, insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar. Connect the parts assembled in the step 5 and 6, insert hardware EF 000216 and turn to tighten. Junte la parte armada en los pasos 5 y 6, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar.
  • Página 11 PASSO 10 / STEP 10 / PASO 10 Fixe a peça 11 ao móvel utilizando a ferragem EF 000168. Fix piece 11 at the furniture using hardware EF 000168. Fije la pieza 11 al mueble utilizando el herraje EF 000168. EF 000025 Por favor, observe a posição da ferragem EF 000025.