Página 1
OWNER’S MANUAL Drawer Microwave Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet Monogram.com. Monogram.com...
Página 2
Whether you chose it for its purity of design, assiduous attention to detail—or for both of these reasons—you’ll find that your Monogram ovens’s superior blend of form and function will delight you for years to come.
Página 3
Keep it handy for answers to your questions. Visit our Website at: Monogram.com. In Canada: Monogram.ca. Write You’ll find them on a label under the oven. Before sending in the card, please write the...
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Drawer Microwave PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this oven with the door (c) Do Not Operate the oven if it is damaged. It is open since open-door operation can result in harmful particularly important that the oven door close properly exposure to microwave energy.
Página 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Drawer Microwave WARNING Do not clean with metal scouring pads. Pieces can burn off could be caught in the guides. the pad and touch electrical parts involving risk of electric Be sure that the food and containers are shorter than the shock.
Página 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Drawer Microwave COOKWARE Make sure all cookware used in your drawer microwave is Be careful when opening containers of hot food. Use suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking potholders and direct steam away from face and hands. dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china Vent, pierce, or slit containers, pouches, or plastic bags to dinnerware which does not have metallic trim or glaze with...
Página 7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Drawer Microwave GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING —Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. This appliance must be grounded. In the event of an electrical If the outlet is a standard 2-prong wall outlet, it is your short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by personal responsibility and obligation to have it replaced with providing an escape wire for the electric current.
Página 8
Features Drawer Microwave Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Features of the Oven 1 Control Panel The door must be securely 6 Drawer Microwave Guides. latched for the microwave to operate. 7 Vent . 2 Waveguide cover DO NOT REMOVE. 8 Name Plate.
Página 9
Controls Drawer Microwave You can microwave by time or with the convenience features. Not all features on all models. Cooking Controls Press See page below for instructions Melt See page 16 Beverage Center See page 15 Sensor Popcorn See page 12 Sensor Cook See page 13 Sensor Reheat...
Página 10
Operating Instructions Drawer Microwave To close the Drawer Microwave, push the drawer with light Before Operating pressure so that the drawer will close automatically. In case the Drawer Microwave is stopped in the middle, open or close Before operating your new Drawer Microwave make sure you the drawer manually to full open or close position by gently read and understand this Owner’s Manual completely.
Página 11
Operating Instructions Drawer Microwave Using Sensor Settings: Sensor features. • After the Drawer Microwave is plugged in, wait 2 minutes The Sensor Features detect the increasing humidity before using any sensor setting. released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. •...
Página 12
Operating Instructions Drawer Microwave Sensor Popcorn/Sensor Reheat You can pop popcorn and reheat many foods and you don’t need to calculate cooking time or power levels. Touch Sensor Reheat or Sensor Popcorn and START/ Extra Minute pad. When the sensor detects the vapor emitted from the food, the remainder of cooking/reheating time will appear.
Página 13
Operating Instructions Drawer Microwave Sensor Cooking 3. Touch START/Extra Minute pad. 1. Touch Sensor Cook pad once. NOTE: To heat or cook other foods or foods above or below 2. See SensorCook Chart below. Select desired food by the quantity allowed on the Sensor Cook Chart, cook with touching the number pad.
Página 14
Operating Instructions Drawer Microwave Defrost Use this feature to defrost the foods shown in the 7. After defrost cycle ends, cover and let stand as DEFROST CHART below. indicated in the chart below. 1. Touch Defrost pad. “SEE LABEL SELECT FOOD NOTE: NUMBER”...
Página 15
Operating Instructions Drawer Microwave Reheat NOTE: • Reheat can be programmed with More or Less Time Reheat automatically computes the correct warming time Adjustment. See page 17. andmicrowave power level for foods shown in the chart below. • To reheat other foods or foods above or below the quantity allowed on the REHEAT CHART, heat manually.
Página 16
Operating Instructions Drawer Microwave Melt/Soften/Warm NOTE: • Melt/Soften/Warm can be programmed with More or Less Melt, Soften and Warm automatically compute the correct Time Adjustment. See page 17. heating time and microwave power level for melting, softening and warming foods shown in the chart below. •...
Página 17
Other features Drawer Microwave Keep Warm NOTE: • If Power Level pad is touched once, “HIGH” will be Keep Warm allows you to keep food warm for up to 30 displayed. minutes. • If 100% is selected as the final sequence, it is not 1.
