Descargar Imprimir esta página
Dell N1108EP-ON Guía De Introducción
Dell N1108EP-ON Guía De Introducción

Dell N1108EP-ON Guía De Introducción

Ocultar thumbs Ver también para N1108EP-ON:

Publicidad

Enlaces rápidos

Conmutadores de Dell
Conmutadores N1108T-ON/
N1108P-ON/N1108EP-ON/
N1124T-ON/N1124P-ON/
N1148T-ON/N1148P-ON
Guía de introducción
Modelos regulatorios: E17W y E18W

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dell N1108EP-ON

  • Página 1 Conmutadores de Dell Conmutadores N1108T-ON/ N1108P-ON/N1108EP-ON/ N1124T-ON/N1124P-ON/ N1148T-ON/N1148P-ON Guía de introducción Modelos regulatorios: E17W y E18W...
  • Página 2 © 2021 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por patentes de EE. UU. y por las leyes de propiedad intelectual y de copyright internacionales. Dell y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en Estados Unidos y en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se mencionan en este documento pueden ser marcas comerciales de las compañías respectivas.
  • Página 3 ..... . . Montaje de un switch N1108T-ON/N1108P-ON mediante la bandeja de tándem de Dell ..
  • Página 4 ....Ejemplo de consola Asistente de configuración rápida de Dell ....
  • Página 5 Tabla 1-1 describe el consumo de alimentación de los conmutadores PoE N1100-ON Series. La alimentación que pueden utilizar los PoE es de 60 W para el N1108P-ON, 123 W para el N1108EP-ON, 185 W para el N1124P-ON y 370 W para el N1148P-ON.
  • Página 6 220 V/50 Hz PSU principal 0,49 A 89,28 W 240 V/50 Hz PSU principal 0,45 A 89,70 W N1108EP-ON 100 V/60 Hz Adaptador de 1,62 A 157 W alimentación externo de 54 V de CC 110 V/60 Hz Adaptador de...
  • Página 7 (PSU) (RMN) (RTN) N1108T-ON Puertos 10X1G/2x1G SFP DPS-24GP E17W E17W001 N1108P-ON Puertos 10x1G/2x1G SFP/2xPoE+ DPS-80AP/ E17W E17W001 DPS-24GP N1108EP-ON Puertos PoE+ 8x1G/PD ADP-280BR E48W E48W001 2x1G/SFP 2x1G N1124T-ON Puertos 24x1G/4x10G SFP+ DPS-40AP E18W E18W001 N1124P-ON Puertos 24x1G/4x10G EDPS-250BF E18W E18W001...
  • Página 8 I/O hacia abajo N1148T-ON/ Montaje en rack de dos postes Ninguno No se puede N1148P-ON montar con I/O hacia abajo N1108EP-ON Ninguno • Soporte de L grande Se puede montar para montaje de con IO 2 postes hacia abajo •...
  • Página 9 El conector de alimentación de CA se encuentra en el panel posterior. NOTA: La bandeja del tándem de Dell no se envía con el producto. Para utilizar una bandeja de tándem de Dell, cómprela por separado. El N1108EP no se puede montar mediante la bandeja de tándem.
  • Página 10 N1108EP-ON se encuentra en el centro del panel posterior. NOTA: El switch N1108EP-ON usa un adaptador de alimentación externo. No hay ningún kit de montaje disponible para el adaptador de alimentación externo N1108EP-ON. Cuando instale el N1108EP-ON, coloque el adaptador de alimentación externo lejos del switch.
  • Página 11 1 Coloque el soporte de montaje en rack enviado en un lateral del switch y asegúrese de que los orificios de montaje del switch coincidan con los orificios de montaje del soporte de montaje en rack. Consulte el ítem 1 en Figura 1-2.
  • Página 12 Figura 1-3. Instale en un rack de dos postes con soporte L Montaje de todos los switches N11xx-ON en pared 1 Asegúrese de que la ubicación de montaje cumpla con los requisitos siguientes: • La superficie de la pared puede soportar el peso del switch. •...
  • Página 13 Figura 1-4. Inserción de los soportes de montaje 4 Repita el proceso con el soporte de montaje en pared del otro lado del conmutador. 5 Coloque el conmutador en la pared en la ubicación donde se instalará el conmutador. 6 En la pared, marque las posiciones donde deberán ir los tornillos para sujetar el switch.
  • Página 14 Figura 1-5. Montaje en pared Guía de introducción...
