• Nelietojiet citus lādētājus, izņemot ieteiktos.
• Nelietojiet ierīci vietās, kur bezvadu ierīces nav atļautas.
• Adapteris jāuzstāda netālu no iekārtas un tam jābūt viegli pieejamam.
Lietojot ierīci, lūdzu, izlasiet un ievērojiet iepriekš minēto drošības informāciju. Mēs nevaram garantēt, ka ierīces nepareizas
lietošanas dēļ nenotiks negadījumi vai bojājumi. Lūdzu, izmantojiet šo produktu piesardzīgi un lietojiet uz savu risku.
Lietuvių: Atsargumo priemonės
• Prietaisą laikykite atokiau nuo vandens, ugnies, drėgmės ir aukštos temperatūros.
• Negalima savarankiškai ardyti, taisyti ar modifikuoti prietaiso. Jei reikia pagalbos, susisiekite su mumis.
• Draudžiama bandyti įkrauti įrenginį sugedusio pakrovėjo ar USB kabelio pagalba.
• Prašome naudoti tik rekomenduojama pakrovėją.
• Nenaudokite prietaiso tose vietose, kur belaidžių įrenginiams naudoti negalima.
• Prietaisą reikia pastatyti šalia jį naudojančios įrangos ir vartotojui lengvai pasiekiamoje vietoje.
Perskaitykite aukščiau nurodytas saugos priemones ir jų laikykitės naudodami prietaisą. Negalime atmesti nelaimingo atsitikimo
ar sugadinimo rizikos dėl netinkamo prietaiso naudojimo.Naudokite šį gaminį atsargiai ir visus veiksmus atlikite savo pačių rizika.
Magyar: Biztonsági Információk
• Tartsa távol az eszközt víztől, tűztől vagy forró tárgyaktól
• Nem próbálja meg szétszerelni, megjavítani vagy módosítani az eszközt inkább lépjen kapcsolatba velünk.
• Ne használjon sérült töltőt vagy sérült USB kábelt az eszköz töltésénél.
• Ne használjon más típusú töltőt a javasoltakon kívül.
• Ne használja az eszközt ott ahol a vezeték nélküli eszközök tiltva vannak.
• Az adapternek az eszköz közelében és könnyen elérhető helyen kell lennie.
Kérjük, olvassa el és tartsa be a fenti biztonsági tudnivalókat, amikor a készüléket használja. Nem tudjuk garantálni, hogy a
készülék nem megfelelő használata miatt nem történik baleset vagy kár. Kérjük, óvatosan használja ezt a terméket, és csak saját