Página 18
Other features Drawer Microwave Setup/Help Auto Start If you wish to program the Drawer Microwave to begin If the electrical power supply to your Drawer Microwave cooking automatically at a designated time of day, follow should be interrupted, the display will intermittently show this procedure.
Página 19
Care and cleaning Drawer Microwave Interior Exterior Before cleaning the the Drawer Microwave, touch and hold The outside surface is precoated metal and plastic. Clean the Control Lock button for 3 seconds to lock the control the outside with mild soap and water; rinse and dry with a pad and the automatic door mechanism.
Página 20
Troubleshooting tips Drawer Microwave Problem Possible Cause Solution Part or all of Drawer Power cord is not completely connected Make sure the power cord is tightly connected to Microwave does not to the electric outlet the outlet. operate Power outage Check house lights to be sure.
Página 23
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a Monogram Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized Monogram Service Location for service.
Página 24
In the US: Monogram.com In Canada: Prodsupport.mabe.ca/crm/Products/ProductRegistration.aspx Schedule Expert Monogram repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your convenience any day of the year. Service In the US: Monogram.com or call 800.444.1845 during normal business hours.
Página 25
MANUAL DEL PROPIETARIO Microondas de Cajón Monogram.com...
Página 26
(o por ambas razones), observará que la combinación superior de forma y función de su horno Monogram lo deleitará en los años venideros. Su horno Monogram fue diseñado para brindarle la flexibilidad de ser combinado con el resto de los gabinetes de su cocina.
Página 27
Téngalo a mano para encontrar respuestas a sus preguntas. Visite nuestro sitio web en: monogram.com Escriba los Los encontrará en una etiqueta debajo del Antes de enviar la tarjeta, escriba estos horno.
Página 28
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Microondas de Cajón PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS (a) Do Intente usar este horno con la puerta abierta, (c) No Utilice el horno si se encuentra dañado. Es ya que esto último podrá producir una exposición especialmente importante que la puerta del horno peligrosa a la energía de microondas.
Página 29
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Microondas de Cajón ADVERTENCIA No limpie con almohadillas metálicas para fregar. Las piezas Asegúrese de que la comida y los envases sean más cortos podrán quemar la almohadilla y tener contacto con partes que el cajón antes de cerrar el mismo. Puede tomar como eléctricas y producir riesgos de descargas eléctricas.
Página 30
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Microondas de Cajón UTENSILIOS Asegúrese de que todos los utensilios usados en el Tenga cuidado al abrir recipientes con comida caliente. microondas con cajón sean aptos para su uso en el mismo. Use las manijas y evite el contacto directo del vapor con la Se puede usar la mayoría de las cacerolas de vidrio, platos cara y las manos.
Página 31
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Microondas de Cajón INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provocar riesgos de descargas eléctricas. Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. En caso En caso de contar con un tomacorriente de pared de 2 cables, de que se produzca un cortocircuito, la conexión a tierra reduce es su responsabilidad y obligación reemplazarlo por un el riesgo de descargas eléctricas, brindando un cable de escape...
Página 32
Funciones del horno Microondas de Cajón Es posible que las funciones y el aspecto varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Funciones del Horno 1 La puerta del Panel de Control deberá estar 7 Ventilación asegurada con la traba para que el microondas se 8 Placa del Nombre.
Página 33
Controles Microondas de Cajón Puede usar el horno microondas por tiempo o con funciones convenientes. No todos los modelos cuentan con todas las funciones. Controles de Cocción Presionar Consulte la siguiente página para acceder a instrucciones Derretir Lea la página 16 Centro de Bebidas Lea la página 15 Palomitas de Maíz con Sensor Lea la página 12...
Página 34
Instrucciones de Funcionamiento Microondas de Cajón Para cerrar el Microondas de Cajón, presione el cajón Antes de Usar suavemente de modo que el mismo se cierre de forma automática. En caso de que el Microondas de Cajón sea Antes de usar su nuevo Microondas de Cajón, asegúrese de leer y detenido en el medio, abra o cierre el mismo de forma manual entender este Manual del Propietario completamente.
