Descargar Imprimir esta página

Wally TLCWX5TN Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

WALLY
cod. TLCWX5TN
cod. TLCWB5TB
FUNCIÓN DE AUTO-APRENDIZAJE
EL LED
TRANSMISIÓN
CAMBIA COLOR
Manteniendo pulsado el botón
A
la función del transmisor pasará de transmisión a auto-aprendizaje. Cuando el LED cambia color, acercar el transmisor que desea
programar y pulse el botón
Cuando el LED vuelve a cambiar color parpadeando intermitentemente el procedimiento se ha completado. El código está memorizado.
X
* WALLY auto-aprende señales con frecuencia 433.92 MHz con códigos que van desde 12 hasta 66 bits, incluida la parte fija de los señales Rolling code HCS301
RESTAURAR EL CÓDIGO DE FÁBRICA
+
Para restaurar el código de fábrica mantener pulsados los botones
B
C
el LED cambiará color alternando el parpadeo. Cuando todos los LED serán apagados el restablecimiento del código de fábrica será completado.
WALLY
cod. TLCWX5TN
SELBSTLERNEN FUNKTION
DIE LED ÄNDERT
ÜBERTRAGUNG
SEINE FARBE
Halten Sie die Taste
A
gedruckt, die Funk on der Transmi er ändert sich von der Übertragungsfunk on zur Selbstlernen Funk on. Wenn die LED seine
Farbe ändert bringen Sie den Transmi er den Sie programmieren möchten näher und Drucken Sie die Taste
blinkt zeitweise wird das Selbst lernen abgeschlossen. Der Code wurde gespeichert.
* WALLY selbst lernt 433.92 MHz Frequenz Signale mit zwischen 12 und 66 Bit Codes einschließlich das feste Teil des Rolling Code HCS301
WERKSCODE WIEDERHERSTELLEN
+
Um das Werkscode wiederherzustellen halten Sie die
B
C
Farbe durch abwechselnde Blinken ändern. Wenn alle LEDs abgeschaltet werden, wird das Wiederherstellen des Werkscodes erfolgreich ausgeführt.
WALLY
cod. TLCWX5TN
FUNÇÃO DE AUTOAPRENDIZAGEM
Exemplo com o botão A. O procedimento é o mesmo que para os botões B e C.
Mantendo o botão
ao autoaprendizagem. Quando o LED muda de cor aproximar o transmissor que
deseja programar e pressione o botão
pisca intermitentemente o procedimiento está concluído. O código está memorizado.
* WALLY auto aprende sinais com frequência 433.93 MHz com códigos que vão desde 12 até 66 bits
incluindo a parte fixa dos sinais Rolling code HCS301
RESTAURAR O CÓDIGO DE FÁBRICA
B
A
C
Para restaurar o código de fábrica mantenha pressionados os botões
para cerca 6 segundos. Durante este procedimento o LEDs mudará de cor piscando
de maneira alternada. Quando todos os LEDs serão desligados o restabelecimento
do código de fábrica será completado.
TRANSMISOR AL CUARZO CON FUNCIÓN DE AUTO-APRENDIZAJE - FRECUENCIA 433.92 MHZ - ALIMENTACIÓN POR BATERÍA 12V / 23A
Ejemplo con el botón A. El procedimiento es el mismo que para los botones B y C.
LED
cod. TLCWB5TB
SELBSTLERNENDE QUARZ TRANSMITTER - FREQUENZ 433.92 MHZ - VERSORGUNG ÜBER BATTERIE 12V / 23A
Beispiel mit der Taster A. Das gleiche Verfahren gilt für die Tasten B und C.
LED
+
B
cod. TLCWB5TB
433.92 MHZ
pressionado o transmissor muda desde função transmissão
A
Quando o LED muda de cor de novo e
X
Todos os códigos serão cancelados
EL LED CAMBIA COLOR Y PARPADEA
INTERMITENTEMENTE
LED
Todos los códigos serán cancelados
+
para aproximadamente 6 segundos. Durante este procedimiento
B
C
DIE LED ÄNDERT SEINE
FARBE UND BLINKT ZEITWEISE
LED
Wenn die LED seine Farbe wieder ändert und
X
Tu
i codici memorizza saranno cancella
etwa 6 Sekunden lang gedrückt. Während dieses Verfahrens wird die LED seine
C
Português
B) Dichiarazione per AEE Domes che, contenen Pile o Accumulatori ricaricabili e removibili, nei quali la ba eria può essere facilmente rimossa dall'u lizzatore.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE
Ai sensi dell'art. 26 del Decreto Legisla vo 14 marzo 2014, n. 49 "A uazione della Dire va 2012/19/UE sui rifiu di apparecchiature ele riche ed ele roniche (RAEE)" e del Decreto Legisla vo 188 del 20
novembre 2008.