  • Página 15 Instalación de N1124T-ON/N1124P- ON/N1148T-ON/N1148P-ON Montaje en bastidor de un conmutador N1124T-ON/ N1124P-ON/N1148T-ON/N1148P-ON AVISO: Información reglamentaria y de Lea la información de seguridad en seguridad , así como la información de seguridad para otros conmutadores que se conectan al conmutador o que son compatibles con este. El conector de alimentación de CA se encuentra en el lado del conmutador.
  • Página 16 Figura 1-6. Fijación de los soportes 2 Fije el soporte, como se muestra en el elemento 3 de las figuras 1 a 6, al chasis, ajustando los tornillos, como se muestra en el elemento 2 en las figuras 1 a 6, que se incluyen con el soporte de montaje. 3 Repita los pasos 1 y 2 para fijar el soporte de montaje en el soporte de montaje en bastidor del dispositivo.
  • Página 17 Instalación como conmutador independiente NOTA: Dell recomienda encarecidamente montar el conmutador en un bastidor. Coloque el conmutador en una superficie plana si no va a instalarlo en un bastidor. La superficie debe poder soportar el peso del conmutador y de sus cables.
  • Página 18 Inicio y configuración del conmutador N1100-ON Series El siguiente diagrama de flujo proporciona una descripción general de los pasos que debe seguir para realizar la configuración inicial una vez que el conmutador se haya desempaquetado y montado. Diagrama de flujo de instalación y configuración Figura 1-8.
  • Página 19 NOTA: Lea las notas de publicación de este producto antes de continuar. Puede descargar las notas de publicación de la página web de asistencia de Dell en dell.com/support. NOTA: Dell recomienda encarecidamente que obtenga la versión más reciente de la documentación del usuario desde el sitio web de asistencia de Dell en...
  • Página 20 Microsoft Windows). 3 Conecte el conector USB tipo B del cable directamente al puerto de la consola del conmutador. El puerto de la consola Conmutadores de Dell se encuentra en el lado derecho del panel frontal y está etiquetado con un símbolo |O|O|.
  • Página 21 Inicio del conmutador N1100-ON Series Cuando se enciende la alimentación con el terminal local ya conectado, el conmutador realiza una autoprueba de encendido (POST). La autoprueba POST se ejecuta cada vez que se inicializa el conmutador y comprueba los componentes de hardware para determinar si el conmutador está completamente operativo antes del inicio completo.
  • Página 22 La conexión de la consola se estableció y la petición Asistente de • configuración rápida de Dell aparece en la pantalla de un equipo que ejecute software de emulación de terminal. La configuración inicial del conmutador se realiza a través del puerto de la consola.
  • Página 23 NOTA: Si no ejecuta Asistente de configuración rápida de Dell o no responde a la indicación inicial del Asistente de configuración en 60 segundos, el conmutador entrará en el modo CLI. Debe restablecer el conmutador con una configuración de inicio vacía para volver a ejecutar Asistente de configuración rápida de Dell.
  • Página 24 Ejemplo de sesión Esta sección describe una sesión Asistente de configuración rápida de Dell. Los siguientes valores se utilizan en la sesión de ejemplo: • La cadena de comunidad SNMP que se utiliza es pública. • La dirección IP del sistema de administración de red (NMS) es 10.1.2.100.
  • Página 25 El siguiente ejemplo contiene la secuencia de peticiones y respuestas asociadas a la ejecución de una sesión de ejemplo Asistente de configuración rápida de Dell, usando los valores de entrada presentados anteriormente. Cuando el conmutador finaliza la POST y se inicia, aparece el diálogo siguiente:...
  • Página 26 Dell. You further agree to allow Dell to transmit and store the Collected Data from SupportAssist in accordance with these terms. You agree that the provision of SupportAssist may involve international transfers of data from you to Dell and/or to Dell's affiliates, subcontractors or business partners.
