Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHRONOGRAPH
CALENDAR
ILMJS05/15/25
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
BETRIEBSANLEITUNG
MANUALE DI FUNZIONAMENTO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lotus ILMJS05

  • Página 1 CHRONOGRAPH CALENDAR ILMJS05/15/25 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO...
  • Página 2 ILMJS05/15/25 CRONOGRAPH CALENDAR MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO...
  • Página 3 ILMJS05/15/25 MANUAL DE INSTRUCCIONES CRONÓMETRO Visualización y botones Ajuste de la hora Ajuste de la fecha Uso del cronómetro Reposición del cronómetro (incl. después de reemplazar la batería)
  • Página 4 ILMJS05/15/25 ILMJS05/15/25 VISUALIZACIÓN Y BOTONES VISUALIZACIÓN Y BOTONES JS25 Manecilla de minutos JS05 JS15 Botón A Manecilla de 24horas Manecilla de minutos Manecilla de 24 horas del cronómetro Manecilla de minutos Posición normal del cronómetro Posición de Manecilla de segundos segundo “clic”...
  • Página 5 ILMJS05/15/25 ILMJS05/15/25 AJUSTE DE LA HORA USO DEL CRONÓMETRO Tire de la corona hasta la posición de segundo “clic”. Este cronómetro puede medir y mostrar la hora en fracciones de 1 segundo hasta un máximo de 30 minutos. Gire la corona en sentido horario para ajustar las manecillas de horas y minutos.
  • Página 6 ILMJS05/15/25 REINICIO DEL CRONÓGRAFO (incluso dEspués dE caMbiar la pila) Este procedimiento debe realizarse cuando la manecilla de segundos y minutos del cronómetro no vuelve a la posición CERO. Tire de la corona hasta la posición de segundo “clic”. Presione el botón “A” para adelantar la manecilla de segundos del cronómetro.Presione el botón “B”...
  • Página 7 ILMJS05/15/25 INSTRUCTION MANUAL CHRONOGRAPH Displays and buttons Setting the time Setting the date Using the Stopwatch Stopwatch reset (Inc. after replacing battery)
  • Página 8 ILMJS05/15/25 ILMJS05/15/25 DISPLAYS AND BUTTONS DISPLAYS AND BUTTONS JS25 Minute Hand JS05 JS15 Button A 24 Hour Hand Stopwatch Minute Manecilla de 24 horas Hand Stopwatch Normal Position Minute Hand Stopwatch Second 2nd Click Position Hand Second Hand 1st Click...
  • Página 9 ILMJS05/15/25 ILMJS05/15/25 SETTING THE TIME USING THE STOPwATCH Pull the crown out to the 2nd Click Position. This stopwatch is able to measure and display time in 1/1 second united up to maximum of 30 minutes. Stopwatch will stop automatically after running continuously for 30 Turn the crown to set hour and minute hands.
  • Página 10 ILMJS05/15/25 CHRONOGRAPH RESET (incl. aftEr rEplacing battEry) This procedure shoud be performed when the Stopwatch second hand does not return to the Zero position. Pull the crown out to the 2nd Click Position. Press the button “A” to set the stopwatch second hand forward.
  • Página 11 ILMJS05/15/25 MANUEL D’ INSTRUCTION CHRONOGRAPHE Indications et boutons Réglage de l’heure Réglage de la date Utilisation du Chronomètre Réinitialisation du Chronomètre (Également après remplacement de la pile)
  • Página 12 ILMJS05/15/25 ILMJS05/15/25 INDICATIONS ET BOUTONS INDICATIONS ET BOUTONS JS25 Aiguille des minutes JS05 JS15 Bouton A 24 Hour Hand Aiguille des Aiguille des 24 heures minutes du chronomètre Aiguille des minutes du Position normale chronomètre Trotteuse du è clic chronomètre...