Il simbolo del cassone o barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione e sulle pile, indica che il prodo o alla fine della propria vita u le deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiu per
perme erne un adeguato tra amento e riciclo. Sulle pile, in aggiunta al simbolo, sono contrassegna i simboli chimici del rela vo metallo: del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) e del cadmio (Cd) se la ba eria
con ene più dello 0.0005% di mercurio o dello 0.004% di piombo o del 0,002% di cadmio.
Si ricorda che le pile/accumulatori devono essere rimosse dall'apparecchiatura prima che questa sia conferita come rifiuto. Per rimuovere le pile/ accumulatori fare riferimento alle specifiche indicazioni del
costru ore. L'utente dovrà, pertanto, conferire gratuitamente l'apparecchiatura e la pila giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiu ele rici ed ele ronici, oppure riconsegnarle
al rivenditore secondo le seguen modalità:
- sia pile porta li sia apparecchiature di piccole dimensioni, ovvero con almeno un lato esterno non superiore a 25 cm, è prevista la consegna gratuita senza obbligo di acquisto presso i negozi con una superficie di
vendita delle apparecchiature ele riche ed ele roniche superiore ai 400 mq. Per negozi con dimensioni inferiori, tale modalità è facolta va.
- per apparecchiature con dimensioni superiori a 25 cm, è prevista la consegna in tu
dell'acquisto di un nuovo prodo o equivalente, in ragione di uno a uno. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura e delle pile/accumulatori dismessi al riciclaggio,
al tra amento e allo smal mento ambientalmente compa bile contribuisce ad evitare possibili effe
sono compos . Lo smal mento abusivo di apparecchiature, pile ed accumulatori da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni di cui alla corrente norma va di legge.
Tecno Automazione ha scelto di aderire a Consorzio Erion, un primario Sistema Colle vo che garan sce ai consumatori il corre o tra amento e recupero dei RAEE e la promozione di
poli che orientate alla tutela ambientale.
For private households: Informa on on Disposal for Users of WEEE This symbol on the product(s) and / or accompanying documents means that used electrical and electronicequipment (WEEE) should not be mixed with
general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take this product(s) to designated collec on points where it will be accepted free of charge. Alterna vely, in some countries, you may be
able to return your products to your local retailer upon purchase of an equivalent new product. Disposing of this product correctly will help save valuable resources and prevent any poten al nega ve effects on human
+
B
C
health and the environment, which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collec on point. Penal es may be
applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with you na onal legisla on. For professional users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment (EEE), please contact
your dealer or supplier for further informa on. For disposal in countries outside of the European Union This symbol is only valid in the European Union (EU). If you wish to discard this product please contact your local
authori es ordealer and ask for the correct method of disposal.
T.A. Tecno Automazione s.r.l. - Via Vicinale snc
03018 - Paliano - (FR) - Italy - Tel +39 0775 533677 - Fax +39 0775 533299 - info@tecnoautomazione.com - www.tecnoautomation.com - www.tecnoautomazione.com
EL CÓDIGO ESTÁ
MEMORIZADO
DER CODE WURDE
GESPEICHERT
MADE IN ITALY
i pun di vendita in modalità 1 contro 1, ovvero la consegna al rivenditore potrà avvenire solo all'a o
nega vi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui essi
Español
54
mm
45
15
Deutsch
54
mm
45
15

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Tlcwb5tb