MANUTENÇÃO
• Lave com água limpa e sabão.
• Não use sabonetes ou detergentes abrasivos para limpeza.
• Remova a poeira e a sujeira regularmente da mobília com a ajuda de um pano macio umedecido com água limpa.
CONDICIONES DE ARMAZENAMENTO
• Após cada utilização, devolva o seu produto a condições de secagem e interiores, isto prolongará a vida útil do seu
produto.
• Não armazene molhado.
• É aconselhável armazenar o item em local seco, depois de limpo, limpo e seco.
(EN) IMPORTANT - KEEP FOR FURTHER REFERENCE.
READ CAREFULLY
FOR DOMESTIC USE ONLY
TIPS OF USAGE
• To install on a flat floor.
• Do not overload the elements of the set (chairs, table).
• Do not stand on the elements of the set (chairs, table).
• Ensure the ground stability of the article.
• Do not jump on articles in the set.
• Keep away from sources of heat or flame (halogen, cigarette, etc.).
• Check and control for tightness of the bolts regularly.
• Do not place a cooking or heating appliance on the plate.
MAINTENANCE
• Wash with water and soap.
• Do not use detergents or abrasives for cleaning.
• Clean the product regularly with a soft cloth and clear water.
STORAGE CONDITIONS
• After each use, return your product to dry conditions and indoors, this will prolong the life of your product.
• Do not store in wet condition.
• It is advisable to store the article in a dry place, once cleaned, clean and dry.
(FR) IMPORTANT - À CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE
ATTENTIVEMENT
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
CONSEILS D'UTILISATION
• A installer sur un sol plan.
• Ne pas surcharger les éléments du set (fauteuils, table).
• Ne pas se mettre debout sur les éléments du set (fauteuils, table).
• Bien assurer la stabilité au sol de l'article.
• Ne pas sauter sur les articles du set.
• Tenir éloigné d'une source de chaleur ou d'une flamme (halogène, cigarette, ...).
• Vérifier et contrôler régulièrement le serrage des boulons.
• Ne pas placer d'appareil de cuisson ou de chauffage sur le plateau.
ENTRETIEN
2