Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación
Caudalímetro de ultrasonidos KUS
1
Información general
1.1
Uso
El sensor de flujo descrito en este manual es un caudalímetro para
unidades electrónicas para determinar el consumo de energía
térmica en sistemas de calefacción o refrigeración que utilizan
agua.
El sensor de flujo consta de un elemento de medición metálico
combinado con una unidad electrónica. Los dos elementos están
conectados por un cable.
1.2
Información general
El sensor de flujo suministrado no presenta defectos de fabricación
que puedan comprometer la seguridad. El fabricante proporciona
más asistencia técnica si se le solicita. No alterar ni quitar el
precinto metrológico aplicado en el sensor de flujo. La garantía y la
calibración no son válidas si se altera o se quita el precinto
metrológico aplicado en el sensor de flujo.
Conservar el embalaje original para transportar el sensor de
flujo una vez caducado el plazo de calibración.
Colocar todos los cables a una distancia mínima de 500 mm de
los cables de alta tensión y de los cables de alta frecuencia.
Se admite una humedad relativa inferior al 93% a 25 °C (sin
condensación).
Evitar los fenómenos de cavitación en todo el sistema
provocados por la sobrepresión, es decir, al menos 1 bar en qp
y aproximadamente 3 bar en qs (valores válidos a una
temperatura de aproximadamente 80 °C).
2
Información de seguridad
Utilizar el sensor de flujo sólo en sistemas técnicos y sólo
para las aplicaciones descritas.
Respetar las disposiciones (de instalación, etc.) locales en
vigor.
Durante
el
uso,
funcionamiento indicadas en la placa de características.
Respetar las instrucciones de funcionamiento para no
crear peligros y evitar la invalidación de la garantía.
El sensor de flujo sólo puede utilizarse con agua para
sistemas de calefacción.
El sensor de flujo no es apto para su uso con agua
potable.
Respetar la normativa de la AGFW (hoja de trabajo
FW510) sobre agua para sistemas de calefacción.
No levantar el sensor de flujo agarrándolo por la unidad
electrónica.
Prestar atención a los puntos afilados en las roscas, las
bridas y el tubo de medición.
Sólo el personal cualificado para la instalación y el
funcionamiento de medidores en sistemas de calefacción
y refrigeración puede instalar y retirar el sensor de flujo.
Instalar o quitar el sensor de flujo sólo cuando no haya
presión en el sistema.
Después de instalar el sensor de flujo, verificar de que no
haya fugas en el sistema.
No manipular los precintos. La garantía y la calibración no
son válidas si se alteran los precintos.
respetar
las
condiciones
Para limpiar el exterior del sensor de flujo utilizar un
paño suave humedecido con agua. Limpiar sólo el
exterior del sensor de flujo. No utilizar disolventes a base
de alcohol ni disolventes desengrasantes para limpiar el
sensor de flujo.
El sensor de flujo es un residuo de equipo eléctrico y
electrónico en virtud de la Directiva Europea 2012/19/UE
(RAEE). El sensor de flujo no debe eliminarse con los
residuos domésticos. Eliminar el sensor de flujo de
acuerdo con la normativa nacional aplicable y a través de
los canales de eliminación previstos. Respetar la
legislación vigente.
El sensor de flujo contiene baterías de litio. No eliminar
el sensor de flujo y las baterías con los residuos
domésticos.
eliminación de residuos.
Las baterías de litio agotadas pueden devolverse al
fabricante para su correcta eliminación. Enviar las
baterías agotadas al fabricante de acuerdo con la
normativa local. En particular, respetar la normativa
sobre etiquetado y el embalaje de mercancías peligrosas.
No abrir las baterías. No permitir que las baterías entren
en contacto con el agua. No exponer las baterías a
temperaturas superiores a 80 °C.
El sensor de flujo no tiene protección contra los rayos.
Instalar un sistema de protección contra los rayos en el
edificio en el que está instalado el sensor de flujo.
3
Instalación
Proceder de la siguiente manera para instalar el sensor de flujo.
Las dimensiones del sensor de flujo deben ser adecuadas al
lugar de instalación y debe haber espacio suficiente.
Lavar cuidadosamente el sistema con agua corriente antes de
instalar el sensor de flujo.
Colocar el sensor de flujo en posición vertical u horizontal entre
las dos válvulas de cierre. La dirección de la flecha en la carcasa
debe coincidir con la dirección del flujo. Observar las
indicaciones de los ejemplos de instalación (Figura 2 y Figura 3).
Retirar la banda de goma utilizada para mantener el sensor de
flujo en su lugar durante el transporte y/o la abrazadera del
cable. El cable no debe entrar en contacto con el sensor de flujo
de
cuando está en funcionamiento.
Si el sensor de flujo se utiliza para aplicaciones de calefacción,
seguir las instrucciones correspondientes.
Advertencia: Si se instalan varios caudalímetros en una unidad,
las condiciones de instalación deben ser las mismas para todos los
caudalímetros.
3.1
Información sobre la instalación
Advertencia: Respetar la normativa nacional vigente en
materia de instalación de sensores de flujo.
No se requieren tramos rectos aguas arriba y aguas abajo del
dispositivo. i el sensor de flujo se instala en la tubería de retorno
común a dos circuitos, debe instalarse a una distancia mínima del
racor TEE equivalente a 10 veces el DN. Esta distancia garantiza una
buena mezcla del agua a diferentes temperaturas.
Respetar
la
normativa
local
sobre
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Maddalena KUS

  • Página 1 Instrucciones de instalación paño suave humedecido con agua. Limpiar sólo el exterior del sensor de flujo. No utilizar disolventes a base Caudalímetro de ultrasonidos KUS de alcohol ni disolventes desengrasantes para limpiar el sensor de flujo. El sensor de flujo es un residuo de equipo eléctrico y Información general...
  • Página 2 Alineación de la unidad electrónica Proceder como sigue para alinear la unidad electrónica. 1. Retirar la unidad electrónica del sensor de flujo. 2. Girar la unidad electrónica de 90° hacia la derecha o la izquierda o de 180° según sea necesario. 3.
  • Página 3 Las horas durante las cuales no funciona se suman cuando se Maddalena S.p.A. produce un error y, por tanto, cuando el sensor de flujo no realiza Via G.B. Maddalena, 2/4 las mediciones. 33040 Povoletto (UD) Los datos de volumen, los caudales máximos y las horas de Tel.
  • Página 4 12 Declaración de conformidad...