STEP 5
1 - Fit part P8 into parts P1.
PASO 5
2 - Check that all fits are supported over the bolts.
ÉTAPE 5
2 - After fitting the parts, screw the bolts until locked.
1 - Coloque la pieza P8 en las piezas P1.
2 - Compruebe que todos los ajustes se apoyan sobre los tornillos.
2 - Después de colocar las piezas, atornille los tornillos hasta que se traben.
1 - Emboîter la pièce P8 dans la pièce P5 et les pièces P1.
2 - Vérifiez que tous les ajustements sont soutenus par les boulons.
3 - Après avoir monté les pièces, vissez les boulons jusqu'à
ce qu'ils soient bloqués.
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Position part P8 on the P5 side to assemble.
Posicionar la pieza P8 en el lado P5 para el
montaje del armario.
Positionner la pièce P8 sur le côté P5 pour le
montage de l'armoire
STEP 6
1 - With the end of F13, smash the safety claw, locking part P8 to part P1.
PASO 6
ÉTAPE 6
1 - Con el final de F13, rompa la garra de seguridad, bloqueando la parte P8 en la parte P1.
F13
1 - Avec l'extrémité de F13, frapper la griffe de sécurité, verrouillant la pièce P8 à la pièce P1.
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
To avoid possible falls, this
safety claw should be fixed
Para evitar posibles caídas, esta garra
de seguridad debe ser fijada.
Pour éviter chutes possibles, cette
griffe de sécurité doit être fixée.
P1
P8
P5
Do not tighten the screwcompletely.
No apriete completamente el tornillo.
Ne serrez pas complètement la vis.
.
P5
P7
P1
P1
P8
1
2
3
P7
P1