  • Página 27 The wizard automatically assigns the highest access level [Privilege Level 15] to this account. You can use Dell Network Manager or other management interfaces to change this setting, and to add additional management system information later.
  • Página 28 Step 2: Now we need to set up your initial privilege (Level 15) user account. This account is used to login to the CLI and Web interface. You may set up other accounts and change privilege levels later. For more information on setting up user accounts and changing privilege levels, see the user documentation.
  • Página 29 If the information is incorrect, enter (N) to discard the configuration and restart the wizard: [Y/N] y Thank you for using the Dell Easy Setup Wizard. You will now enter CLI mode. Applying Interface configuration, please wait...
  • Página 30 Para acceder a la interfaz del administrador de conmutadores OpenManage de Dell, introduzca la dirección IP de la interfaz de administración VLAN 1 en el campo de dirección de un navegador de Internet. Para la administración remota acceda a la CLI, introduzca la dirección IP de la interfaz de administración VLAN 1 en un cliente Telnet o SSH.
  • Página 31 Se deben utilizar conectores y cables de conexión a tierra correctamente blindados para cumplir con los límites de emisión de la FCC. Dell EMC no es responsable de las interferencias de radio o televisión ocasionadas por usar conectores y cables no recomendados o por modificaciones o cambios no autorizados en el equipo.
  • Página 32 UE 2004/30/EC relativa a la aproximación de las legislaciones de los estados miembros sobre compatibilidad electromagnética. Dell EMC no puede aceptar la responsabilidad de ninguna falla de cumplimiento de los requisitos de protección que sea resultado de una modificación no recomendada de este producto, incluida la colocación de...
  • Página 33 AVISO: Utilice los cables de alimentación de CA únicamente con equipos de Dell EMC. No utilice cables de alimentación de CA de Dell EMC con hardware no autorizado. Figura 1-11. Japón: etiqueta de advertencia Certificación de cumplimiento de normas de India El producto está...
  • Página 34 Certificación de cumplimiento de Corea Figura 1-12. Certificación de cumplimiento de Corea Figura 1-13. Etiqueta del paquete de Corea Certificaciones de agencias de cumplimiento de normas y estándares de seguridad • IEC 62368-1, 2.ª edición • CUS UL 60950-1, 2.ª edición •...
  • Página 35 • EN 60825-2, seguridad de productos láser: parte 2; Seguridad de sistemas de comunicación de fibra óptica • Regulación de la FDA 21CFR 1040.10 y 1040.11 • IEC 60950-1, 2.ª edición, que incluye todas las desviaciones nacionales y las diferencias de grupo Compatibilidad electromagnética Emisiones •...
  • Página 36 Dell EMC recomienda a los propietarios de tecnología de la información (TI) que reciclen sus equipos de manera responsable cuando ya no sean necesarios. Dell EMC ofrece una variedad de programas y servicios de devolución de productos en varios países, para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI.
  • Página 37 WEEE. Para obtener más información sobre las ofertas de reciclaje de productos de Dell EMC, consulte las instrucciones de reciclaje de la WEEE en la página de Soporte. Para obtener más información, comuníquese con el centro de asistencia técnica de Dell EMC.
  • Página 38 Exportador: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell México, S.A. de C.V Av. Javier Barros Sierra, no 540, Piso 10, Col. Lomas de Santa Fe Delegación Álvaro Obregón, Ciudad de México. C.P. 01219 R.F.C: DME9204099R6 Enviar a: Dell México, S.A.
  • Página 39 w w w.d e l l . c o m | d e l l . c o m / s u p p o r t...

Este manual también es adecuado para:

N1108p-onN1108t-onN1124t-onN1124p-onN1148t-onN1148p-on