  • Página 13 ILMJS05/15/25 ILMJS05/15/25 RÉGLAGE DE L’HEURE UTILISATION DU CHRONOMÈTRE Tirez la couronne jusqu’au 2 è clic. Ce chronomètre est capable de mesurer et d’afficher le temps par unité d’une seconde jusqu’à 30 minutes maximum. Tournez la couronne pour régler les aiguilles des heures et des minutes.
  • Página 14 ILMJS05/15/25 RÉINITIALISATION DU CHRONOMÈTRE (ÉGALEMENT APRÈS REMPLACEMENT DE LA PILE) Effectuez cette procédure lorsque la trotteuse et l’aiguille des minutes du chronomètre ne reviennent pas à zéro. Tirez la couronne jusqu’au 2è clic. Appuyez sur le bouton « A » pour faire avancer la trotteuse du chronomètre.Appuyez sur le bouton «...
  • Página 15 ILMJS05/15/25 BETRIEBSANLEITUNG STOPPUHR Displays und Knöpfe Einstellen der uhrzeit Einstellen des datums Benutzen des chronographen Rückstellung des chronographen (Einschliesslich nach dem Austauschen der Batterie)
  • Página 16 ILMJS05/15/25 ILMJS05/15/25 DISPLAYS UND KNÖPFE DISPLAYS UND KNÖPFE JS25 Minutenzeiger JS05 JS15 Knopf A 24-Stunden-Zeiger Minutenzeiger 24-Stunden-Zeiger der Stoppuhr Minutenzeiger der Normalposition Stoppuhr Sekundenzeiger der Zweite Stoppuhr Klickposition Sekundenzeiger Erste Sekundenzeiger Klickposition Knopf B Sekundenzeiger der Kalender Stoppuhr...
  • Página 17 ILMJS05/15/25 ILMJS05/15/25 EINSTELLUNG DER ZEIT BENUTZEN DER STOPPUHR Ziehen Sie die Krone in die zweite Klickposition heraus. Diese Stoppuhr kann die Zeit in 1-Sekunden-Einheiten messen und anzeigen, und zwar bis zu 30 Minuten. Drehen Sie die Krone, um den Stunden- und den Minutenzeiger einzustellen.
  • Página 18 ILMJS05/15/25 RÜCKSTELLUNG DER CHRONOGRAPHEN (EinschliEsslich nach dEM austauschEn dEr battEriE) Dieses Verfahren sollte ausgeführt werden, wenn der Minuten- und der Sekundenzeiger der Stoppuhr nicht auf die Null-Sekunden-Position zurückkehren. Ziehen Sie die Krone in die zweite Klickposition heraus. Drücken Sie den Knopf “A”, um den Sekundenzeiger der Stoppuhr vor zu stellen.Drücken Sie den Knopf “B”, um den Sekundenzeiger der Stoppuhr zurück zu stellen.
  • Página 19 ILMJS05/15/25 MANUALE DI FUNZIONAMENTO CRONOMETRO Indicazioni e pulsanti Impostazione dell’ora Impostazione della data Uso del cronografo Azzeramento del cronografo (anche dopo la sostituzione della pila)
  • Página 20 ILMJS05/15/25 ILMJS05/15/25 INDICAZIONI E PULSANTI INDICAZIONI E PULSANTI JS25 Minutenzeiger JS05 JS15 Pulsante A Lancetta delle 24 ore Lancetta dei Lancetta delle 24 ore minuti del cronometro Lancetta dei minuti del Posizione cronometro normale Lancetta dei secondi Posizione di del cronometro...
  • Página 21 ILMJS05/15/25 ILMJS05/15/25 IMPOSTAZIONE DELL’ORA USO DEL CRONOMETRO Estrarre la corona fino alla posizione di secondo scatto. Questo cronometro è in grado di misurare e indicare il tempo in unità di 1 secondo, fino a un massimo di 30 minuti. Ruotare la corona per regolare le lancette delle ore e dei minuti.
  • Página 22 ILMJS05/15/25 AZZERAMENTO DEL CRONOMETRO (ANCHE DOPO LA SOSTITUZIONE DELLA PILA) Questa procedura deve essere eseguita quando la lancetta dei secondi e dei minuti del cronometro non ritorna sul secondo Zero. Estrarre la corona fino alla posizione di secondo scatto. Premere il pulsante “A” per impostare avanti la lancetta dei secondi del cronometro.

Este manual también es adecuado para:

Ilmjs15Ilmjs25