Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

|
|
It Loves-Me
1
|
|
It Loves-Me
User's guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Suvil It Loves-Me

  • Página 1 It Loves-Me It Loves-Me User’s guide...
  • Página 2 Battery Working Time: From 2,5H to 3H. Battery Recharging Time: About 2H. Product Size: 70 mm x 66 mm. Product Weight: 105 grs. Temperature range: - 10ºC~50ºC Buttons: Volume “+” & “-”, Backward & Forward, Play/Pause, Play/Pause, ON/OFF/ Pairing. More information at: www.suvil.com...
  • Página 3 5.3. When your cellphone requests your It Loves Me Password, type in “0000” and then “OK”. 5.4. Finally, select “Suvil Loves-Me” from the 3. Low battery list of Bluetooth devices on your phone. blue When the batter is low, the LED light will 5.5.
  • Página 4 7. “Line-In” Mode 8. LED MODES Insert one end of the3.5 mm connector lead LED Red: ON during recharging and OFF when in the small round Jack in the lower part of the recharging is complete. LED Green: ON during PLAY and ON/PAUSE and OFF mini-speaker and the other end in the Jack of the output device (cellphone, MP4, iPhone, iPad, etc.).
  • Página 5 Cuando su móvil le pida la Password del It Loves Me, escriba “0000” y de a OK. 5.4. Por ultimo, seleccione dentro de la lista de dispositivos Bluetooth de su móvil: “Suvil 3. Batería Baja Loves-Me”. 5.5. Cuando la batería este baja, el LED de color...
  • Página 6 7. Modo “Line-In” 8. Descripción del estado de los LEDS Inserte un extremo del cable con el conector Rojo : ON durante la recarga y OFF cuando de 3,5 mm en el agujerito redondo de la parte se ha terminado de cargar la batería. LED Verde: ON durante Música en ON/Espera y inferior del mini altavoz y el otro extremo al de su dispositivo emisor (teléfono móvil, MP4,...
  • Página 7 OK. 3. Batteria Bassa 5.4. Per ultimo, selezionare dentro la lista dei Quando la batteria é bassa, il LED di color dispositivi Bluetooth del suo cellulare: “Suvil azzurro si spegnerà e simultáneamente Loves-Me”. 5.5. l’altoparlante emetterà due brevi bips e resterà...
  • Página 8 7. Modo “Line-In” 8. Descrizione dello stato dei LEDS Inserire un estremo del cavetto con il connettore Rosso: ON durante la ricarica e OFF quando da 3,5 mm nel foro rotondo della parte inferiore si è terminata di caricare la batteria. LED Verde: del mini altoparlante e l’altra estremità...
  • Página 9 DEUTSCH It Loves-Me User’s guide 1. Inhalt 5. Kopplung mit einem Handy It Loves Me kommt mit einem USB-Ladekabel Wenn Sie It Loves Me zum ersten Mal in und einem zusätzlichen Kabel mit einem 3,5 mm Verbindung mit einem anderen Bluetooth- Klinkenstecker für Linieneingänge von anderen...
  • Página 10 6. Betriebsart “Bluetooth” 8. Zustandsbeschreibung der LEDs Wenn Sie den Mini-Lautsprecher des Gerätes LED Rot: EIN während des Ladevorganges des einschalten, sucht dieses während ca. 25 Akkus und AUS bei voller Ladung. LED Grün: EIN während die Musik im EIN bzw. Sekunden die im Vorfeld gekoppelten Bluetooth- Geräte.
  • Página 11 It Loves Me, indiquez “0000” puis sélectionnez OK. 3. Batterie faible 5.4. Enfin sélectionnez dans la liste de dispositifs Bluetooth de votre portable : “Suvil Lorsque la batterie est faible, la DEL de couleur bleu s’éteint. La DEL de couleur s’éteindra Loves-Me”.
  • Página 12 7. Mode “Line-In” 8. Description de l’état des DEL Introduisez une extrémité du câble avec le Rouge : ON pendant la charge et OFF une fois connecteur de 3,5 mm dans le petit orifice rond la batterie chargée. Verte de la partie inférieure du mini haut-parleur : ON pendant la musique sur ON/ et l’autre extrémité...
  • Página 13 Quando o seu telemóvel lhe pedir a Password do It Loves Me, escreva “0000” e dê OK. ON/OFF 5.4. Por último, selecione dentro da lista de dispositivos Bluetooth do seu telemóvel: “Suvil Loves-Me”. 5.5. Quando a sincronização entre ambos os 3. Bateria Baixa...
  • Página 14 7. Modo “Line-In” 8. Descrição do estado dos LEDS Insira uma extremidade do cabo com o conector Rojo : ON durante o carregamento e de 3,5 mm na porta redonda da parte inferior OFF quando a bateria terminou o da mini coluna e a outra extremidade ao do seu carregamento.
  • Página 15 It Loves-Me User’s guide 內容 與手機配對 It loves Me 3.5 mm It Loves Me 配置 充電孔以及 音源輸入孔 時, 需要與其他的藍牙裝置先行配 對。先打開開關, 然後將要配對的裝置放在一公尺附近。 5.1. 電池充電時間 打開手機上的藍牙功能, 如果不確定操作方法請參閱手 It Loves Me 。 機的操作手冊 請將側邊開關切到 位置再將 充電約3小 5.2. 從手機的藍牙選項中選擇”新增裝置”。 時, 充電時 紅燈會亮起, 充電完成, 紅燈會熄滅。...