Página 1
Quick Start Guide 快速入门 快速入門 クイックスタートガイド Kurzanleitung Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido Inizio Rapido V 1.0...
Página 2
Quick Start Guide 快速入门 快速入門 クイックスタートガイド Kurzanleitung Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido Inizio Rapido...
Página 3
Quick Start Guide User manual Follow the steps below to quickly experience the basic features of Feiyu Pocket 3. Read the detailed manual for more usage of the camera. https://www.feiyu-tech.com/feiyu-pocket-3/ Download the App Scan the QR code to download the App, or search for "FeiyuCam"...
Página 4
2. Start to use 2.1 Charging Connect USB-C cable with charging port to charge Feiyu Pocket 3. We recommend that you charge your camera at least once a month. Charging While Working While OFF Status (Screen status) (Indicator status) Charging...
Página 5
Single tap: Start recording/ Stop recording/ Take photo Long press for 3s: Turn on/ off Wi-Fi Specifications Product name: Feiyu Pocket 3 Stabilized Camera Product model: FeiyuVCAM3S Controllable Tilt Range: -95° to +50° Controllable Roll Range: ±45° Controllable Pan Range: -220° to +40°...
Página 15
Kurzanleitung Ausführliches Handbuch Befolgen Sie die folgenden Schritte, um die grundlegenden Funktionen von Feiyu Pocket 3 schnell kennenzulernen. Lesen Sie das ausführliche Handbuch, um mehr über die Verwendung der Kamera zu erfahren. https://www.feiyu-tech.com/feiyu-pocket-3/ App herunterladen Scannen Sie den QR-Code, um die App herunterzuladen, oder suchen Sie nach "FeiyuCam"...
Página 16
Eine Micro-SD-Karte mit UHS -ⅠGeschwi- ndigkeitsstufe 3 (U3), die vom Benutzer ausgestattet wurde, ist erforderlich. Bitte formatieren Sie die Micro-SD- Karte mit dem Feiyu Pocket 3, wenn Sie sie zum ersten Mal einlegen. 2.3 Anbringen des Verlängerungsfußes Schieben Sie die magnetische Basis...
Página 17
Einmaliges Klicken: Aufnahme starten/ Aufnahme stoppen/Foto 3 Sekunden lang gedrückt halten: Wi-Fi ein-/ausschalten Parameter Produktname: Feiyu Pocket 3 Stabilized Camera Modell: FeiyuVCAM3S Neigungssteuerung: -95° bis +50° Steuerbarer Winkel des Rollens: ±45° Steuerbarer Winkel der Überschrift: -220° bis +40° Interne Batteriekapazität: 280 mAh Aufladezeit: ca.
Página 18
Guide de Démarrage Rapide Manuel détaillé Suivez les étapes ci-dessous pour découvrir rapidement les fonctions de base du produit Feiyu Pocket 3. Pour plus de fonctionnalités, veuillez vous référer au manuel détaillé. https://www.feiyu-tech.com/feiyu-pocket-3/ Télécharger l'applicatio Scannez le code QR pour télécharger l'application, ou recherchez "FeiyuCam"...
Página 19
Il est recommandé d'utiliser une carte microSD UHS-I au Niveau de Vitesse 3 (U3) (équipée par l'utilisateur). Veuillez formater la carte microSD avec Feiyu Pocket 3 lorsque vous l'insérez pour la première fois. 2.3 Montage de la base d'extension Faire glisser dans le sens illustré sur la figure la base magnétique en bas...
Página 20
Arrêter l'enregistrement/photo Appui long pendant 3 seconds: Activer/ Désactiver le Wi-Fi Paramètres Désignation du produit : Feiyu Pocket 3 Stabilized Camera Modèle : FeiyuVCAM3S Angle d'inclinaison réglable : -95° à +50° Angle de roulement réglable : ±45° Angle de panoramique réglable : -220° à +40°...
Página 21
Guía de Inicio Rápido Manual detallado Siga los pasos a continuación para experimentar rápidamente las características básicas de Feiyu Pocket 3. Lea el manual detallado para obtener más información sobre el uso de la cámara. https://www.feiyu-tech.com/feiyu-pocket-3/ Descargar App Escanee el código QR para descargar la App o busque "FeiyuCam"...
Página 22
Se requiere una tarjeta microSD con calificación UHS - Ⅰ Speed Grade 3 (U3) (equipada por el usuario). Formatee la tarjeta microSD con Feiyu Pocket 3 la primera vez que utilice nueva tarjeta SD. 2.3 Montaje de base de extensión Deslice la base magnética de la parte...
Página 23
Mantener pulsado durante 3 segundos: Activar/Desactivar Wi-Fi Parámetros Nombre de producto: Feiyu Pocket 3 Stabilized Camera Control de inclinación: de -95° a +50° Ángulo controlable de rodillo: ±45° Ángulo controlable de curso: de -220° a +40° Capacidad de batería incorporada: 280mAh Duración de carga: Aproximadamente 1,5 horas...
Página 24
Inizio rapido Istruzioni dettagliate Seguite questi passi per sperimentare rapidamente le funzioni di base del prodotto. Più funzionale si prega di fare riferimento alle istruzioni dettagliate per l'uso. https://www.feiyu-tech.com/feiyu-pocket-3/ Scaricare App Scansiona il codice QR o cerca nell'app store "FeiyuCam" per scaricare.
Página 25
2.3 Installazione di base espande Slide the magnetic base (the bottom part of Feiyu Pocket 3) into the expansion base as shown in the figure. Use the expansion base to install tripod, wristband, etc.
Página 26
Premere a lungo per 3 secondi: Attivare/ disattivare il Wi-Fi Parametro Nome del prodotto: Feiyu Pocket 3 Stabilized Camera Modello: FeiyuVCAM3S Angolo regolabile del passo: - da 95 ° a +50 ° Angolo controllabile del rullo orizzontale: ± 45 °...
Página 27
Notice 1. Make sure motor spinning is not blocked by external force when the product is power on. 2. The product DO NOT contact water or other liquid if the product is not mark waterproof or splash-proof. Waterproof and splash-proof product DO NOT contact sea water or other corrosive liquid.
Página 29
2. Stellen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe einer Wärmequelle (Ofen oder Heizung usw.) oder an heißen Tagen in einem Auto auf. 3. Lagern Sie das Produkt bitte in einer trockenen Umgebung. 4. Überladen Sie den Akku NICHT und verwenden Sie ihn nicht zu oft, da dies zu Schäden am Akku führen kann.
Página 30
5. No use nunca el producto cuando la temperatura sea demasiado alta o demasiado baja. Fare attenzione: 1. Assicurarsi che la rotazione del motore non sia bloccata da forze esterne durante e dopo l'apertura del prodotto. 2. Non toccare questo prodotto con acqua o altri liquidi. 3.
Página 31
NOTE The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment. RF Exposure This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
Página 33
Warranty Card / 售后服务卡 Product Model 产品型号 Serial Number 序列号 Purchase Date 购买日期 Customer Name 客户姓名 Customer Tel 客户电话 Customer Email 客户邮箱 Warranty: 1. Within one year from the date of selling, the product is malfunctioning under normal due to non-artificial reasons. 2.