Página 35
Instrucciones de Funcionamiento Microondas de Cajón Uso de las Configuraciones del Sensor: Acerca de las funciones del sensor • Una vez enchufado el Microondas de Cajón, espere 2 minutos La función Sensor Features (Funciones del Sensor) detecta la antes de usar cualquier configuración del sensor. humedad creciente liberada durante la cocción.
Página 36
Instrucciones de Funcionamiento Microondas de Cajón Palomitas de Maíz con Sensor/ Recalentar con Sensor Usted puede preparar palomitas de maíz y recalentar muchas comidas y no necesitará calcular el tiempo de cocción ni los niveles de potencia. Presione la tecla Sensor Reheat (Recalentar con Sensor) o Sensor Popcorn (Palomitas de Maíz con Sensor) y START/ Extra Minute (Iniciar/ Minuto Extra).
Página 37
Instrucciones de Funcionamiento Microondas de Cajón Cocción con Sensor NOTA: Para calentar o cocinar otras comidas o comidas cuyas 1. Presione la tecla Sensor Cook (Cocción con Sensor) una vez. cantidades son superiores o inferiores a la cantidad permitida 2. Lea el Cuadro de Sensor Cook (Cocción con Sensor) a en el Cuadro de Cocción con Sensor, realice una cocción por continuación.
Página 38
Instrucciones de Funcionamiento Microondas de Cajón Descongelar Use esta función para descongelar las comidas que aparecen en Cajón. Presione la tecla START/Extra Minute (INICIAR/ el CUADRO DE DESCONGELACIÓN a continuación. Minuto Extra). 1. Presione la tecla Defrost (Descongelar). En la pantalla 7.
Página 39
Instrucciones de Funcionamiento Microondas de Cajón Recalentar Reheat (Recalentar) computa de forma automática el tiempo 4. Presione la tecla START/Extra Minute (INICIAR/ Minuto correcto para calentar y el nivel de potencia del microondas para Extra). las comidas que aparecen en el siguiente cuadro. NOTA: 1.
Página 40
Instrucciones de Funcionamiento Microondas de Cajón Derretir/ Ablandar/ Calentar NOTA: • La función Melt/Soften/Warm (Derretir/ Ablandar/ La función Melt, Soften and Warm (Derretir, Ablandar y Calentar) puede ser programada con un Ajuste de Calentar) automáticamente computa el tiempo correcto Tiempo Mayor o Menor. Lea la página 17. para calentar y el nivel de potencia del microondas para derretir, ablandar, y calentar las comidas que figuran en el •...
Página 41
Otras funciones Microondas de Cajón Mantener Caliente NOTA: • Si la tecla Power Level (Nivel de Potencia) es presionada La función Keep Warm (Mantener Caliente) le permite una vez, “ALTO” aparecerá en la pantalla. mantener la comida caliente hasta durante 3 minutos. •...
Página 42
Otras funciones Microondas de Cajón Configuración/ Ayuda Inicio Automático Si el suministro de corriente eléctrica de su Microondas de Cajón Si desea programar el Microondas de Cajón para iniciar la fuera interrumpido, la pantalla mostará de forma intermitente cocción automáticamente en la hora del día designada, siga este “DISFRUTE DE SU MICROONDAS CON BORRADO TÁCTIL procedimiento.
Página 43
Cuidado y limpieza Microondas de Cajón Exterior Interior La superficie exterior cuenta con una precapa de metal y Antes de limpiar el Microondas de Cajón, mantenga presionado plástico. Limpie la parte exterior con agua y un jabón suave; el botón de Bloqueo del Control por 3 segundos para bloquear la enjuague y seque con una tela seca.
Página 44
Consejos para la solución de problemas Microondas de Cajón Problema Causa Posible Solución Parte o todo el El cable de corriente no está completamente Asegúrese de que el cable de corriente esté bien Microondas de Cajón no conectado al tomacorriente eléctrico. conectado al tomacorriente.
Página 47
Durante Desde la Fecha de esta garantía limitada de dos años, Monogram también proveerá, sin costo, todo el trabajo y los costos del servicio relacionados con el reemplazo de la parte que presente defectos.
Página 48
En EE.UU.: Monogram.com En Canadá: Prodsupport.mabe.ca/crm/Products/ProductRegistration.aspx Servicio El servicio de reparación de expertos de Monogram está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. Programado En EE.UU.: Monogram.com o comuníquese al 800-444-1845 durante el horario de atención...